Překlad "съдружник" v Čeština


Jak používat "съдружник" ve větách:

Като се събудя, ако парите са на масата, ще знам, че имам съдружник.
Až se probudím, peníze budou na stole a já poznám, že mám partnera.
Който е съдружник на крадец мрази своята си душа; Той слуша заклеването, а не обажда.
Kdo má spolek s zlodějem, v nenávisti má duši svou; zlořečení slyší, však neoznámí.
Събуди се, мечо, против пастиря Ми, Против мъжа, който Ми е съдружник, Казва Господ на Силите; Порази пастиря, и овците ще се разпръснат; И Аз ще обърна ръката Си върху малките.
Ó meči, prociť na pastýře mého, a na muže bližního mého, praví Hospodin zástupů. Bí pastýře, a rozprchnou se ovce, ale zase obrátím ruku svou k maličkým.
Нашият бивш съдружник Хаймън Рот е в новините.
Náš přítel a obchodní partner Hyman Roth je v novinách. -Slyšel jsi o tom?
След като без успех опитах религия, змийска отрова и стрелба, си намерих съдружник, реших да стана почтен бакалин и се ожених за Олга, шведка, която едва говореше английски.
Když jsem neúspěšně vyzkoušel náboženství, hadí olej a pistolnictví, vzal jsem si partnera, stal se ze mě vážený obchodník a oženil jsem se s Olgou, Švédkou, která skoro neuměla anglicky.
Ако кампанията е успешна, а тя ще е, ще ме направят съдружник.
Když ta kampaň půjde, já vím, že půjde, nabídnou mi partnerství.
Той е таен съдружник в казиното, но тук сме в безопасност.
Je tichým společníkem v tomhle kasinu. Ale my jsme tu zcela v bezpečí.
Трябваше да те направя мой съдружник преди три години.
Vím, že už před třemi lety jsme z vás měli udělat společníka.
Бомбата е избухнала в колата на съдружник на Рохас.
Bomba vybuchla v autě, které patří společníkovi Rojase.
А това са г-н Пинчелоу и неговия съдружник.
Barbaro, to je doktor Pinchelow a jeho kolega, doktor Christmas.
Искаш ли да ми станеш съдружник в бизнеса със скариди?
Jak by se ti líbilo jít do toho garnátovýho byznysu se mnou?
Дадох му идея за едно шоу и той ме направи съдружник.
Dala jsem mu námět na pořad, takže ze mě udělal společnici.
Гилиам се разследва от ФБР... за връзки с този мъж... приятел и съдружник обвинен като нарко лорд, Уорън Прайър.
Gilliama teď vyšetřuje FBI... kvůli jeho stykům s tímhle mužem... přítelem, společníkem a obžalovaným drogovým králem, Warrenem Pryorem.
За това кой ти е съдружник ли?
O tom, koho máš za partnera? - Přesně.
Ако успеем да го продадем, ще станеш съдружник!
Když ji pro mě vylovíte, tak se těšte na "servus, parťáku".
Дали да свърша работа и да стана съдружник?
Mám se pustit do práce a stát se společníkem? Jo.
За първи ден си съдружник и идваш на работа по хавлия?
První den jako společník, a ty přijdeš do práce v županu?
Аз съм съдружник едва от вчера.
Já jsem společník teprve den. -No a?
Съдружник е в една голяма фирма, специализирана в подобни случаи.
Je partnerem ve firmě, která se specializuje na případy, jako je ten váš.
Моят съдружник, г-н Серна, иска да му се обадя и вие да му разкажете за плана.
Můžu zavolat mému společníkovi, panu Sernovi. Vysvětlíte mu svůj plán.
Трябваше да бъде нещо хубаво, когато станах съдружник, и ти трябваше да си щастлив за мен.
Mělo to být dobré, že ze mě udělali společníka, a měl jsi z toho mít radost.
Блеър иска да бъде принцеса, а ти си просто съдружник в клуб.
Blair chce být princezna, a tvým největším úspěchem je vlastnický podíl v kaberetu.
Казва се Хари Лашли, младши съдружник.
Jmenuje se Harry Lashley, je mladším investorem u společnosti.
Разкажете ни за брат си, кой му беше съдружник, с кого движеше.
Povězte nám o vašem bratrovi, s kým se stýkal, pro co žil.
Понякога на героите им трябва съдружник.
Oh... Někdy, hrdinové nemohou dělat všechno sami, Chloe. Proto potřebují partnera.
Тя се нарече съдружник на Мъглата!
Víš, že se dožadovala být partnerem Šmouhy.
Имам среща със стар съдружник, който ми подготвя нова самоличност.
Jdu na schůzku se starým kolegou vyzvednout si pas s mým novým jménem.
Ще те направя съдружник, ако, и само ако си ми съучастник.
Budeš můj obchodní partner. Ale jenom jestli budeš mým parťákem i co se týče toho zločinu.
Ето какво става, когато правиш грешен човек старши съдружник.
A tohle se stane, když na staršího společníka povýšíš toho nepravého.
Не, съдружник съм й, имаме бизнес с кексчета в Уилямсбърг и мога да кажа, че върви много добре.
Ne, jsme obchodní partnerky. Vlastně máme svůj obchod s dortíky ve Williamsburgu, a musím říct, že se nám daří výborně.
Вчера, като свободен човек, аз пристигнах в "Кендиленд" заедно с моя немски съдружник д-р Кинг Шулц.
Včera jsem jako svobodný člověk vjel do Candielandu se svým německým parťákem doktorem Kingem Schultzem.
След 15 години усилена работа, ставаш съдружник.
A po 15 letech tvrdé práce, jsi dostal své jméno na dveře.
Джефри Десанж, друг съдружник, присъствал на инцидента, е изчезнал.
Jeffrey Desange byl v kanceláři když se střílelo a nyní je pohřešovaný.
Тя е бивш съдружник, който иска да се върна в бизнеса.
Bývalá obchodní partnerka, která mě chce zpátky.
Аз съм съдружник в Бенет, Пар и Хамилтън.
Jsem společník u Bennett, Parr a Hamilton.
Затова и Глендън Хил те направи съдружник.
Proto tě v Glendon Hill udělali partnerem.
Откакто чу, че ще ставам съдружник, забрави за развода.
Když se teď o mně uvažuje jako o partnerovi, - přestala Jennifer mluvit o rozvodu.
С привличането на Хари за съдружник, и без Бърт, отстраняването на Дон е неизбежно.
Nemusím ti připomínat, že s Harry Cranem jako partnerem a bez Berta je Donovo propuštění více než jisté.
Искаше да стана съдружник тук, да има второ "Х" в логото на фирмата.
Chtěl abych se připojil sem. přidal další "H" na firemní logo.
Можеш ли да изпратиш известие на всеки съдружник в следващите два часа?
Můžete elektronicky poslat upomínku, všem partnerům, během 2hodin?
Съдружник на нарко боса Виктор Перез.
Je to známý společník drogového bosse Victora Pereze.
Лудост е, човек с диплома от Харвард да работи като съдружник.
Co je šílené, je to, že chlap s právnickým titulem z Harvardu pořád pracuje jako asistent.
Новият ви съдружник може да ви стисне ръка, да празнува, да вечеря с вас а всъщност да прикрива гнева си.
Váš nový firemní partner vám může potřást rukou, oslavovat, jít s vámi na večeři a najednou se v něm mihne záblesk zlosti.
И тъй, ако ме считаш за съдружник, приеми него като мене.
Protož ačkoli mnohou smělost mám v Kristu rozkázati tobě, což by náleželo,
1.6847329139709s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?