16 Съберете людете, осветете събранието, Свикайте старейшините, Съберете младенците и сучещите; Нека излезе младоженецът из спалнята си, И невестата из стаята си;
16 Shromážděte lid, posvěťte sbor, sezvěte starce, shromážděte pacholátka i kojence od prsů, ať vyjde ženich ze svého pokojíku a nevěsta ze své komůrky.
Блажен оня човек, Който не ходи по съвета на нечестивите, И в пътя на грешните на стои, И в събранието на присмивателите не седи;
Blahoslavený ten muž, kterýž nechodí po radě bezbožných, a na cestě hříšníků nestojí, a na stolici posměvačů nesedá.
Когато отидат, ще разпростра мрежата си върху тях; Ще ги сваля като въздушните птици; Ще ги накажа както се е провъзгласило в събранието им.
Když odejdou, roztáhnu na ně sítku svou, a jako ptactvo nebeské přitrhnu je; kárati je budu tak, jakž slýcháno bylo o tom v shromáždění jejich.
Човек, който се отбие в пътя на разума, Ще стигне в събранието на мъртвите*.
Člověk bloudící z cesty rozumnosti v shromáždění mrtvých odpočívati bude.
казвайки: "Ще възвестявам името Ти на братята Си; Ще Те хваля всред събранието";
Kterakž my utečeme, takového zanedbávajíce spasení? Kteréžto nejprvé začalo vypravováno býti skrze samého Pána, od těch pak, kteříž Pána slýchali, nám utvrzeno jest.
5 И бронзовият олтар, който Веселеил, синът на Урий, син на Ор, беше направил, беше там пред ГОСПОДНАТА скиния. И Соломон и събранието го потърсиха там.
Verš 5 Avšak bronzový oltář, který zhotovil Besaleel, syn Urího, syna Chúrova, umístil před Hospodinovým příbytkem a tam se ho Šalomoun se shromážděním dotazoval.
5 Затова безбожни няма да устоят в съда, нито грешни — в събранието на праведните.
5 Proto ničemové na soudu neobstojí, ani hříšníci v shromáždění spravedlivých.
Мразя събранието на злосторниците, И с нечестивите няма да седна.
V nenávisti mám shromáždění zlostníků, a s bezbožnými se neusazuji.
Събранието е среща, която включва други хора и може да включва ресурси, като например конферентни зали.
Schůzka v aplikaci Outlook zahrnuje jiné uživatele a případně i zdroje, jako jsou třeba konferenční místnosti.
Ако сте на път или ако нямате достъп до компютър, просто се присъединете към събранието с обаждане от телефон.
Když jste na cestách a nemáte přístup k počítači a žádost o schůzku obsahuje informace pro zavolání, můžete na schůzku zavolat.
И тъй, на първия ден, от седмия месец, свещеник Ездра донесе закона пред събранието от мъже и жени и от всички, които, слушайки, можеха да разбират.
Tedy přinesl Ezdráš kněz zákon před to shromáždění mužů i žen i všech, kteříž by rozumně poslouchati mohli, prvního dne měsíce sedmého.
Под Достъп и Представящ изберете опциите, подходящи за размера и типа на събранието, което планирате.
V částech Přístup a Prezentující vyberte možnosti vhodné pro velikost a typ schůzky, kterou plánujete.
35. и Мойсей не можеше да влезе в скинията на събранието, защото облакът я осеняваше, и слава Господня изпълняше скинията.
A nemohl Mojžíš vjíti do stánku úmluvy; nebo byl nad ním oblak, a sláva Hospodinova naplnila příbytek.
Затова, у тебе не ще има кой да размерва земята с въже чрез жребие В събранието Господно.
Protož nebudeš míti, kdožť by vztáhl provazec na los v shromáždění Hospodinovu.
Сетне преведоха козлите, които бяха в принос за грях, пред царя и събранието; и те положиха ръцете си на тях;
Přivedli i kozly k oběti za hřích před krále i shromáždění, kteřížto vložili ruce své na ně.
Помолих Шеба да дойде на събранието.
Požádal jsem Shebu, aby na tuto schůzi přišla.
Местата в събранието не трябва да са в услуга на машината на демократите.
Nemyslím si, že by měly byt křesla ve Státním sněmu jistou odměnou. Za služby Demokratické politické mašinérie.
Събранието на "Алфа", утре в 12.
Setkání v Alfě je o dvanácté na oběd.
Откривам събранието на Лигата на юнионистите в Сосо и окръг Джоунс.
Sdružení Soso a Jonesovy země, Ligy odboru, se oficiálně stává skutečností.
Следващата седмица, на събранието, спираме финансите на "Абстерго".
Za týden, na příští schůzi Starších, bychom měli odhlasovat zrušení vašeho projektu Abstergo.
Казах на почти всички на събранието.
Málem jsem to řekla všem při poradě.
38. Това е оня, който при събранието в пустинята беше с говорилия му на планина Синай Ангел и с нашите бащи; това е оня, който прие живи думи, за да ги предаде нам,
38 To je ten, kdo při shromáždění lidu na poušti byl prostředníkem mezi andělem, který k němu mluvil na hoře Sínaj, a mezi našimi praotci.
И небесата ще възпяват Твоите чудеса, Господи, Също и Твоята вярност, в събранието на светиите.
Že až na věky utvrdím símě tvé, a vzdělám od národu do národu trůn tvůj. Sélah.
Под Избор на участници въведете имената или псевдонимите на хората, които искате да участват в събранието.
V části Vybrat účastníky zadejte jména nebo aliasy lidí, kteří se mají schůzky zúčastnit.
Ако участниците споделят съдържание по време на събрание, което се записва, това съдържание ще бъде включено в записа на събранието.
Jestliže účastníci sdílí obsah při schůzce, která se zaznamenává, stane se tento obsah součástí záznamu ze schůzky.
В искането за събрание, в полето Тема въведете тема на събранието.
V dialogovém okně Informace o připojení a možnosti schůzky klikněte na tlačítko Možnosti schůzky.
В съвета на праведниците и всред събранието им.
Haleluja! Celým srdcem budu vzdávat Hospodinu chválu v společenství přímých, v shromáždění.
(По избор) Когато се включите в събранието, натиснете *1 на телефона си, за да получите списък на опциите, които можете да използвате, напр.
(Volitelné) Po připojení ke schůzce si stisknutím *1 na telefonu zobrazte seznam možností (jako je třeba ztlumení, zrušení ztlumení apod.), které můžete používat.
В диалоговия прозорец Опции за събранието отметнете квадратчето Персонализирай достъпа и представящите за това събрание.
V dialogovém okně Možnosti online schůzky upravte v částech Přístup ke schůzce a Předvádějící nastavení předsálí a předvádějícího pro uživatele, kteří se dosud ke schůzce nepřipojili.
Ще славя Господа от все сърце. В съвета на праведниците и всред събранието им.
Slaviti budu Hospodina z celého srdce, v radě přímých i v shromáždění;
Изпращам ти нагледен материал за събранието на директорите.
Dávám pro vás dohromady grafické znázornění na zasedání.
В съвета им да не участвуваш, душе моя; Към събранието им да се не присъединиш, славо моя*, Защото в гнева си убиха човеци И в упорството си прерязаха жилите на волове.
Do tajné rady jejich nevcházej duše má, k shromáždění jejich nepřipojuj se slávo má; nebo v prchlivosti své zbili muže, a svévolně vyvrátili zed.
А когато има да се събере събранието, да свирите, обаче, без да засвирите тревога.
Ale když byste měli svolati všecko množství, prostě bez přetrubování troubiti budete.
И людете от всичките краища, всички Израилеви племена, четиристотин хиляди мъже пешаци, които теглеха меч, се представиха в събранието на Божиите люде.
Kdežto postavili se přední všeho lidu, všecka pokolení Izraelská v shromáždění lidu Božího, čtyřikrát sto tisíc lidu pěšího válečného.
Тогава израилтяните казаха: Кой измежду всичките Израилеви племена не възлезе на събранието при Господа?
Řekli pak synové Izraelští: Jest-li kdo, ješto nepřišel do shromáždění tohoto ze všech pokolení Izraelských k Hospodinu?
И, ето, от Явис галаадски не беше дошъл никой на събранието в стана.
A aj, nepřišel byl žádný do vojska z Jábes Galád do shromáždění.
Тогава всред събранието дойде Господният Дух на левитина Яазиил, Захариевия син, (а Захария бе син на Матания), от Асафовите потомци; и рече:
Jachaziel pak syn Zachariáše syna Benaiášova, syna Jehielova, syna Mataniášova, Levíta z synů Azafových, nadšen jsa duchem Hospodinovým, u prostřed toho shromáždění,
Защото имаше мнозина в събранието, които не бяха се осветили; за това левитите взеха грижата да заколят пасхалните агнета, за да се осветят Господу.
Nebo mnozí byli v shromáždění, kteříž se neposvětili. Protož Levítové zabíjeli beránky velikonoční za každého nečistého, k tomu, aby jich posvětili Hospodinu.
Ходя почернял, но не от слънцето; Ставам в събранието и викам за помощ.
Chodím osmahlý, ne od slunce, povstávaje, i mezi mnohými křičím.
Ще възвестявам името Ти на братята си; Всред събранието ще Те хваля.
Zachovej mne od úst lva, a od rohů jednorožcových vyprosť mne.
Малко остана да изпадна във всяко зло Всред събранието и множеството.
O málo, že jsem nevlezl ve všecko zlé u prostřed shromáždění a zástupu.
Макар омразата му да се покрива с измама, Нечестието му ще се издаде всред събранието.
Přikrývána bývá nenávist chytře, ale zlost její zjevena bývá v shromáždění.
Той усилено събори шатъра му като колиба в градина; съсипа мястото на събранието му; Господ направи да се забрави в Сион определен празник и събота, И в пламенния Си гняв отхвърли цар и свещеник.
Mocí zajisté odtrhl jako od zahrady plot svůj, zkazil stánek svůj, v zapomenutí uvedl Hospodin na Sionu slavnost a sobotu, a v prchlivosti hněvu svého zavrhl krále i kněze.
И като рече това, разпусна събранието.
Pakli čeho jiného hledáte, i toť můž v pořádném svolání obce skoncováno býti.
И когато рече това, възникна разпря между фарисеите и садукеите; И събранието се раздели.
A věda Pavel, že tu byla jedna strana saduceů a druhá farizeů, zvolal v radě: Muži bratří, já jsem farizeus, syn farizeův; pro naději a z mrtvých vstání já tuto k soudu stojím.
0.96537113189697s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?