Překlad "стряскам" v Čeština


Jak používat "стряскам" ve větách:

Не искам да ви стряскам, знам, че не се познаваме, но не смятам, че ще оцелеем, а никога не съм била с мъж.
Nechci vypadat troufale. Chci říct, vím, že vás vůbec neznám, ale myslím, že tohle asi nepřežijeme, a já jsem ještě nikdy neměla mužskýho.
Не искам да ви стряскам, знам, че не се познаваме, но... не смятам, че ще оцелеем, а никога... не съм била с мъж.
Nechci vypadat troufale. Chci říct, vím, že vás vůbec neznám, ale... Myslím, že tohle asi nepřežijeme, a... já jsem... nikdy... ještě neměla mužskýho.
Знаете ли, понякога се стряскам дори от шума на потеглящ камион.
Víte, někdy... stačí zvuk startujícího náklaďáku.
Деца, не искам да ви стряскам но трябва да ви науча на това.
Deti, nechci vás strašit, ale je mou povinností vám to povedet.
Ще я карам полека, защото не искам да ги стряскам.
Půjdu na to pomalu, protože jestli je to pravda, nechci je vystrašit.
Съжалявам, не исках да те стряскам.
Promiň, nechtěl jsem tě polekat. Kecám.
Не искам да ви стряскам, но от вашата стая идва отрицателна енергия.
Nechci vás vyděsit, ale cítím z vašeho pokoje negativní energii.
Аз не изкачам да те стряскам.
Já se neobjevuji a neděsím tě.
Виждам себе си у него и се стряскам.
Vidím se v tom chlapci. A dělá mi to starosti.
Не искам да стряскам никого, но мисля че трябва да поставим под карантина добитъка.
Nechceme nikoho strašit, ale první věc, kterou je třeba udělat, dát nakažené kusy do karantény.
Не искам да те стряскам, но това се случва ежедневно.
Nechci tě tím znervóznit, ale - to se stává každý den. - V manželské poradně?
Всеки път се стряскам, а знам какво ще стане.
To bylo děsivé. Vždycky se leknu, i když vím, že to přijde.
Достатъчно за да се стряскам насън и досега.
Dost dlouho na to, aby se mi v noci špatně spalo.
Харесва ми да броя колко пъти онзи доктор-полковник ходи до тоалетната през деня, а после да го стряскам като позная точното число.
Vždycky počítám, kolikrát denně musí jít doktor Plukovník na záchod, abych ho pak vyděsil tím, že uhodnu to přesný číslo.
Но моля те, буди ме преди да ме доближиш, за да не се стряскам.
Ale příště mě prosím vzbuď předtím, než si kě mě lehneš, bude to pak méně... překvapivé.
Не искам да те стряскам, но май току що лъсках малко на Лестър.
Nechci tě znepokojit, ale právě jsem trochu honil Lesterovi.
Аз... тия дни се стряскам лесно.
Já... jsem jen poslední dny trochu nervózní.
Всяка вечер се стряскам като котка от тези сирени.
Dokonce jsi ji ani nemohl nechat strávit večer s přáteli bez toho, aby jsi se kolem plížil jako zloděj koček.
Тед посяга за чипс, стряскам се!
Ted se natáhne pro chips a já sebou trhnu!
Робин си оправя косата, стряскам се!
Robin si upraví vlasy a já sebou trhnu!
Не съм се избавил от удавяне, за да се стряскам от едно четириного.
Přece jsem neunikl utopení jenom proto, abych se bál tvech čtyř hnát.
Е, може би не, но за пръв път те стряскам.
No, asi ne, ale tohle je poprvý, co jsem tě vylekala.
Честно да ти кажа, започвам да се стряскам.
Vážně? Protože abych k vám byla upřímná, dost mě to děsí.
Все още се стряскам от баща ти.
I tak se trochu stydím před zbraněmi tvého táty.
Исках да говоря с майка ми, направих го, но не исках да я стряскам.
Chtěl jsem o tom mluvit s mámou, ale nechtěl jsem ji vyděsit.
Извинявай, май продължавам да те стряскам.
Promiň. Zdá se, že tě vždycky vyděsím.
Още се стряскам от това как ни претърсиха на границата.
Divím se tomu, že jsme byli zadrženi na hranici.
Недей, аз съм виновен, не трябваше да те стряскам така.
Ne, neomlouvejte se. Je to moje chyba. Neměl jsem na vás takhle vystartovat.
Не се стряскам от един бой.
Nejsem z těch, která utíká z boje.
Изглеждах доста зле и не исках да те стряскам.
Vypadala jsem hrozně, nechtěla jsem tě vystrašit, to je celý.
Не искам да те стряскам, но... е въпрос на живот и смърт.
Nechci tě děsit, ale je to otázka života a smrti.
Не искам да те стряскам, понеже е едва първата ни среща, но ти си идеалната жена.
Nechci tě vyplašit, protože tohle je očividně naše první rande, ale jsi úplnej kus.
Накрая осъзнах, че стряскам хората, затова скачам само като се наложи.
Později jsem zjistil, že tím děsím lidi, tak jsem to utnul jen na potřebuji si skáknout základ, víš?
Тя е в осмия месец, стряскам се от всяко позвъняване.
Je v osmém měsíci. Každým dalším telefonátem panikařím víc a víc.
Не искам да ви стряскам, но д-р Уолър трябва да дойде веднага.
Vážně nerad ruším, mládeži, ale je sháňka po doktoru Wallerovi.
Не искам да те стряскам, но така ще е винаги.
Nerada ti to říkám, ale tak už to bude navždy.
Така, не искам да стряскам никой в тази зала, но току-що забелязах, че човекът вдясно от вас е лъжец.
Dobrá, nechci tady nikoho vystrašit, ale zrovna jsem zjistila, že osoba napravo od vás je lhář.
1.1114449501038s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?