Překlad "спял" v Čeština


Jak používat "спял" ve větách:

Нападнала Дъглас докато спял, той успял да извади ножа и да наръга мечката в гърлото.
Napadl Douglase ve spánku, ale on se dokázal natáhnout po noži a pobodal toho medvěda pod bradu.
Сигурно е минал през стаята ми докато съм спял.
Musel projít mým pokojem, když jsem spal.
А Малчо си спял в мазето, когато огънят пламнал.
Tiny spal v suterénu, když to tam zapálil.
Спял върху кожите на хората, които е убил.
Který pokrývá své lože kůží těch, co zabil?
Когато те се е хвърлила през терасата, той е спял?
Když vaše matka skočila z balkonu, váš otec spal?
Тя каза, че си спял, когато те е намерила.
Říkala, že jsi spal, když tě našla.
Ами, за щастие Глапи спял и Кибритчо стигнал до Бонбонения замък, където станал крал Бонбон, който може да превърне всекиго в сладкиш като махне с кралския си жезъл.
No, naštěstí Cloppy spal.. takže Matchy pokračoval přímo do bonbónového království, kde se stal králem. Teď může každého proměnit na sladkosti mávnutím..
Значи през цялото време съм спял?
Celou tu dobu jsem tam jen ležel a spal?
Една грешка и на твое място не бих спял спокойно.
Další neúspěch a být tebou nespal bych tak dobře.
Иън е спял с доминантката си.
Takže Ian spal se svou dominou.
Чух, че До-Джун спял с майка си?
Hej, slyšel jsem, že Do-joon spí se svou matkou.
Не мога да позволя стая, затова спял в гардероб на портиер.
Nemůžu si dovolit místnost, musím spát ve školní šatně.
Казва, че не знае, защото е спял.
Říká, že neví, protože v noci spí.
Преди две седмици си взела ключа от врата му, когато е спял, и си го заменила с идентичен такъв, за да не разбере Джим.
Před dvěma týdny jsem Jimovi z krku vzala klíč od skříňky, když spal a nahradila jste ho shodným klíčem, takže Jim nic nepoznal.
Открих друга информаторка, с която е спял татко.
Našla jsem další osobu, s kterou táta spal.
Последните месеци е спял по 8-10 часа на нощ.
Během posledních pár měsíců spal průměrně 8 až 10 hodin denně.
Спял е с часове, но не е сънувал.
Spal hodiny, ale nikdy se mu nic nezdálo.
Знаеш, че е убил човек, който е спял отзад, а сега изглежда, че е убил и другите двама.
Víš, že zabil chlápka, co tam vzadu spal, a teď to vypadá, že zabil další dva.
И как мислите е спял, след като изобретението му е убило стотици хиляди хора за секунди?
A jak myslíte, že spal potom, co jeho malý vynález zabil stovky tisíce ve zlomku sekkundy?
Знам, че това сигурно е шок, но ти си спял с тези жени.
Podívejte, vím, že je to šok, ale vy jste s těmi ženami spal.
Това доказва, че си спял с нея.
Dokazují, že jsi s ní spal.
Глория, когато се чувстваш виновна, си спомняй как си се чувствала, когато Алберто е спял със сестра ти.
Glorie... kdykoliv se budeš cítit provinile, vzpomeň si, jak ses cítila pokaždé, když spal Alberto s tvou sestrou.
Въпреки че не сте били заедно, когато си спял с Микаела, все пак...
Ještě jste nebyli spolu, když si spal s Mikaelou, ale... - Díky. - Ok.
Но този пич е спял на легло от кучешки акита.
Ale ten chlap spal v posteli z psích výkalů.
След дълги години лудост, изведнъж се оказва, че Джеф е умен, но от години е спял в микробуса си, докато двигателят е работел.
Takže zničehonic, po letech šílenství, je Jeff chytrý. Protože se ukázalo, že roky spával ve své dodávce se zapnutým motorem.
Докато той спял, тя освободила пленничките.
A zatímco spal, osvobodila své vězněné krajanky.
Дебнел е из квартала, влизал е по дворове, спял е където може.
Potloukal se po sousedství a přespával, kde se dalo.
Обичала сте го, значи идеята, че е спял с други жени вие е притеснявала?
Milovala jste ho, dobře. Takže vás určitě musela trápit představa, že si ho dělíte s jinými ženami, ne?
Ала той не е момче на Хенри, защото краля винаги спял.
Ale ve skutečnosti to není Henryho syn, protože král pokaždé spal.
Понтекорво не дължал пари, не е спял със съпругата на никой, не е спял с никой.
Pontecorvo nikomu nedlužil peníze, nespal s ničí ženou, nespal s nikým.
А Амаду бил е застрелян от бунтовниците докато е спял.
A Amadu... byl zastřelen vládními vojáky ve spánku.
Сложил е звезди на тавана, защото е спял тук.
Na strop dal hvězdy... protože tu spal.
Спял е в килера точно срещу входната врата.
Spával v komoře naproti vchodovým dveřím.
Баща ти е спял с Блеър Уотсън, а тя също така е била гадже на Гил, и когато той е разбрал, не е бил много щастлив.
Tvůj otec spal s Blaire Watsonovou. A taky to byla holka Gila a když to Gil zjistil, nebyl moc nadšený.
Собстеникът на къщата е спял, когато е чул тропане до къщата.
Majitel domu spal, když vedle domu zaslechl bouchání.
Дори и Том да е сомнамбул, не можете да докажете, че е спял по време на престъплението.
I kdyby byl Tom náměsíčný, nemůžete dokázat, že byl náměsíční i při tom činu.
Докато си пил, спял или друго, което правиш, Фил Ларсън се обади.
Zatímco jste spal nebo spal, nebo ať jste dělal cokoli důležitýho tohle pondělní ráno, volal Phil Larson.
Всичко тук е спял Донесе радост
Už jsme tlustí, líní S vámi zas je rušno v síni
После ходеше, пил кафе, спял и гледал телевизия.
Pak šel, pil kávu, spal a sledoval televizi.
Според собствените му писания, този човек или е спял на молитвена среща с Ал и Типър, или се е учил как да пуска ядрена ракета от куфарче.
Dle jeho vlastních slov, tento muž buď spal, nebo na motlidbě s Al a Tipper Gorovými nebo se učl, jak aktivovat jaderné rakety z kufříku.
0.94977807998657s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?