Překlad "саможертвите" v Čeština


Jak používat "саможертвите" ve větách:

Имам в предвид саможертвите, които си правила за момчетата аз съм просто...
Myslím tím tu obětavost, kterou jste dali chlapcům... Já jen... jak...
Специално, мили деца, аз ви благодаря в Името на Исус за саможертвите, които вие поднесохте миналата седмица.
Zvláště vám, drahé děti, děkuji ve jménu Ježíšově za oběti, které jste přinesly v uplynulém týdnu.
От дълбините на тъгата и саможертвите ще се възроди отново, славата на човечеството.
Z hloubi svého utrpení a obětí... se znovu zrodíme, ke slávě všeho lidu.
Мислиш, че саможертвите ти те правят по-велика.
Tvá obětování jen přidává k tvé velikosti.
Това беше саможертва. Но като се замислиш за саможертвите на другите...
Byla to oběť, ale když přemýšlím o obětech, které udělali jiní...
Спести ми речите за саможертвите към империята.
Ušetři mě řečí o oběti pro císařství.
Що се отнася до въпросите за саможертвите мъжете са много пред нас.
Co se obětavosti týče, muži nás naprosto... překonávají.
Смелостта и саможертвите ви ще се помнят вечно.
Vaše statečnost a obětování bude vždy vzpomínáno.
Не мисля, че те имат проблем със саможертвите.
Nemyslete si, že mají problém se sebeobětováním.
Тъй че, прости ми, че не дооценявам саможертвите ти.
Takže mi promiňte, že mě ty vaše kydy o obětech nedojímají.
Никога не съм желал промицинът да се разпространи по този начин, но саможертвите от последните няколко дни не са напразни!
Nikdy jsem nezamýšlel, aby se promicin šířil tímto způsobem. Ale oběti posledních dnů nebudou zapomenuty!
Скоро трудът и саможертвите ни, ще бъдат възнаградени.
Náš výcvik a oběti brzy... přinesou skvělé plody.
И имаше много за губене, а хората забравят саможертвите, които си направил.
Mohl jsi hodně ztratit a lidé zapomínají, co všechno jsi obětoval. Chtěli jsme ti poděkovat.
Не съм сляп за това, което са направили за мен, саможертвите.
Není mi lhostejné, co pro mě udělali, jejich oběti.
Тази вечер празнуваме една победа в името на нашия крал и почитаме саможертвите дадени за да постигнем това.
Dnes večer oslavujeme vítězství ve jménu našeho krále a uctíváme oběti, které během té cesty přišly o život.
За да не са напразни саможертвите, трябва да спечелим войната.
A aby ty oběti něco znamenaly, budeme tuhle válku muset vyhrát.
Даваш най- добрите си години за децата си, а сега трябва да молиш за тяхната прошка за саможертвите, които си правила?
Kvůli svým dětem ses vzdala nejlepším let a teď je musíš prosit o odpuštění kvůli oběti, kterou jsi za ně dala?
Лейтенант, когато победим, няма да е въпреки саможертвите ни, а заради тях.
Poručíku? Až vyhrajeme, nebude to navzdory tomu, co obětujeme. Ale díky tomu.
Често, саможертвите се правят, за голямото добро.
Pro větší dobro je třeba často učinit oběti.
Трансфер след 10... благодаря за саможертвите ви.
Přenos Gateway za 10 vám děkuji za vaši oběť.
Защо не приемеш поне за секунда, че може би това е награда за саможертвите, които си направил?
Proč nemůžeš jen na chvíli přijmout, že je tohle možná odměna za všechny oběti, cos učinil?
Показвам подкрепата си към Чикагската полиция, както и саможертвите, които правите всеки ден.
Jen prokazuju podporu Chicagskému policejnímu sboru a obětem, které tyhle stateční muži a ženy podstupují každý den.
Мъже и жени на Франция вдигнете чашите си за нашата сделка с Индия и нашата славна кампания в Холандия, и да благодарим за саможертвите, които направихме със себе си.
Francouzští muži a ženy, připijte na náš skvěIý obchod s Indií, na naše slavné tažení v Holandsku, abychom poděkovali za oběti učiněné naším jménem.
Бих искала да поговоря за саможертвите, понеже са много.
Chtěla bych nyní mluvit právě o těchto obětech, protože jich bylo několik.
0.44415593147278s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?