Překlad "разтроена" v Čeština


Jak používat "разтроена" ve větách:

В началото, той се прибираше в къщи... а тя беше разтроена за нещо.
Na začátku se on chystá domů... a ona je kvůli něčemu rozčilená.
Бъфи, знам, че си разтроена, но не тръгвай на лов.
Buffy. Vím, že jsi rozrušená... Ale teď není čas na lov, dokud nebudeme vědět víc.
Знам какво правиш и съм много разтроена.
Já vím, co děláš a jsem na tebe velmi naštvaná.
Знам че все още си разтроена, но не беше чак толкова лошо.
Holčičko, jsi rozrušená, ale tak hrozné to nebylo.
За жалост тя беше разтроена от мисълта да изгуби Бъстър.
Oh ano, je milá. Bohužel... byla rozrušená pomyšlením na ztrátu Bustera.
Изпокарали са се с гаджето си и е много разтроена.
Hrozně se pohádala se svým přítelem. Je velmi rozrušená.
Но ако ще ти стане по-добре, сигурен съм, че ще е разтроена, че ще пропуска това.
Ale jestli tě to potěší, tak jsem si jistý, že bude velmi rozčilená, že to prošvihla.
Да бъда разтроена ще е просто егоистично.
Připadalo by mi sobecké, kdyby mi to mělo vadit.
Мари, ще бъде разтроена, че пропусна речта и.
Marie bude naštvaná, že jsi nestihl její řeč.
Просто бях разтроена от всичко, иска ми се да не бях го правила.
Bylo mi ze všeho hrozně. Kdybych to tak mohla vzít zpátky.
Дъщеря ми се обади, разтроена от случката с Рустър, загрижена за мен,
Volala mi dcera. Byla naštvaná kvůli Roosterovi a měla o mě strach.
Кокълчо, имали шанс просто да си разтроена, че не го познаваш както останалите?
Kostičko, je vůbec nějaká možnost, že se jen cítíš nesvá, že toho chlapa neznáš, ale my ostatní ano?
Разтроена е защото майка й е правила баща й на маймуна.
Je smutná, protože její máma opičkovala a její otec nebyl lidoop. Huh?
Катрин, съжалявам, знам, че си разтроена, но не си измисля истории.
Catherine, je mi to líto, vím, že tě to rozrušilo, ale já si nic nevymýšlím.
Защо все още ще е разтроена?
Proč by jí to pořád trápilo?
Беше разтроена, когато тръгвах за работа... и тогава дойде Вера и...
Byla naštvaná, když jsem šla do práce, a pak přišla Vera a... Víte, jak to můžeme zastavit?
Знам, че си разтроена заради Емили, но това е нелепо, и трябва да оправиш проблемите у дома.
Vím, že jsi ohledně Emily rozrušená, ale tohle je hrubé. Své problémy si řeš doma.
аз, знаеш, бях наистина разтроена и емоционална а ти беше толкова чудесен и мил към мен, аз просто... не успях да устоя.
Byla jsem rozrušená a na dně a ty jsi se ke mě choval tak nádherně a sladce, já jen... Nechala jsem se unést.
Разтроена си, когато ти взема радиото?
Pořád se na mě zlobíš, že jsem ti zabavil to rádio?
Джеси трябва да се е обадил на Лана и затова почувствах, че е разтроена.
Jesse musel zavolat Laně to odpoledne, co jsem z ní měla ten divný pocit. Proto byla tak naštvaná.
Разтроена от своите минали постъпки, посочва със своите красиви пръсти вашия човек, като отровител на деца опитващ се да скрие това.
Trápící se prohřeškem z minulosti a ukazujíce jejím elegantním prstem na tvého šéfa za otrávení dětí a pak zakrytí celé události.
Знаеш ли какво исках да направи, когато бях разтроена?
Víš, co by dělal Will, kdybych byla rozrušená?
Ако ти провърви и попаднеш на пияна или разтроена, просто говориш нещо добро..
Když máš štěstí, tak jsou nalitý nebo frustrovaný. Pak řekneš něco milýho...
Знам че си разтроена и притеснена, че приятеля ти е някъде навън. и бяга надалеч вместо да се върне за помощ от теб.
Hele, vím, že jsi rozrušená a frustrovaná, že si tvůj kamarád něčím prochází a že utekl místo toho, aby se na tebe obrátil o pomoc.
Знам че си разтроена мамо, но роклята ми за котилиона е вече поръчана от трите "Б"-та....
Vím, že se zlobíš, matko, ale na moje šaty z kotilionu už padly objednávky od všech tří B.
Не си разтроена защото Али се е опитвала да свали Тоби, нали?
Nejsi naštvaná, protože Ali vyjela po Tobym, že ne?
Не, събудих се сутринта, а тя беше събрала всичко и оставила бележка за това колко е била разтроена за Кейти
Ne, ráno jsem se vzbudila, ona si zabalila a nechala lístek s tím, že ji to s Katie vážně rozrušilo.
Разтроена си, разбирам, аз също бих била.
Jsi rozrušená, chápu to. Taky bych byla.
Сигурен ли си, че не е била разтроена?
Jsi si jistý, že nebyla naštvaná, když odešla?
Просто е малко разтроена защото бебето плаче, и аз не съм там.
Je jenom trochu naštvaná, protože kluk je nevrlý a já tam nejsem.
Отидох да попитам Хелън иска да поръчам, когато стана от масата, защото Бети беше разтроена.
Šel jsem zjistit, jestli chce Helen objednat mátový likér, - když odešla od stolu, protože Betty byla rozrušená.
Слушай, Пени, знам, че си разтроена.
Poslyš, Penny, chápu, že jsi rozrušená.
Беше разтроена, когато ми се обади... каза, че ще се нарани.
Když mi volala, byla rozrušená, řekla, že si něco udělá.
По-рано бях с Мери и тя е разтроена.
Byla jsem s Mary a je rozrušená.
И ти няма да си разтроена, ако аз и тя си дадем шанс?
Takže nejsi zklamaná z toho, že jsme to chtěli zkusit?
Съжалявам, нямах това предвид Просто съм разтроена.
Promiň, nemyslela jsem to tak. Jsem jen rozrušená.
Първо се опитах да те изгоня от кухнята, после бях разтроена за бившата ми, а сега и това.
Nejdřív jsem se tě snažila vyhodit z kuchyně, pak jsem vytáhla svou ex a teď tohle.
Звучеше разтроена по телефона, е какво става?
V telefonu jsi zněla rozčileně, co se děje?
Ами, традиционно когато си разтроена на някого, ни посещават ченгетата.
Obvykle, když se s někým pohádáš, máme návštěvu od policie.
1.2129690647125s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?