Překlad "противна" v Čeština


Jak používat "противна" ve větách:

Толкова ли е противна майка й?
To je její matka tak hrozná?
Майкъл Джордж Хартли, това е противна, мрачна стаичка.
Michaele Georgi Hartley, tohle je špinavá a temná místnost.
Внезапно забелязвам, че следващия клиент е изключително противна лелка с ярко оранжева коса.
Najednou vidím, že je na řadě taková hrozná, odporná ženská se světle rezavými vlasy.
Как можах да бъда толкова противна!
Drahoušku! - Jak jsem mohla být tak ošklivá?
Аз лично ще се погрижа малоумното, лигаво, малко лилипутче, на което е тази противна панделка, повече да не види бял ден!
Osobne dohlédnu, aby ta slabomyslná liliputánka, které patří ta stužka, už v živote nespatřila svetlo sveta!
Това е долна и противна лъжа!
To je hnusná a odporná lež!
Ти си мрачна, противна, и опасна параноичка.
Jsi temná, jsi protivná, jsi nebezpečně paranoidní.
Но трябва да призная, че шипоносецът е доста противна твар.
l když musím přiznat, že ten trnovocasej je fakt děsná bestie.
Стара, противна, и вехториите в кутиите и са ги нагризали катериците!
Byla stará a ošklivá a měla krabice plné krámů okousaných od veverky. Lžeš!
А в Париж нямаше по-противна смрад от тази на рибния пазар.
A v žádné jiné části Paříže nebyl tento zápach tak hluboce odporný... jako na rybím trhu.
Идва време, когато работата на машина става толкова противна, разболява те и не можеш да си поемеш въздух.
Přišel čas, kdy se provoz stroje, stal tak odporným, je to tak nechutné, že se toho nemůžeš zúčastnit, že to nemůžeš nechat jen tak.
Какво, по време на криза не предлагаш противна сексуална утеха?
Co, žádné vtipy o poskytnutí hrubé sexuální útěchy v čase krize?
Да, защото си противна, алчна и абсолютно егоцентрична.
Ano, protože si protivná a nárocná a strašně zahleděná do sebe.
Противна е и ми призлява като я погледна.
Je to pěkná miska. Je to odporná miska, je mi zle jen se na ni podívám.
Мисълта за човешки контакт ми е противна като смъртта.
Jenom navázat kontakt s další lidskou bytostí je pro mě, jak překonávat gravitaci.
Значи не мислиш, че съм противна?
Takže si nemyslíš, že jsem hnusná?
Гаден климат, противна храна, зверски хора.
Oh? Strašné podnebí, hnusné jídlo a příšerní lidé.
Откакто започнах да работя с тази противна използвачка тя прави всичко за да ме засенчи и да изтъкне себе си.
Co jsem začala pracovat s tou odpornou podrazačkou, neudělala nic jiného, než, že mi vzala moji slávu a nechala si ji pro sebe.
Разкарай се оттук, противна дърта вещице.
To je strašné! Jdi mi z cesty, ty odporná čarodějnice! Tyhle hlouposti jsou neskutečné!
Както знаете, борбата е противна тук, в "Сейнт Триниан".
Jak jistě víte, boje nenávidíme, zde v St Trinian's.
Докато не срещна онази противна индианка, която стана твоя майка.
Do doby, než se setkal, s... se špinavou indiánskou squaw! Která se stala tvou matkou.
Не знам какво вижда Тед в тази противна жена.
Nechápu, co na té příšerné ženě Ted vidí.
Дано не съм била така противна, като тези хора.
Panebože, doufám, že jsem nebyla tak nepříjemná jak tito lidi.
Тя е дразнеща, противна и гнусна.
Je neomalená a nepříjemná. Prostě čúza.
От страх да не останеш насаме с празната си противна душа.
Protože se bojíš zůstat sám se svou dutou duší.
Тя е противна, манипулативна малка измамничка, която прекара си ми през ада.
Je to intrikující manipulativní malý podfukář, který nechal mého syna projít si peklem.
Когато науката стане противна, е нормално да...
Když je věda nepěkná, nevadí, když ti je špa...
Ейми е осъдителна, лицемерна и извънредно противна.
Amy je odsuzující, pokrytecká a upřímně... prostě protivná.
Всяка жена, без значение колко противна е първоначално, има русалски часовник - времето, което ти отнема да осъзнаеш, че искаш да я забиеш.
Vidíš, každá žena, bez ohledu na to, jak odporná původně je, má čas mořské panny-- čas, jak dlouho trvá než si uvědomíš, že ji chceš ojet.
Сю, ти си противна и жалка.
Sue, jsi zlá, manipulativní a malicherná.
Виж я само, толкова е красива и противна...
No podívej se na ní. Je tak krásná. A taková kráva.
А химиотерапията при 12 годишните е... противна.
A... chemoterapie ve 12, to je na hovno. Mám na mysli...
Мисля, че се бореше с импулса да кажеш не, защото подсъзнанието ти мисли идеята за противна.
Ne, myslím, že bojuješ s potřebou vyštěknout slovo "ne", protože ta myšlenka je pro tvoje podvědomí odporná.
Този малка противна гадина има късмет.
Ten malej parchant má zatracený štěstí.
Оставяме Кингсбридж и тази противна чума!
Kingsbridge a tuto strašlivou nákazu opouštíme.
Идеята женен мъж да флиртува с мен ми е напълно противна.
Bohužel představa, že se mnou flirtuje ženatý muž, je mi odporná.
Идеята за безсмислен хаос ви е противна.
Pojem nesmyslný chaos je pro vás odporný.
Наистина, скъпа моя, нямаш си на идея колко студена и противна е станала Земята на забравените.
Má drahá, nemáš ani tušení, jak se země opuštěných stala hanebnou a chladnou.
Но сега, виждам някаква противна и неприлична фамилиарност межу теб и твоя свекър.
Ale teď navíc vidím, jak ses nechutně a nevhodně sblížila se svým tchánem.
1.5955340862274s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?