Překlad "проваляме" v Čeština


Jak používat "проваляме" ve větách:

Ако ни съдят, то ние се проваляме.
Sobecké... Pokud nás Morcegové posuzují, tak selháváme.
Каквато и да е, заради нея се проваляме!
Cokoliv do prdele je, nemůžem to kurva nahrát!
Не искам да се проваляме, точно когато сенаторът е тук.
Potíž je v tom, že celá operace vybouchla, když je tu ten senátor.
Нека да не се проваляме заради един долнопробен взлом.
Nedávejme všechno v sázku nějakým zfušovaným vloupáním. Co mám říct Zieglerovi, aby řekl tisku?
Ако се провалим, проваляме и част от историята.
Když to zvořeme, pohřbíme tím kus historie.
Не е време да се проваляме, защото това би трябвало да е големият номер, ясно?
Nemůžeme si to dovolit zvorat, protože tohle musí bejt velký číslo, jasný?
Не е необходимо да си проваляме хубавия уикенд.
Není důvod, proč bychom si měli kazit víkend. Samozřejmě.
Проваляме се, но работим по това.
Zoufale prohrávám, ale dělám na tom.
Всички знаем, че сме далеч от медалите, но ние не искаме да се проваляме.
Všichni víme, jak daleko máme k medaili, ale nechceme se přece ztrapnit.
Защо трябва да го проваляме със състезание по популярност?
Proč to musíme zničit nějakou přihlouplou soutěží o popularitu?
Като мажоретки обикновено проваляме другия отбор като ги разсейваме и ги излагаме.
No u nás u roztleskávaček, ztrhneme druhý tým k podkopání jejich sebedůvěry, tím že je necháme se cítít jako lamery..
Ако ти се провалиш, всички се проваляме.
Jestli v tomhle selžeš, tak selžeme všichni.
Проблемът е, че проваляме подслушване за улични арести.
Problém je, že plýtváte odposlechem na zatčení malých pouličních ryb.
Докато се мъчим да не се провалим, проваляме някой друг.
Znovu prožívám útrapy, jak si na to vzpomenu Útrapy někoho
Ако ще се проваляме, нека да сме заедно.
Nasrat. Jestli to máme projet, tak spolu.
Наше задължение е да не проваляме бъдещето си, трябва да стигнем едни до други, да игнорираме официалните политически връзки, и да създадем неофициални мостове между нашите общества, за да направим заедно промяната.
Amy máme povinnosti vůči vlastní budoucnosti, musíme se ksobě natahovat, ignorovat vládní politické linie avytvářet neoficiální můstky mezi civilizovanými společnostmi, abychom dosáhli nějaké změny.
Само защото Чикаго е стегнало колана, не е причина да се проваляме.
To, že v Chicagu utahují opasky, pro nás není důvod, abychom selhávali.
Дано да сте в самолета, иначе се проваляме!
Doufám, že jste na palubě nebo to je v prdeli!
Понякога проваляме нещата и трябва да продължим напред.
Chci říct, někdy něco pokazíme a musíme jít dál.
Ако се прецакаме, губим Моро, губим Келер, и проваляме цялата операция.
Budeme nedbalí, ztratíme Kellera, ztratíme Mereaua ztratíme celou operaci.
Ако ще се проваляме, по-добре да е с финес.
No, jestli padneme, tak ať to stojí za to.
Има начин да се справим с това без да проваляме живота или да забавяме кариерата ти.
I moje slovo má váhu. Můžeme to zvládnout i bez toho, aby sis zničila život nebo pošlapala kariéru.
Губим една игра и проваляме целия сезон.
Prohráli jsme jednu hru a kvůli tomu vzdáme celou sezónu?
Ние също сме на предела, но не бива да се проваляме.
Vím, že jste unavený a všichni jsme frustrovaní. - Nesmíme selhat.
За това е по-добре да не проваляме това нещо, нали?
Což je sakra dobrý důvod, abychom to nepodělali, že?
Проваляме пътуването на Бони до колежа Уитмор.
Vetřeli jsme se k Bonnie na výlet na Whitmoreskou univerzitu.
Не го ли направиш, се проваляме.
Počkej. Pokud to neuděláš, tak jsme v háji.
Невада е насред операция и ние я проваляме!
Nevada je uprostřed operace a my mu to kazíme!
И тъй като всеки от нас живее с тези правила, знаем, че няма значение колко ги нарушаваме, няма значение колко се проваляме, ще има някой, който ще ни спаси.
A protože každý z nás žije podle těchto pravidel, víme, že bez ohledu na to, kolik jich porušíme, bez ohledu na to, jak moc to poděláme, pořád tu bude někdo, kdo nás zachrání.
И ако ти се провалиш и ние се проваляме.
Ano. A že když to pokazíte, pokazíte to nám všem?
Ако го видят, преди да е изтрил данните, се проваляме.
Když Jadalla a jeho muži ho objeví, než ten disk smaže, tak prohrajem.
Проваляме се с някои решения, но тук решенията взимаше Клей.
Pořád zkoušíme věci, které selžou. Ale prezidentka mi řekla, že rozhodnutí je na Clayovi.
Да разберем кой град са избрали, после с Шелби и Нима отиваме там като ФБР и проваляме плана им.
Zjistit, na jaká města cílí. Pak tam Shelby, Nimah a já půjdeme jako FBI a překazíme jim plán.
Имаме ли все още сигурна честота или се проваляме на всеки фронт?
Máme pořád bezpečnou frekvenci, nebo selháváme na všech frontách?
Ако успяхме да отскочим в миналото, няма причина да се проваляме този път.
Pokud se nám podařilo v minulosti odrazit, není tentokrát důvod k neúspěchu.
Ето къде ние се проваляме. И ето къде се нуждаем от лицеви транспланти.
A to je to, kde selháváme. A to je případ, kdy potřebujeme transplantaci obličeje.
Положителната перспектива, мисля, във всичко това е, че ако разберем кога сме сбъркали, ако разберем дълбоките механизми, на това защо и къде се проваляме, всъщност можем да се надяваме да оправим нещата.
Ten kladný pohled na celou věc je podle mě, že když pochopíme, že děláme něco špatně, když pochopíme komplexně to, proč jsme chybovali a kde jsme chybovali, můžeme se vlastně pokusit své chyby napravit.
2.3266499042511s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?