Překlad "прекосят" v Čeština


Jak používat "прекосят" ve větách:

Веднъж влаковете и войската ни да прекосят този мост, нищо няма да може да ни спре.
Jakmile jednou naše jednotky překročí most nic na světě je už nemůže nezastavit.
Този мост не е изгорял достатъчно, за да те спре, а мъжете ми ще прекосят реката.
Most ještě neshořel natolik, aby jste ho nepřejeli a mí muži se přebrodí řekou.
Те откраднаха един от най бързите ни кораби, с достатъчно гориво да прекосят галактиката повече от 10 пъти.
Oni ukradli jednu z našich nejrychlejších lodí, s palivem na projetí přes galaxii 10 krát tam a zpět.
Ами ако са в самолет и прекосят часови пояс?
Co když vlezou do letadla a překročí časové pásmo?
Отнело им е хиляди поколения да прекосят планетата ви.
trvalo jim téměř tisíc generací než prozkoumaly celí svět.
Ще бъда мост, лодка или кораб, за онези, които искат да прекосят реката."
Kéž jsem mostem a člunem všem... kteří chtějí překročit řeku."
Но Сергей каза че е отнело на германците 6 седмици да я прекосят.
Jo, ale Sergej říká, že Němcům trvalo 6 týdnů, než to celý přejeli.
Не са ли опитвали да прекосят реката?
A přes řeku se nepokoušeli přejít?
В пустини, които жените от моята страна биха могли да прекосят пеша.
Na vašich stepích, které by ženy z mé země prošly pěšky.
Малко би могло да ги подготви да прекосят Пресечената пещера в ръцете на сърдитото и начумерено езеро.
Nic je nedokázalo pořádně připravit na cestu k Bílé jeskyni přes jezero s černým smyslem pro humor.
Вижте, мъжете се опитват да прекосят границата.
Podívejte, chlapi to budou zkoušet vždycky.
Когато я прекосят повечето жени им забиваш шамар и ги връщат обратно зад границата.
A když to přeženou, většina ženských je praští přes ruku a vykáže je do patřičných mezí.
За да навлязат в открито море, трябва да прекосят тясна ивица вода. А там патрулират големите бели акули.
Aby se dostali na otevřené moře, musí proplavat úzkým pruhem vody a ten je hlídán žraloky lidožravými.
Но първо трябва да прекосят претъпкания плаж, проправяйки си път измежду гигантските и злонамерени "морски слонове".
Nejdřív ovšem musí překročit přeplněnou pláž a prokličkovat mezi obřími a vznětlivými rypouši sloními.
Неспособни да летят, връщащите се пингвини трябва да прекосят плажа пеша.
Bez schopnosti letu musí vracející se tučňáci překročit otevřenou pláž pěšky.
Може да е бил някой задник за известно време и после да е започнал да помага на старите жени да прекосят улицата и да спира фаровете на хората, и така да се е превърнал в месия.
Třeba byl na začátku trochu zmetek, ale pak začal pomáhat starejm paním přes ulici, vypínal lidem světla, když zapomněli, a prostě se do toho mesiášství vžil.
Как може каменни блокове да прекосят канала?
Jak se mohou kamenné bloky dostat přes kanál?
Правителството на САЩ и хората му побесняват, щом двама американци прекосят границата.
Americká vláda a ti lidé, se mohou úplně posrat když dva Američané překročí hranici.
Трудно е да ги накараш да прекосят коридора за повечето часове.
Je těžké přinutit je přejít chodbu na většinu hodin. Jo.
Има само един път за бягство, да прекосят реката.
A je tu jen jediná úniková cesta. Přes řeku.
Реката е пълноводна, но младите мъжки, нямат друг шанс освен да я прекосят.
Voda v řece stoupla, ale mladí samci nemají jinou možnost. Musí řeku přejít.
Ако те прекосят, пътят към Асгард ще ги отведе през Сфарталхайм.
Pokud se jim podařilo přejít, cestou do Asgardu by museli jít přes Svartalfheim.
Но знам, че ако Денерис Таргариен убеди мъжа си да ни нападне и дотраките прекосят Тясното море,
Ale vím tohle. Jestli ta targaryenská dívka přesvědčí svého koňáka, aby sem vtrhnul, a jestli dothracká horda překoná Úzké moře,
Ако не направим тази линия реална за тях рано или късно, ще я прекосят и ще ни убият.
V překročení nevidí žádné nebezpečí. Jednou ji překročí, aby nás zabili.
По-добре от нищо, ако германските танкове прекосят границата.
Lepší než nic, kdyby se Německé tanky valily přes hranici.
Тези "кораби" могат да прекосят Сахара, но дори те не могат да живеят за постоянно по най-суровите места.
Saharu sice dokážou přejít, ale ani oni nedokážou její nejnehostinější místa mít za domov.
Ще прекосят реката Северн, за да атакуват.
Překročí řeku Severn, aby mohli zaútočit.
Преминаването перз реката беше сложничко, но факта е, че въпреки залозите, и трите ни коли успяха да прекосят реката.
'Byl to děsivý nápad, ale pravda je, 'že navzdory všemu, 'všechny naše auta byly na druhém břehu.'
Две деца от Бронсън Спрингс израснали на 3 мили едно от друго, трябваше да прекосят целия щат, за да се срещнат и да се влюбят.
Kluk a holka z Bronson Springs, co vyrůstali pár kilometrů od sebe, museli cestovat napříč státem, aby se seznámili a zamilovali.
Закле се на Бърнет, че мексиканците никога няма да прекосят Бразос.
Burnetovi jsi přísahal, že Mexičané nikdy nepřekročí Brazos.
Ако решат да го прекосят, ще ги залеем с огън от гората и ще ги нарежем на парчета.
Pokud ho překročí, zasypeme je výstřely z lesa a rozřežeme na kousky.
Накрая ще бъдат принудени да се изтеглят и да прекосят цял Вестерос.
Budou nejspíš donuceni opustit svou pozici a pochodovat celou cestu přes Západozemí.
Докато отрязва въжето, вързано около врата на драконите, другите животни се опитват да прекосят крокодилите, но веригата от крокодили се движи към средата на реката и всички животни, които гонят Елмър, са забити.
Zatímco odřízne lano svázané kolem krku draků, ostatní zvířata se pokusí překročit krokodýl, ale řetězec krokodýlů se pohybuje směrem ke středu řeky a všechna zvířata, která se honí Elmerem, uvíznou.
Обичайният палет заема много място, е допълнително недостатък за хората с увреждания, които трудно могат да прекосят високите страни.
Obvyklá paleta zabírá spoustu místa, představuje další nevýhodu pro osoby se zdravotním postižením, které mohou být obtížné překonat vysoké strany.
Европейските законодателни органи проявиха голяма смелост и бяха напълно прави, когато решиха да прекосят Рубикон и да преминат от национален към европейски банков надзор.
Evropští zákonodárci postupovali s velkou odvahou a správně, když se rozhodli překročit řeku Rubikon a přejít z vnitrostátního na evropský bankovní dohled.
Неприемлив е фактът, че за нашите водещи учени често е по-примамливо и по-лесно да прекосят Атлантика, отколкото да се движат в рамките на ЕС.
Nemůžeme se smířit s tím, že pro naše špičkové vědce je často atraktivnější a snazší odejít za oceán, než se přesunout v rámci EU.
Пътувайте в свят, толкова обширен, че отнема дни на най-бързите ездачи да го прекосят.
Cestuj ve světě tak obrovském, že i nejrychlejšímu jezdci trvá jeho přejetí několik dní.
Ортийг не плати нито цент на деветте отбора, които преминаха през -- се опитаха да прекосят Атлантика, и ние не платихме нито цент, докато някой не спечели Ансари X PRIZE.
Orteig neplatil žádnému z devíti týmů, které nevyhrály, které se neúspěšně snažily přeletět Atlantik, stejně tak jsme my neplatili, dokud někdo nevyhrál Ansari X PRIZE.
2.1986880302429s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?