Překlad "поседна" v Čeština


Jak používat "поседна" ve větách:

Ще поседна, докато светът идва да поднесе последна почит.
Počkám, až se s ním přijde rozloučit celý svět.
Да, но ще поседна да си поема дъх.
Ano, ale nejdřív si musím sednout.
Ще поседна тук и ще записвам резултата.
Já asi jen budu sedět a zapisovat skóre.
Стара рана в крака, по-добре да поседна за малко.
Jenom trochu problém s nohou, radši si tady na chvilku sednu.
Ще поседна тук и ще похапвам чипс, докато не ми кажеш.
Budu tu sedět a jíst hranolky, dokud mi to neřekneš.
Ще поседна, ако не възразяваш. Да разменим два лафа и тръгвам.
Pokud vám to nevadí, sednu si tady a nechám se ovanout, pak půjdu.
Мислех да поседна с теб, ако ме искаш.
Myslel jsem, že tady budu s vámi sedět, jestli chcete.
Дани, има ли място, където да поседна за малко?
Danny, nemohl bych si někde chvilku odpočinout?
Май ще поседна тук за малко.
Zůstaň tady na pár minut... - Dobrá.
Може ли да поседна до теб?
Mám si k vám na chvíli sednout?
Да, просто трябва да поседна за малко.
Ano. Jen se musím na chvíli posadit.
Може би просто ще си поседна на палубата, с чаша уиски в ръка... и ще гледам залеза.
Možná budu sedět na palubě se sklenicí whisky a sledovat západ slunce.
За първи път днес успявам да поседна и да се отпусна.
To je dnes poprvé, kdy jsem měl šanci si prostě sednout a uvolnit se.
Остави ме да поседна за малко.
Jen jsi chci na chvíli sednout.
Кога поседна да ти каже нещо?
Když se posadil a něco řekl?
Аз ще взема да поседна, вие си поговорете.
Musím si jít sednout tam, tak se zatím bavte.
Ще си поседна тук сам, не буквално, а емоционално.
Takže tu jen tak bude sedět... sám, ne technicky, ale, víte, po citové stránce.
Аз ще поседна, да погледам какво ще стане.
Zkrátka se tu usadíme... A uvidíme, co se stane.
Затова само ще поседна и ще те погледам.
Takže si tu jen sednu a bude se na tebe dívat.
Просто искам да поседна и да помисля какво ще правя.
Chci si jen sednout a popřemýšlet, co budu dělat dál.
Мисля си... да поседна малко тук, и просто... да погледам света.
Myslím... Myslím, že... Jen se tu na chvíli posadím a...
Мога ли да поседна при теб?
Můžu si tu u tebe sednout?
Аз ще поседна с моя приятел Джак Даниелс и ще си губя сам времето.
Já si tu sednu s kamarádem Jackem Danielsem. Budu plýtvat čas sám.
Най-добре да си поседна, че наистина взе, че се обади.
Možná bych si spíš mohl sednout, protože myslím, že druhá jí závidí.
Може ли да поседна, да ти разкажа за един познат.
Nebude vám vadit, když se posadím? Chci vám říct o jednom klukovi, kterého znám.
Не мога да си представя, че в този бар, ще има къде да поседна.
Neumím si představit, že bar plný chlapů bude mít místo pro můj zadek.
Ще поседна тук, докато се върне.
Prostě si tu sednu a počkám, až se vrátí.
Шефе, да поседна за малко, а?
Šéfko, je v pohodě, když si sednu?
Може ли да поседна, докато решиш?
Můžu se posadit, zatímco se rozmyslíte?
Мога ли да поседна за момент?
Mohla bych se na chvíli posadit?
Това си е доста енергия за мен, затова ще поседна тук за секунда и ще си помълча.
To je na mě moc informací, takže je teď budu chvíli v klidu zpracovávat.
Мисля просто да поседна и да се надявам да се върне.
Myslím, že si sednu a budu doufat, že se vrátí.
Аз ще поседна, а ти излез, когато си готова.
Tak já si tady trochu odpočinu. Můžete vyjít ven, až se vám bude chtít.
Нямам против бумащината, позволява ми да поседна.
Nevadí mi papíry. Dává mi šanci se dostat pryč nohy.
Мисля да поседна и да почета малко, вие вървете.
Myslím, že si budu číst. Projděte si to tu sami.
Ще поседна, докато звънне поредния бутон.
Na chvilku si tu sednu, než mě zase někdo zavolá.
2.1816439628601s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?