Překlad "помръднал" v Čeština


Jak používat "помръднал" ve větách:

Вече е 2 часа, а огромният робот не е помръднал.
Jsou právě dvě v noci a obrovský robot se dosud nepohnul.
Не сте помръднал от час и половина.
Za poslední půldruhé hodiny jste ani nepohnul svalem.
Бяха натоварени в камион, част от брезента се беше помръднал и аз видях лицето на баща си и лицето на съпруга си.
Nakládali je do náklaďáků... a jedna část z té plachty se odchlípila... a já jsem viděla tvář svého otce a tvář svého manžela hned za ním.
Не е помръднал и инч, откакто господин Вартан го докара.
Od doby, co ho sem pan Werthan dovezl, se s ním ani nehnulo.
Почти е зори, а нито войник не е помръднал.
Skoro svítá..a ani jeden z nich se ještě nepohnul.
След проучване на всички ръкописи остановихме, че Джоксер никога не си е помръднал и пръста.
Podle výzkumu všech svitků Vás ujišťuji, že Joxer nikdy hrdinsky nehnul prstem.
Okay, той още не е помръднал.
Ok, on se stále ještě nepohnul.
Не е помръднал откакто е тук.
Nepohnul se od té doby, co jsme ho přivedli.
Ако не беше помръднал, щях да го направя още 1-я път.
Kdybys neucukl, povedlo by se to hned napoprvé.
Оттогава не е помръднал или проговорил.
Od té doby nepohnul jediným svalem ani neřekl jediné slovo.
Ако не беше се помръднал, щях да успея.
A kdyby se nepohnul tak bych ho taky dostal.
Елдрич дори не се помръднал, поне не през пространството.
Edridge se vůbec nepohnula, alespoň ne v prostoru.
В такъв случай никога не бих помръднал.
V takovém případě bych se ani nehnul.
Дори не беше помръднал към мен.
Viděls ho, jak se na mě otáčí. Hýbal se.
И дали съм пропуснал или ти си помръднал...
A ať už jsem minul nebo ses pohnul...
Стой мирно, да не си помръднал!
Zůstaň a seď klidně! Ani se kurva nehni.
Можеш да ходиш и ти, седиш тук цяла сутрин дори не си помръднал от както тръгнах.
Také byste mohl jít sám, sedíte si tu celé dopoledne, ani jste se nepohnul od té doby, co jsem odešel.
Ти сама каза, че столът ти се е помръднал.
Ty jsi ta, kdo za mnou přišel mi říct, že invalidní vozík se sám od sebe pohyboval...
Сигурен съм, че и торнадо не би я помръднал.
Možná tak jedno tornádo by s tím pohlo.
При качествени заварки, люкът не би помръднал и край с всички.
Pokud by věděl, co dělá, ten poklop by vydržel a zemřeli by všichni.
Не е помръднал от както е онлайн.
Co se přihlásil, se ještě nepohnul.
Не би помръднал от тук за нищо на света.
Neodstěhoval by ses odsud ani za milión let.
Затова не си е помръднал и пръста за да ти помогне.
A Colum taky. Proto ani nehnul prstem, aby ti pomohl.
"Брандлайн" не е помръднал, откакто сте на борда.
Brandywinese nepohnul odkdy jste se nalodili.
Също така си струва да се отбележи, че регулаторът, който лесно се плъзга, когато регулира дължината на лентата, не е помръднал изобщо под това тегло.
Za zmínku stojí také to, že seřizovač, který při nastavení délky řemínku snadno klouže, se nezastavil vůbec pod touto hmotností.
1.7417349815369s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?