Překlad "позволявал" v Čeština


Jak používat "позволявал" ve větách:

Не съм позволявал на никого да види това, но ще ти дам да прочетеш моят манифест.
Ještě jsem to nikomu neukázal... ale tobě dovolím si přečíst můj manifest.
Никога не съм позволявал нещо да й навреди.
Nikdy bych nedopustil, aby se jí něco stalo.
Ти винаги си мечтала за това, но сокола не ти е позволявал.
Tys vždycky chtěla letět, viď? Ale Sokol tě nepustil.
Пентагонът е позволявал журналисти да бъдат прикрепяни към военни сили и преди.
Pentagon už dovolil novinářům vklínit se mezi ozbrojené síly předtím a vy to víte.
Според записа, О'Нийл е имал уникален ген, който му позволявал да лети с този кораб.
Podle kazety měl Jack O'Neill speciální gen, který mu dovoloval s touto věcí létat.
Има ли място в къщата, където съпругът ви не ви е позволявал да ходите?
Má váš manžel tady v domě pokoj, do kterého jste nikdy nesměla jít?
Хората с които й е позволявал да общува са семействата, за които е работила.
Jediní lidé, se kterými Jacob Sarah Jean dovolil, aby se s nimi stýkala, byli ti, co u nich uklízela.
Някой да ти е позволявал да се качваш?
Řekl vám někdo, že tam máte lézt?
Ашур не позволявал на сина си, Матаяс, да заслужи честта да се присъедини към Черните скорпиони.
Ale svému synovi, Mathayusovi, Ashur nepovolil, aby se ucházel o čest stát se Černým škorpiónem.
И съм ти позволявал да говориш с мен по този въпрос.
A dovolil jsem ti se mnou o tomhle mluvit bez servítků.
А на мен проблемът ми е, че не съм позволявал да ме нараняват.
No, můj problém je, že jsem si sám sobě nedovolil, spálit se.
Досега не съм им позволявал да ми видят лицето.
Nikdy předtím jsem jim neukázal svou tvář.
Никога не е позволявал на никого да влиза, никога не е имало марихуана и никога няма да свидетелства.
Žádné povolení ke vstupu nikdy neexistovalo, natož nějaká marihuana. Žádná výpověď nebude!
Никога не си позволявал хората да те наричат "сър".
Necháváš je říkat ti pane. Normálně si to nenecháš líbit.
Никога не съм позволявал на нито един агент да напусне и да вземе клиент с него.
Nikdy jsem nedovolil žádnýmu agentovi odejít a vzít si s sebou svoje klienty.
Те редовно извършвали един ритуал на връзване на черепа, който им позволявал физически да променят формата му.
Běžně prováděli rituál lebečního vázání, který jim dovolil fyzicky pozměnit tvar lidských lebek.
Никога не съм позволявал тази търговия.
Nikdy jsem tyhle neautorizoval - žádný z nich.
Значи, когато те попитахме, как Дилън си е позволявал 2000-доларови гуменки, ти излъга.
Dobře, takže když jsme se vás ptali, jak si Dylan mohl dovolit tenisky za 2 tisíce dolarů, tak jste lhal.
Искам да направя закуска, но не си ми позволявал.
Ty si sedni. Ráda vařím snídani. Tys mě jen nikdy nenechal.
Отдавна не съм си позволявал такива неща.
Už je to dlouho, co jsem někoho měla.
Асистент мениджъра понякога им позволявал да играят видео игри. И там е бил по време на убийството.
Vedoucí ho tam občas nechává hrát videohry na velké obrazovce a přesně tam Joey byl v čase smrti Holly.
Добрият самарянин е позволявал на шофьора да спи на дивана му и след това е убит?
Samaritán nechá spát taxikáře na gauči a pak ho kvůli tomu zabijí?
Танцуването е било първия път, който ти е позволявал да държиш женска ръка.
S tancem... Při tanci jste poprvé mohli držet ženu za ruku. Asi takhle...
Арт, не съм ти позволявал да влизаш у нас.
Arte, nedovolil jsem ti, že se mi můžeš vloupat do bytu.
Никога не съм си позволявал да използвам тези думи в Топ Гиър, има плосък колянов вал.
Protože, a to jsem myslel, že tohle v Top Gearu nikdy neřeknu, má rovinnou klikovou hřídel.
Сто години преди това... никога не позволявал на никого да го вижда чисто гол неизвестни за историците.
Před sto lety... další americký prezident, Ulysses S. Grant, nedopustil, aby ho někdo viděl nahého, z důvodů neznámým historickým záznamům.
Никой не знае какво се е случило помежду им, но знам, че Сам Хюстън никога не е казал и дума срещу нея, нито е позволявал такава да бъде изричана в негово присъствие.
Nyní, nikdo neví, co se stalo mezi nimi, ale já vím, že Sam Houston'S nikdy nepromluvil ani slovo proti ní, ani se nechal jeden mluvený v jeho přítomnost.
Има само един човек на който съм позволявал това, и всички знаем какво стана.
Je jenom jediný člověk, kterému jsem v tomhle kdy věřil a všichni víme, jak to skončilo.
Откакто съм на тази длъжност, не съм позволявал никакви издайничества.
Od té doby, co jsem byl v kanceláři, můj postoj byl nulová tolerance pro tyto typy úniků.
В ситуация с човек, който не ти е позволявал да се друсаш.
V situaci s mužem, který ti nedovolil brát drogy.
Собственикът каза, че не ми е позволявал да докосвам хората с ръце, следователно не е отговорен за случилото се.
Majitel povídal, že mi neřekl konkrétně, abych na něj vztáhl ruce, takže není zodpovědný za to, co se stalo pak.
Но заветът на благодатта чрез Господ Исус позволявал и господарят, и робът да бъдат в общение на любов на равна основа в тялото Христово.
Ale smlouva milosti skrze Pána Ježíše umožnila pánovi i otroku mít společenství v lásce, za rovnocenných podmínek těla Kristova.
След като пораснал, Набоков никога не работеше след вечеря, гледал футболни мачове, понякога си позволявал чаша вино и ловели пеперуди, понякога работещи за редки екземпляри до 25 километра.
Když se stal starším, Nabokov se po večeři nikdy nepodařil, sledoval fotbalové zápasy, někdy si dovolil sklenku vína a lovených motýlů, někdy běželo pro vzácné exempláře až 25 kilometrů.
0.44222211837769s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?