Překlad "отдадете" v Čeština


Jak používat "отдадете" ve větách:

Затова, да направите подобия на хемороидите си, и подобия на мишките, които повреждат земята ви; и да отдадете слава на Израилевия Бог, та дано би олекчил ръката Си над вас, над боговете ви, и над земята ви.
Uděláte tedy podobenství zadků svých a podobenství myší svých, kteréž pokazily zemi, i dáte slávu Bohu Izraelskému; snad pozlehčí ruky své nad vámi, i nad bohy vašimi a nad zemí vaší.
Аз ви обичам и искам да ми се отдадете така, че аз да мога да ви водя към Бог.
Přeji si, abyste se zasvětily osobně, jako rodiny a farnosti, aby tak vše patřilo Bohu skrze moje ruce.
Но трябва да отдадете тази любов, братко, на волята на Аллах.
Ale budeš tu lásku muset uchovat, můj bratře a budeš muset věřit ve vůli Alláha.
Надявам се, ще се отдадете... на магнетичният ми чар.
Jen doufám, že nebudete další oběť mého magnetického šarmu.
Още ли сте готов да отдадете живота си, щом тя не може да ви предложи нищо?
Stále jste připraven jí dát život, i když vám ona nemůže nic přislíbit?
Готови ли сте да се отдадете на този брак по-голям от самите вас този брак благословен вече от Бога?
Jste připraveni dát sobě znovu svazek delší než vy samotní svazek již požehnaný Bohem?
Така че веднъж завинаги, да се отдадете на учението и нищо друго.
Takže jednou provždy, se můžete věnovat studiím. a ničemu jinému.
Дошли сте да отдадете тялото и душата си на Греъм Холт?
Jste zde, abyste odevzdali tělo a duši Grahamu Holtovi?
Бъдете готов да му отдадете най-ценното си притежание.
Musíte být připravený dát mu to, na čem Vám na celém světě záleží nejvíc.
Ако сте съгласна да бъдете моя вярна метреса и спътница, да ми се отдадете изцяло, обещавам да сте моя единствена любовница.
jak by se ti líbilo být mojí skutečnou, oddanou paní a přítelkyní, odevzdat se mi celím svým tělem a duší, slibuji, že budeš mou jedinou milenkou.
Човекът, комуто искате да отдадете почит, бе неспособен да приеме друга гледна точка, освен своята.
Tento muž, kterému chcete vzdát hold, Nebyl schopný uznat jiný pohled na věc, než jeho.
Опасявам се, че ако се отдадете на страстта, няма да започне да го прави... той няма да има никаква причина да го прави.
Mně jde jen o to, že pokud se ztratíte ve víru chtíče, nebude muset vůbec začínat. Nebude k tomu mít důvod.
Ще се отдадете на вечно робство или... ще умрете на мига.
Máte na výběr mezi nevolnictvím, nebo... zemřít okamžitě.
Затова моля да му отдадете необходимото уважение.
Proto mu, prosím, budete prokazovat úctu, na jakou má nárok.
Минете ли веднъж тази граница, отдадете ли се на страха, няма връщане назад - виждал съм го.
Jakmile prekrocíte hranici a oddáte se strachu, už se nikdy nevrátíte zpet. Videl jsem to.
Следователно, аз вярвам всички ще й отдадете заслуженото уважение.
proto věřím že její všichni budete prokazovat náležitý respekt.
Но ако камъкът е черен, тогава вашият дълг е да се отдадете в жертва на Минотавъра.
Pokud si vytáhnete černý kámen, tak je vaší povinností se jako oběť nabídnout Minotaurovi.
Вместо да си отдадете последен миг на слава, дайте шанс на Д'Артанян да спечели службата си от краля.
Místo toho, abyste si dopřál ještě jeden okamžik slávy, byste měl dát d'Artagnanovi šanci získat povýšení od krále.
Скоро ще познаете величието да отдадете живота си на общото благо.
Brzy poznáte krásu plynoucí ze zasvěcení svého života vyššímu dobru.
Втората стъпка е да се отдадете на по-висша сила.
Druhým krokem je odevzdat se do rukou vyšší moci.
Очаквам да загърбите различията си и да се отдадете изцяло на мисията.
Očekávám, že budete profesionálové a zaměříte se jen na Copelandovou.
«Мили деца! Също и днес ви моля настойчиво да се отдадете на моето сърце и на сърцето на моя Син Исус.
S velikou radostí vám i dnes přináším v náručí svého Syna Ježíše, který vám žehná a volá vás k míru.
Аз искам вие да отдадете вашите сърца на мен така, че аз да мога да ви заведа на пътя, който води към светлина и към вечен живот.
Proto vás všechny vyzývám, ať otevřete svoje srdce Boží lásce, která je převeliká a otevřená pro každého z vás.
Също и днес ви моля настойчиво да се отдадете на моето сърце и на сърцето на моя Син Исус.
Očistěte svá srdce od všeho co vám brání v tom, abyste mne přijaly, abyste poznaly lásku mého Syna.
Не ще ви бъде трудно да се отдадете напълно на Бог.
A, v každém okamžiku, kdy je vám těžko, nebojte se!
По този начин аз ви каня да живеете с Бог и да му се отдадете напълно.
Vyzývám vás, ať se stanete nositeli a svědky mého míru v tomto neklidném světě.
Аз ви призовавам да се отдадете напълно на Бог.
Vyzývám vás k úplnému odevzdání se Bohu.
Ако сте свикнали да изпълнявате всичките си капризи, да се отдадете и постоянно да го носите в ръцете си, тогава имате всички шансове да станете роби на дете.
Pokud jste zvyklí naplnit všechny své rozmary, dopřát si ho a neustále jej nosíte v náručí, pak máte všechny šance, že se stanete otrokem dítěte.
За поглеждане и раздаване За да се отдадете на фини шоколадови бонбони и деликатни талисмани, не е нужно да чакаме до Коледа.
Pro rozmazlování a rozdávání Abychom si mohli dopřát jemné čokolády a jemné lanýžové talenty, nemusíme čekat do Vánoc.
Той ви поставя в такива обстоятелства, че нямате друг избор, освен да се отдадете на Кришна.
Postaví vás do takové situace, kdy nebudete mít jinou možnost než se odevzdat Krišnovi.
Ето защо, мили деца, аз ви призовавам да се молите и да се отдадете напълно на Бог, защото Сатаната иска да проникне чрез всекидневните дела и да заеме първо място във вашия живот.
Proto vás, drahé děti, vyzývám k modlitbě a úplnému odevzdání se Bohu, protože satan vás chce zaplést do věcí všedního dne a chce získat první místo ve vašem životě.
Такава интересна зимна почивка като Старата Нова година е друга причина да се съберете заедно със семейството си, да си пожелаете и да се отдадете на нещо вкусно.
Taková zajímavá zimní dovolená jako starý nový rok je dalším důvodem, jak se s rodinou setkat, udělat si přání a dopřát si něco skvělého.
В хладилните рафтове ще намерите вкусни десерти, с които вие и вашите гости можете да се отдадете в движение.
V chlazených policích najdete lahodné dezerty, s nimiž se můžete vy i vaši hosté dopřát za chodu.
Затова трябва да му отдадете всяко внимание от първите дни на живота.
Proto byste mu měli dávat veškerou pozornost od prvních dnů života.
(Смях) (Ръкопляскания) Така че защо да не наемете бормашина, или, още по-добре, да отдадете под наем вашата бормашина на други хора и да изкарате малко пари от нея?
(smích) (potlesk) Tak proč si tu vrtačku nepůjčíte, nebo ještě lépe, nepůjčíte svou vrtačku někomu jinému, což vám může vydělat peníze?
И когато се отдадете на тази заблуда, тя се превръща в магия.
A když se sami odevzdáte tomuto klamu, stává se z toho magie.
Защото просто няма да отдадете цялата тази енергия и време, ако не искате.
Protože prostě nemůžete obětovat tolik energie a času, pokud je vám to jedno.
Така че, урокът за трудния избор отразява това, на което можете да се отдадете, това, за което сте и през трудни решения да станете този човек.
Takže lekce těžkých voleb je: zamyslete se, do čeho můžete jít naplno, nad tím, pro co můžete být zapálení a skrze obtížné volby se tím člověkem staňte.
Ако не послушате, и ако не вземете присърце Да отдадете слава на името Ми, Казва Господ на Силите, Тогава ще пратя върху вас проклетията, И ще прокълна благословията ви; Дори ги проклех вече, Понеже не вземате това присърце.
Neuposlechnete-li a nesložíte-li v srdci, abyste dali slávu jménu mému, praví Hospodin zástupů, zajisté že pošli na vás zlořečenství, a zlořečiti budu požehnáním vašim. Anobrž již jsem zlořečil každému z nich, nebo jste nikoli nesložili toho v srdci.
1.9658329486847s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?