Překlad "оправихме" v Čeština


Jak používat "оправихме" ve větách:

Виж, помагам на Зак за делата, оправихме балона.
Ale já pomáhám Zachovy s úkolama. Podívej dostali jsme nahoru toho skřeta.
Възстановихме белия ви дроб и оправихме рамото ви, но ще се възстановявате месеци.
Podařilo se nám dát vám do pořádku plíci i rameno, ale přesto vás čekají měsíce rehabilitace.
Каза ли на Чет за жената, която оправихме днес?
Už ti řek o tý ženský, kterou jsme si dnes udělali?
После открих, че онзи тип, когото оправихме, имал сестра - машинописка във ФБР.
Pak se ukázalo, že sestra toho chlapa, co jsme zbili, pracovala jako písařka pro FBI.
Сплескана е като палачинка, но се оправихме.
Už je tady ta úplně prázdná. Už je to dobrý, všechno je v pořádku.
Не, променихме миналото, оправихме бъдещето и спасихме настоящето.
Uh ne, jen, jsme změnili minulost, napravili budoucnost a zachránili přítomnost.
Ако наистина е имала значи сърдечния проблем, който предсказахме, намерихме и оправихме, е бил едно гигантско съвпадение.
Kdyby měla halucinace... tak ten problém se srdcem, který jsme předpověděli... našli a opravili by byla velká shoda náhod.
И аз бях в лоши отношения с баща ми, но след като се оправихме, се чувствам по-добре.
Koukni, já měl se svým tátou taky špatnej vztah, ale z usmiřování budeš mít fakt dobrej pocit.
Откакто оправихме Карбон отзад, целианците ни гонят като белгийци.
Od té doby, co jsme napráskali Carbovi, Caelianští muži a jejich přátelé na nás útočí, jak zasraní Belgičani.
Миналия май му оправихме брадичката и носа.
Minulý květen jsme mu dělali bradu a nos.
Вече имате изправна кола, 'щото ви я оправихме.
Auto ti teď šlape jak hodinky. Protože jsme ho spravili.
Оправихме артерията и я сложихме на диализа за бъбреците.
Tepnu jsme spravili, dali jsme jí na dialýzu, kvůli ledvinám.
Вижте как се оправихме с тях!
Podívejte, jak jsme s nima zametli. - My? - Jasně, že my.
Оправихме всеки един бой от ук до Тулука Лейк, а сега не мога да направя това в Канзас.
Uspořádal jsi každý zápas odsud až k jezeru Toluca, ale tady v Kansas City ty sračky nechci.
Носът ти беше счупен при удара с бейзболната бухалка, по предната част на черепа ти също имаше фрактури, но ние оправихме нещата.
Po úderu baseballovou pálkou máte zlomený nos, a na lebeční přepážce máte ošklivé fraktury, ale většinu jsme toho spravili.
Не са ни почитали толкова, откакто оправихме кралският мотопед.
Nebyli jsme takto oslavováni od doby, co jsme spravili králův moped.
Станаха грозни сцени, но поне оправихме нещата.
Bylo to docela blbé, ale vyřešilo to situaci, chápeš.
Не бих казал, че си падах особено по нейния пес, но някак си се оправихме.
Nejsem sice nadšený z toho jejího čokla, ale to už jsme probrali.
А сега, когато си оправихме отношенията, аз съм вечно заета.
Vtipné je, že teď když spolu dobře vycházíme, mám pro změnu moc práce já.
Разказвам как се оправихме с Бегемот едно време.
Akorát jsem svým kamarádkám vyprávěl, jak jsme tenkrát skolili toho Behemotha.
Оправихме чантичките, уредих статия в модните страници на вестника.
Naplnily jsme dárkové tašky, připravila jsem o té show článek do sekce o stylu v Rosewood Observer.
Аз и пияната Каролайн оправихме нещата.
S opilou Caroline jsme to už vyřešili. Vlastně...
Оправихме й хормоните и се върна в истинския свят.
Srovnali jsme jí hormony a hned byla zase v klidu.
Андрю и аз не оправихме точно нещата.
S Andrewem jsme to zrovna moc nevyřešili.
Д-р Уебър и аз...ние я оправихме.
S Dr. Webberem jsme ji dali do kupy.
Оправихме го, но не знам какво направих, Мер.
Upravili jsme ji, ale já nevím, co jsem vlastně udělala, Mer.
Има късмет, че се оправихме с това тихо.
Měl kliku, že jsme to vyřídili potichu.
За съжаление, проектът има няколко спънки, но... най-накрая ги оправихме и те скоро ще се приберат.
Bohužel, tenhle projekt má pár zádrhelů, ale... nakonec to dokončíme a oni budou brzy zpátky doma.
Сега, бъдете спокойни, г-н Дъфи и аз оправихме сигнала и услугата ще бъде възобновена.
Ujišťuji vás, že jsme s panem Duffym signál již spravili, a vše se vrátí do starých kolejí.
След като оправихме щитовете, Никсън ми каза нещо за Лорелай и Стоукс.
Poté, co jsme opravili štíty, mi Nixon řekl něco o Lorelei a Stokesovi.
Изкуството имаше нужда от поправка, но го оправихме.
Těm obrazům něco chybělo, ale to jsme už napravili.
Голяма кочина си беше, но май я оправихме.
Byl to hodně velký lepkavý nepořádek, ale... myslím, že jsem hotový.
Оправихме нещата и няколко месеца по-късно, той яхна отново своя Харлей и можеше правеше каквото там правеше.
Zařídili jsme mu operaci, a potom, o pár měsíců později, už zase jezdil na Harleyi dělající cokoliv, co vy děláte. Do čehož mi nic není!
Оправихме я преди 20 минути, сър.
Před dvaceti minutami jsme to uklidili, pane.
Върнах се при Арчи и оправихме нещата.
Byla jsem za Archiem a všechno vyřešila.
След като оправихме това, мога да се върна към случая и...
Skvělé. Teď když jsme to vyřešili, můžu se vrátit zpátky k případu a...
0.62009692192078s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?