Překlad "обидили" v Čeština

Překlady:

naštvalo

Jak používat "обидили" ve větách:

Да не сте я обидили с нещо?
Nešikanoval jste ji po mém odchodu?
Децата от моята цивилизация биха се обидили.
Vážně? Děti z mého světa by se teď urazili.
Мислехме, че сме я обидили, макар че в бележката пише, че не сме.
Ubohá Terry. Mysleli jsme, že jsme ji zklamali, ale napsala, že ne.
Нападнал си клингоните защото са обидили Ентърпраиз, а не защото...
Napadl jsi Klingony, protože urazili Enterprise, ne protože...
Не са ти дали шинел, янки, те са те обидили.
Nedali ti kabát, ale parodii na něj.
Да не би Том или аз да сме ви обидили с нещо?
Udělal Tom nebo já něco, co vás naštvalo?
Казаха ми, че сме обидили тези хора два пъти.
Bylo mi řečeno, že jsem tyto lidi dvakrát urazil.
С каквото и да сме ви обидили, съжалявам.
Ať jsme udělali cokoliv, co vás rozzlobilo... omlouvám se.
Проблемът е, че не знаем с какво сме ви обидили.
O to jde... my ani nevíme jak jsme vás urazili.
Но и двете са ни обидили и излъгали и най-полезното, което можем да направим, е да се разделим с достойнство.
Jsme dvě ženy, které byly oklamány a také obelhány. Nejrozumnější by bylo, kdybychom to hodily za hlavu a důstojně se rozešly.
Тук сте, защото сте обидили колега, нали?
Všichni tu jste proto, že jste byli necitliví ke spolupracovníkům.
Радвам се, че не сте се обидили от интерпретацията ми.
Ach tak. Jsem rád, že jste nebyla uražena mým napodobováním.
Може да сме обидили способностите ви, Че не сте за тая работа, имаме
Možná se teď někdo cítí uražený, ale nikdo tu z vás nechce dělat narkomany.
Том или аз да сме ви обидили с нещо?
Udělali jsme něco, co vás naštvalo?
Удрям само тези, които са ме обидили.
Za prvý. Nikdy jsem neuhodil nikoho, kdo by mě předtím nenapadnul.
Не приемам това, че са ви обидили, но и не допускам никаква политическа дейност в моето училище.
Budu upřímný. Opovrhuji chlapcem, co vás napadl a odmítám zde jakékoli politické aktivity. Je to jasné?
Всички добри хора биха се обидили.
Všichni slušní lidé by se mohli cítit podrážděně.
Възможно е, да сме ги обидили с нещо.
Možná jsme udělali něco, co je urazilo.
Извинявай, ако сме те обидили, но... Но в наша защита, погледни се.
Omlouvám se, jestli jsme to trochu přehnali... ale na naši obranu, podívej se, jak vypadáš.
Г- н Блекторн, има ли нещо, с което да сме ви обидили?
Pan Blackthorn? Udělali jsme něco čím bychom Vás naštvali?
Ако действията ми са обидили някого, искрено се извинявам".
"Jestli mé činy způsobily někomu těžkosti, " "tak je mi to upřímně líto."
Пол беше от хората, които не биха обидили никого.
Paul byl jeden z těch lidí, u kterých si neumíte představit, že by někoho naštval.
За да се бия с хора, обидили жена ми. Или майка ми.
Na souboje s lidmi, co zneuctí mou ženu, nebo matku.
Не искам да се притеснявате, че сте ме обидили по някакъв начин.
Takže vám chci jen říct, nebojte se, že byste mě tím nějak urazila.
Жена ви, неговият баща, които значително биха се обидили, ако вашите наклонности се представят пред обществото.
Vaše žena, jeho otec. Kdo by se asi cítil poškozen, kdyby se vaše náklonnost dostala na veřejnost?
Ако сме сбъркали или обидили с нещо..
Možná jsme tě nějak urazili, nebo udělali něco špatně.
С цел да накаже тези,, които са ме обидили, Аз ще търся отмъщение срещу Рагнар Лотброк.
Aby bylo možné ztrestat ty, kteří mě urazili, budu usilovat o pomstu Ragnaru Lothbrokovi.
Добре, добре, знам с кого си спал и аз също съм правил някои неща с нея, които може да са обидили Господ.
Dobře, dobře, vím, s kým jsi spal a dělal jsem s ní taky pár věcí, které mohli Boha urazit.
Щом ви черпят, значи са ви обидили доста сериозно.
Jestli jdou drinky na ně, museli vám hodně ukřivdit.
Бог ни дава ясен знак, че сме го обидили.
Bůh nám dává jasné znamení, že jsme jej urazili.
Да бяхте помислила за това, преди да ме бяхте обидили на работното ми място.
Na to jste měla myslet dřív, než jste mě urazila na mém pracovišti.
0.83081293106079s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?