За да направя да наследят имот тия, които ме любят, И за да напълня съкровищницата им.
Abych těm, kteříž mne milují, přidědila zboží věčné, a poklady jejich naplnila.
Мисля, че е време да напълня ваната.
Asi udělám nejlíp, když ji teď půjdu napustit.
Господ на Силите се е клел в Себе Си, и е рекъл: Непременно ще те напълня с неприятелски мъже като със скакалци, Които ще подигнат боен вик против тебе.
Přisáhlť jest Hospodin zástupů skrze samého sebe: Jistotně naplním tě lidmi jako brouky, kteříž by prokřikovali nad tebou radostně:
Има опасност да ти го напълня.
Slíbím vám jen to, co můžu splnit.
Ей, стойте далеч от нея или ще напълня дюшек с теб!
Radši od ní běžte pryč. Jinak si tebou vycpu matraci!
10 секунди... да си разкараш грозния, жълт неструващ задник от собствеността ми преди да ти напълня корема с олово.
Teď budu počítat do deseti ty jeden odpornej, zbabělej všivej skunku. Koukej odtud mazat než z tebe udělám cedník.
Ще издълбая името си на гърба му и ще напълня раните със сол!
Měl jsem mu vyřezat do zadku své jméno a zasypat ho solí.
Значи ще ти напълня чашата до горе.
Takže ti ho naplním až po okraj.
Ще ви напълня резервоара, ако ме закарате.
Koupím ti celou nádrž benzínu... když mě tam svezeš.
Хей, Теодор, къде мога да си напълня манерката с вода?
Hej, Theodore, kde si tady můžu naplnit čutoru vodou? to musí fakt cítit.
Мога да те напълня с олово ей сега и няма да ме арестуват.
Mohl bych tě napumpovat olovem a ani bych nebyl zatčen.
Или ще ми кажеш или ще те напълня с толкова от тая гадост, че да проговориш или да те убие.
Buď mi to řekneš nebo do tebe napumpuju všechnu tuhle sračku...Nebo tě rovnou zabiju.
Аз щях да го напълня с бомбички, но това съм аз.
Já bych mu dal do hlavy bouchací kuličky, ale nevadí.
Скъпа, да ти напълня ли ваната?
Drahoušku... Můžu ti připravit koupel? To by bylo milé.
Искам да напълня куфара си и да се прибирам.
Naplním si tím kabelku a odvezu domů.
Ще си измия ръцете и ще ти напълня една чиния супер.
Půjdu si umejt ruce a pak ti přinesu fakt bombový jídlo.
Виж, Хелън, щях да го напълня отново.
Podívej se, Helen, měI jsem v plánu to tam všechno vrátit.
Вместо с плънка, ще напълня пуйката с... с друга по-малка пуйка.
Ohledně nádivky, Naplním krocana... o něco menším krocanem.
Кевин, да напълня ли чашата ти?
Nedal by sis ještě ovocný koktejl?
Щях да си купя съседния апартамент, и да го напълня с кукли, но сега това звучи глупаво.
Chtěla jsem si koupit byt tady vedle a naplnit ho panenkami, ale teď to zní jako naprostá hloupost.
Ако само си докоснал дъщеря ми, ще ти напълня главата с олово.
Ještě jednou sáhneš na moji dceru a přísahám, že ti proženu kulku hlavou!
Направи това последно нещо и ще напълня кораба ти с богатства.
Doveď tuto poslední věc, o kterou žádám, do konce a já naplním tvou loď vším bohatstvím, které toto město dosud skrývá.
Направи това последно нещо за мен и ще напълня кораба ти с богатства.
Postarej se, aby tato poslední věc, o kterou tě žádám, skončila a já naplním tvou loď vším bohatstvím tohoto města.
Ще ти напълня чашата, но със знание, потенциал и възможност.
Naplním ti tvůj pohár poznáním, potenciálem a příležitostí.
Уреди ни с бонбонки и ще те напълня с кинти.
Víte, covámpřipojitaž. Přesunoutněkteré"bonbón"Dám nějaké vážné papíru v kapse člověka.
Да напълня гащите от кеф ли?
A co? Mám si z toho nachcat do kalhot?
Знаеш ли колко термометри трябваше да счупя, за да напълня това?
Víš, kolik teploměrů jsem musel rozbít, abych tohle naplnil?
Възнамерявам да напълня 2000 барела и да се върна вкъщи бързо.
Hodlám naplnit našich 2000 sudů a co nejdřív dorazit domů.
Аз ще напълня колата, а вие ще влезете вътре.
Já nám natankuju a vy během toho tankování poběžíte dovnitř.
Какво ще кажеш да мина в петък вечер с хубава бутилка вино, да ти приготвя вечеря, може би да напълня ваната и да се отпуснеш...
Co kdybych přišel v pátek večer? Otevřeli bychom víno, udělal bych ti dobrou večeři, možná ti dal teplou koupel. - A něco s tvými dětmi.
Имаше дни, когато исках да напълня джобовете му с царевица и да го метна при прасетата.
Opravdu? Byly dny, kdy jsem mu chtěla nacpat do kapes kukuřici a hodit ho do chlívka.
Друг написа, "Ще напълня вана с пари и ще се метна вътре, пушейки дебела пура и отпивайки шампанско."
A jiný člověk napsal: "Já bych penězma naplnil velkou vanu, "vlezl bych do ní s pořádným doutníkem a usrkával sklenku šampaňského."
после трудната част е да я напълня с музикални идеи, защото тогава трябва да се мисли.
pak přijde ta složitá část doplňování skladby různými nápady, to už musíte opravdu přemýšlet.
Всичките реки се вливат в морето, И пак морето не се напълня; На мястото, дето отиват реките, Там те непрестанно (Еврейски: се връщат да.) отиват.
Všecky řeky jdou do moře, a však se moře nepřeplňuje; do místa, do něhož tekou řeky, navracují se, aby zase odtud vycházely.
Всичките неща са досадни, - Човек не може да изкаже до колко; Окото не се насища с гледане, нито се напълня ухото със слушане.
Všecky věci jsou plné zaneprázdnění, aniž může člověk vymluviti; nenasytí se oko hleděním, aniž se naplní ucho slyšením.
Тогава речи им - Така казва Господ: Ето, ще напълня до опиване всичките жители на тая земя, - Царете, които седят на Давидовия престол, Свещениците, пророците, И всичките Ерусалимски жители.
I díš jim: Takto praví Hospodin: Aj, já naplním všecky obyvatele země této i krále, kteříž sedí místo Davida na stolici jeho, i kněží i proroky, a tolikéž všecky obyvatele Jeruzalémské opilstvím,
Сине човешки, понеже Тир рече против Ерусалим: О хохо! строши се оня, който беше порта на племената! обърна се към Мене! ще се напълня аз като запустя той!
Synu člověčí, proto že Týrus o Jeruzalému říká: Dobře se stalo, že jest potříno město bran velmi lidných, obrací se ke mně, naplněn budu, kdyžtě zpuštěno,
Ще напълня планините му с убитите му; по хълмовете ти, по долините ти, и по всичките ти реки ще паднат убитите от нож.
A naplním hory její zbitými jejími; na pahrbcích tvých i v údolích tvých, i při všech potocích tvých zbití mečem padati budou.
0.7954158782959s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?