Překlad "лекс" v Čeština


Jak používat "лекс" ve větách:

В средата на изблика съм, Лекс.
Jestli někoho pustíme dovnitř, riskujeme životy všech ostatních ve městě.
Цял ден се извинявам на персонала на "Талон", на Лекс и Уитни.
Celý den se omlouvám zaměstnancům Talonu, Lexovi a Whitneymu.
Реши ли какво ще правиш с чека на Лекс?
Už ses na to vyspal, co uděláš s Lexovým šekem?
Чух, че и Лекс Лутър имал дял в проекта.
Slyšel jsem, že Lex Luthor do toho investoval.
Искам кола в двора на 800 на Лекс в двора.
12-08. Potřebujeme hlídku do bloku 800 na Lexu, do dvora.
Лекс, радвам се да те видя.
Lex, jsem rád, že tě vidím.
Лекс, ти й предложи нещо, което аз не можах.
Lexi, nabídl jsi něco, co já nemohl.
Знам, Лекс, имаш цял отбор професионалисти.
Já vím, já vím. Máš na rady vagon plný profesionálů.
Казах ти, Лоис, Лекс пази добре изобличаващата информация.
Už jsem ti to říkala Lois, Lex si všechno hlídá pod zámkem.
Обърнах се към Лекс защото иска да намерим истината, не да я избегнем.
Obrátila jsem se na Lexe, protože chce zjistit pravdu,... tomu se nevyhneš.
Лекс му е взел цялата хубост на това копеле.
S devítkou v ksichtě už ten šilhavej blb moc hezkej nebude.
Знам, че е говорил, защото на него казах Лекс да отиде на игрището.
Páč on byl ten, komu jsem řekl: "Běž říct Lexovi, aby přišel do uličky. - Čeká tam Patrice."
Казах им само, че Лекс отиде на площадката за Фултън и как всички казват, че е бил убит и сложен в една от изоставените къщи.
Jenom jsem jim řekl o Lexovi, jak šel na hřiště za Fultonskou a jak všichni říkají, že ho zabili a strčili do zatlučenýho baráku.
Да, ти търсеше Лекс, застрелял някого преди три месеца.
Jo, jak jsi hledal toho Lexe, co kohosi zastřelil před klubem tak před dvěma třema měsíci.
Но той каза, че Малкия Кевин трябвало да каже на Лекс да отиде.
Ale tvrdil, že jakejsi Malej Kevin měl bejt ten, kdo řekl Lexovi, aby šel do té uličky.
" Лекс тръгна по алеята, но няма да се върне."
"Lex šel do uličky, ale nevrátil se."
Лекс каза, че крие неща от мен.
Lex mi řekl, že přede mnou něco skrývá.
Спирам с манията си по Лекс и неговите проекти.
Končím se svojí posedlostí Lexem a všemi jeho projekty.
И Лекс не знае, че си го намерила.
Předpokládám, že Lex neví, že jsi to našla.
Трябва да принудим Лекс да си признае.
Musíte přinutit Lexe, aby přiznal co udělal.
Лекс единствен може да го спре.
A je jediný, kdo to může zastavit.
Ами, щом Лекс ще ми диша във врата е време и аз да дишам в неговия.
Když jsem si uvědomila, že mě Lex sleduje, začala jsem se o tohle zajímat.
Лана е щяла да остави Лекс да умре?
Lana tam chtěla nechat Lexe umřít?
Разбра ли какво са правели Лекс и Лайнъл в тези тунели?
Máš nějaké tušení, co Lex s Lionelem dělají v těch tunelech?
Лекс е жив и ти знаеш къде е, нали?
Lex je naživu. A víte, kde je, nemám pravdu?
От доста време си очите и ушите на Лекс.
Už po nějakou dobu jste Lexovýma očima a ušima.
Лекс може и да те е спасил, но никога не ти е вярвал, Тес.
Lex vás možná zachránil, ale nikdy vám nedůvěřoval, Tess.
Лекс е знаел, че тази сфера е извънземна.
Lex věděl, že ten Orb nepochází ze Země.
Въпреки че Лекс Лутър е най-големият ти враг, ти ще триумфираш над него.
Přestože je tvůj hlavní nepřítel Lex Luthor, ty nad ním zvítězíš.
Тези неща са създадени от ДНК-то на Лекс.
Vy všichni jste vytvořeni z Lexovy DNA.
Имам всичките спомени и емоции на Лекс.
Mám všechny Lexovi vzpomínky, jeho emoce.
Може да има само един Лекс Лутър!
Může být jen jeden Lex Luthor.
Но този Лекс тук сигурно беше с 20 години по-стар и унищожи останалите.
Clarku, ale tenhle tenhle vypadal o dvacet let starší a zničil ostatní.
Лекс щеше да умре, ако не го бях извадил от колата.
Ano, Lex by zemřel, kdybych ho nevytáhl z toho auta.
Лекс определено знае как да те "опари".
Lex určitě věděl, jak odejít stylově, nebo ne?
Умен е колкото Лекс, ако не и повече.
A je stejně tak chytrý jako Lex... Pokud ne chytřejší.
Той не е просто клонинг, а самият Лекс Лутър.
Protože on není jen klon... On je Lex Luthor.
Ти съсипа Лекс с лъжите и тайните си.
To ty jsi zničil Lexe s tvým tajemstvím a lhaním.
Външно и със силите си - да, но това, което пръстенът изкара наяве, беше изцяло Лекс.
Mám na mysli, z pohledu co dokážu ano, ale co ten prsten se mnou udělal... To byl Lex.
Когато дойдох в града не напусках "63-та" и "Лекс".
Když jsem sem přijela, tak jsem sotva vypadla z rohu 63. a Lex.
Когато бях осиновена от семейство Лутър, обожавах Лекс.
Víte, když mě Luthorovi adoptovali, Lexe jsem zbožňovala.
Почти не сме говорили след делото на Лекс.
Od Lexova soudu jsme spolu sotva promluvily.
Знаеш ли колко пъти братовчед ти е погвал Лекс със същия този костюм?
Kolikrát si tvůj bratranec oblékl ten supráckej kostým a šel po Lexovi?
Ще ми четеш конско, както на Лекс?
Teď mě budeš poučovat, jako jsi poučovala Lexe?
2.0460388660431s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?