Překlad "изразил" v Čeština


Jak používat "изразил" ve větách:

Простете, ако не съм изразил моята благодарност.
Odpusťte mi, ještě jsem vám ani neprojevil vděčnost.
Няма спомен ком. Райкър някога да е изразил несъгласие с капитана.
Nepamatuji si, že by komandér Riker veřejně zareagoval na kapitána tak jako vy před chvilkou.
Аз бих го изразил, ако можех, но не съм оратор...
Já nenalézám slov, nejsem žádný řečník...
Откровеността и идеалите играеха важна роля в живота му, без да бъде "сантиментален", както би се изразил той.
Uvolnil ryzosti a ideálům ve svém životě spoustu místa, aniž by k nim byl sentimentální, jak by řekl.
Бих се изразил с по-силни думи.
Myslím, že bych to mohl říct i drsněji.
Изразил е чувствата си по старомоден начин.
Vyjadřoval staromódní cestou, co ke tobě cítí.
Май Сатурн се бе изразил така, след като изял децата си!
Myslím, že Saturn řekl něco podobného poté co snědl své vlastní děti.
Може би не съм се изразил ясно.
Možná jsem se nevyjádřil předtím jasně.
Не бих се изразил толкова грубо, но да.
No, nevyložil bych to tak hrubě, ale jo.
Помня дните, когато тук не се допускаха, както се бе изразил човек от ръководството, "фусти".
Pamatuji si doby, kdy atmosféra tady byla mnohem méně nápomocná těm, komu, jak si pamatuji, jeden vedoucí říkal "sukně v práci".
Междувременно, намерих психолог, който ще свидетелства, че човек с промяна на личността като Зодиака, би го изразил физически, чрез промяна на почерка си.
Mezitím jsem mluvil s psychologem který by byl ochoten svědčit, že někdo, kdo prochází změnou osobnosti jako Zodiac, by to projevoval fyzicky. I změnou rukopisu.
Пич, не бих се изразил по-добре.
Kámo, sám bych to neřekl líp.
Не бих се изразил така, при нас има строга дисциплина.
Je mi líto, ale tak bych to nenazval. Ani vzdáleně.
Истинският убиец би изразил емоции като отвращение, презрение, дори страх.
No a skutečný vrah, při konfrontaci s obětí, by vyjádřil znechucení, opovržení nebo strach.
Мислех, че съм се изразил ясно.
Myslel jsem, že jsem se vyjádřil jasně.
Така е, в света на усмивчиците бих го изразил с ":
Ó, ano. Ve světě emotikon jsem byl ": D".
Не бих се изразил точно така.
Aha. Myslím, že takhle se to říct přesně nedá.
Не бих се изразил така, Сам.
Třikrát bych to netvrdil, Same....k břehům Tripolisu.
Бих се изразил на твоя език, че изживях тази моя мечта.
V jazyce tvého věku bych snad i mohl říct, že jsem prožil svůj sen.
Не бих се изразил точно така, но предполагам, че да.
No, asi bych to formuloval trochu jinak, ale asi ano.
Не бих се изразил, точно така, но кой пита?
Právě tak bych to neřekl, ale kdo se ptá?
Г-н Роуз също е изразил подобно мнение.
Zvlášť, když sám pan Rose vyjádřil podobné mínění.
Не бих се изразил така, бих казал, че вярвам в бъдещето.
Takhle bych to nevykládal. Řekl bych, že věřím v budoucnost.
Точно така би се изразил той.
"Shodneme se na tom, že se neshodneme." Přesně tak by to řekl on.
Човече, кажи, че си се изразил неправилно.
Řekni to, synu. Řekni mu, že jsi to špatně podal.
Явно не съм изразил добре желанието си ти и Манди да се разбирате добре.
Zřejmě jsem dostatečně nevyjádřil moji touhu po tom, abyste s Mandy dobře vycházely.
Не бих се изразил така, но нейсе.
Tohle slovo bych nepoužil, ale dobře.
Изразил ли е някой прекомерен интерес към мнението ти?
Prokázal někdo nadměrný zájem o vaše názory?
He знае за вашия високо интензивен разговор и някои от идеите, които си изразил пред колегите си.
Neví o vašich konverzacích nebo o některých vašich nápadech, které jste sdílel se svými kolegy.
Е, дано съм се изразил ясно.
Doufám, že jsem se vyjádřil jasně.
Гражданският кодекс забранява продажбата на дял на трето лице, ако някой от акционерите е изразил желание да закупи акции на компанията от вас.
Občanský zákoník zakazuje prodej akcie třetí osobě, pokud některý z akcionářů vyjádřil přání koupit si akcie společnosti od vás.
И така, за партньора, който е имал афера, за Ник, едно е да прекрати аферата, но другото е същественото, това, че е изразил вина и разкаяние, че е наранил жена си.
Partner, který byl nevěrný, třeba Nick, je jedna věc nevěru ukončit, ale druhá a zásadní věc je, vyjádřit svou vinu a lítost nad tím, že ublížil své ženě.
Мисля, че Томас Джеферсън наистина е изразил това доста добре.
Myslím, že to byl Thomas Jefferson, kdo toto dobře vystihl.
Чарлз Бонет е казал преди 250 години... мислейки за тези халюцинации, се е чудил как, както се е изразил, театърът на ума може да бъде генериран от машинерията на мозъка.
Před 250 roky Charles Bonnet říkal, že se divil jak (a měl na mysli tyto halucinace), jak je předložil, jaké divadlo je mašinérie mozku schopná vyprodukovat.
Умът е пластичен снежен купол, най-красив, най-интересен, и най-много себе си, когато, както се е изразил Елвис, е целият разтърсен.
Mysl je plastová sněžná koule, nejkrásnější, nejzajímavější a nejvíce sama sebou, když je, slovy Elvise, celá roztřesená.
Исая Берлин го е изразил така: "Законът поставя граници, не изкуствено очертани, вътре в които хората трябва да са неспособни да живеят нормално."
Isaiah Berlin to vyložil takto, "Právo určuje hranice, nejsou uměle nakreslené, v rámci kterých jsou všichni lidé nedotknutelní."
1.8332579135895s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?