Překlad "изпращали" v Čeština

Překlady:

posílali

Jak používat "изпращали" ve větách:

Изпращали само безжизнени тела в различни времеви зони, изследователите сега търсеха човек, съхраняващ много силни психични образи.
Poté, kdy různými zónami času posílali pouze mrtvá těla, se teď vynálezci soustředili na lidi vystavené silným mentálním obrazům.
Когато минавал кораб, ние сме изпращали сигнал за помощ.
Když se sem přiblížila loď zavolali jsme o pomoc.
Каза ми какви добри мъже сте. Никога не сте забравяли майка си, изпращали сте й редовно пари. Помагали сте й да изучи Бъд.
Řekla mi, jací jste dobóí muži, nikdy na ni nezapomínáte, posíláte jí peníze, pomáháte jí dát Budovi vzdělání.
Изпращали са ме на толкова много места през годините повечето, от които дори не помня.
V průběhu roků jsem sloužil na tolika místech, že na mnohé z nich si ani nepamatuju.
Не мислиш, че Гоа`улдите са изпращали хора, нали?
Nemyslíš doufám, že sem posílají lidi?
Извинете, д-р Рийд, изпращали ли сте някого долу?
Promiňte. Paní doktorko? Povolila jste vstup do jeskyně?
Нашите не са ни изпращали в Кралската Огнена Девическа Академия, за да свършим в място като това.
Přeci nás naši rodiče neposlali do královské akademie pro dívky abysme skončily... na tokovémhle místě
Изпращали са вирус към киборгите, което е породила бунта.
Odvysílali virový program do kyborgů, kteří začali nepokoje.
Никога не са и разпаряли корема. Не са я изпращали обратно.
Ano, přišla o dítě, ale nerozpárali jí břicho ani nic dalšího.
В миналото са изпращали и други Мимзи, за да го търсят.
Poslali mnoho mimzynek do minulosti... To najít.
Досега не сме изпращали толкова части, затова не знаем колко щърби ще се появят.
Nikdy jsme nepoužili tolik jednotek Takže nevíme kolik červů se naláká.
Мога да ви покажа записи, фотокопия на писма, жени, изпращали снимки, бельото им.
Mohu vám ukázat záznamy, fotokopie dopisů žen, které si s Cortlandem dopisovaly.
Ако са изпращали електричество по жици, къде са тези жици, които би трябвало да са навсякъде?
Jestli přenášeli elektřinu elektrickým vedením, kde ty všechny dráty k sakru jsou, to by byl konec vzdělanosti.
Преди, във Виетнам са изпращали телеграма на жена ти или близките.
Během Vietnamu obvykle posílali telegram. Kdyby to byla vaše žena, co by si vybrala?
Дори са ми изпращали пари на този адрес последните месеци.
A proto mi posílali posledních několik měsíců peníze na tuhle adresu.
Не знаех, че сме изпращали покани.
Neuvědomil jsem si, že rozesíláme pozvánky.
Някои от нас са го правили, но не са го записвали и изпращали до Мисрата, Дамаск или Санкт Петербург.
Jsou mezi námi takoví. Ale určitě to nenahráváme a neodesíláme do Misraty, Damašku a St. Petersburgu.
Следваща спирка - помните ли маймуните и кучетата, които са изпращали в космоса през 50-те и 60-те?
Příští zastávka: Znáte všechny ty psy a opice, co v 50. a 60. letech vystřelili do vesmíru? - Neuhádnete, co se s nima stalo doopravdy!
Казват, че... болшевиките, по време на вълненията в Русия, за да разграничат мъжете от момчетата или буржоазията от пролетариата, взимали едно момче и преди да опожарят къща го изпращали да потвърди, че там има вилици за торта.
Říká se, že bolševici během revoluce dělili lidi na schopné a neschopné než na buržoazii a proletáře. Než vypálili dům, poslali tam chlapce, aby se ujistil, že tam mají dezertní vidličky.
Чух, че сменяли ключалките и изпращали нови ключове, но......не мисля, че съм в списъка.
Slyšel jsem, že vyměnili zámek a rozeslali nové klíče. Myslím ale, že nejsem na seznamu.
Имах честта да съм до най-великият герой, който боговете са изпращали на хората.
Měl jsem tu čest být po boku největšího hrdiny, kterého bohové lidem seslali.
Може да са изпращали секретни файлове по време на процеса на Адам.
Je možné, že během Adamova procesu některé soubory přesunuli.
Има още 3 майки, горе, които са изпращали пакети чрез тази фондация.
Mám nahoře tři matky, které poslali pomoc stejnou organizací.
Също и че не сте изпращали тази антология на баща си?
Stejně, jako jsi neposlal tu sbírku svému otci?
CDC отричат да са изпращали някой в Хейвън.
CDC popírá, že by v Havenu někoho měli.
От ЦКЗ отричат да са изпращали Шарлът в Хейвън.
CDC popírá, že by poslali Charlotte do Havenu.
Досега не сме изпращали толкова войници.
Tohle je největší nasazení jednotek Národní gardy v historii.
Изпращали сте не е само фалшив Lindrexia.
Paule, nejde jen o falešnou Lindrexii, kterou rozesíláte.
Казахте, че сте ме търсили, изпращали сте хора да ме намерят и заловят.
Říkala jste, že jste mě hledala. Poslala své muže, aby mě vypátrali a zajali.
От Спешното не са изпращали наскоро пациенти с травми.
Pohotovost neposlala během hodiny žádného zraněného pacienta
Това ще е най-голямата армия, която сме изпращали някога.
Tohle bude ta největší armáda, jakou jsme kdy kam poslali.
Ако сте изпращали голям брой имейл съобщения или малко съобщения до голяма група получатели, може да достигнете ограничението за подаване за пощенската ви кутия.
Odesíláte-li velký počet e-mailových zpráv nebo několik zpráv velké skupině příjemců, je možné, že jste dosáhli odesílací mezní hodnotu nastavenou pro vaši poštovní schránku.
Изпращали сте пари на родителите си и не мога да ви обясня колко далече стигна това.
Posíláte peníze rodičům a nemohu vám vysvětlit, jak daleko to zašlo.
В древен Китай това означавало заточение, защото императорите изпращали политическите си врагове на заточение отвъд планините.
Ve staré Číně to znamenalo exil, protože čínští panovníci posílali své politické nepřátele do exilu za horami.
В американския Среден запар фермерите товарели зърно на шлепове и го изпращали нагоре по реката до пазара в Чикаго.
Na americkém středozápadě farmáři nakládali obilí na čluny a posílali je po řece do Chicaga na trh.
Всеки път изпращали съгледвачи, за да се уверят, че никой не ги напада.
Pokaždé vyslali zvědy, aby si byli jistí, že někdo nezaútočí.
1.330794095993s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?