Překlad "излъгаха" v Čeština


Jak používat "излъгаха" ve větách:

Повиках любовниците си, но те ме излъгаха; Свещениците ми и старейшините ми издъхнаха в града, Когато си търсеха храна, за да се възобнови животът им.
19 Volala jsem své milence, ale oni mě podvedli. Moji kněží a starci vydechli ve městě naposled, když si hledali jídlo, aby si zachovali život.
Те излъгаха за доклада от болницата, нали синко?
Oni lhali, že jo, synku, s tou zprávou z kliniky?
Това са важни веща, излъгаха цяло поколение деца.
Protože tohle je důležitý. S těma dětma se jebe. S celou generací!
Китайските дилъри ни излъгаха да подпишем договори... и ни прибраха всичките пари.
Byli jsme podvedeni těmi Čínskými dealery. Podepsali jsme smlouvu, zaplatili za jídlo a dopravu.
Те ме излъгаха, че са терористи.
Lhali mi. Řekli mi, že jsou to teroristé.
Мислиш ли, че онези днес ни излъгаха?
Myslíš, že si to dnes vymýšleli? - Jo.
Те и за теб се излъгаха.
Washington si myslel, že je dobrý nápad vás sem poslat.
Дългите Ножове ни обещаха земя, но ни излъгаха.
Dlouhé Nože, slíbili nám zem, ale lhali.
Обещаха дъжд за днес. Добре, че излъгаха.
V předpovědi hlásili déšť, jsem rád, že k tomu nedošlo.
Излъгаха го и после го застреляха.
Pěkně si ho připravili a střelili ho do zad.
Това бяха деца-актьори, които излъгаха, че могат да танцуват брейк.
To byli dětští herci, co lhali o tom, že umějí break-dance.
Ако умра, нека хората разберат, че е станало, защото 4 момчета, които дори не харесвам, ме излъгаха и ми взеха парите.
Jestli umřu, tak vězte, že je to kvůli čtyřem klukům, které ani nemám rád a kteří mi lhali a vzali mi moje peníze.
Помниш ли, когато умря и родителите ти те излъгаха, че са я завели някъде?
Pamatuješ, když umřela, tak tě tvoji rodiče oblbli nějakou historkou, že jí někam odvezli?
Войните излъгаха, че са му приятели и Дрю говори за него в минало време.
Válečníci lhali o tom, že se s ním kamarádili a Drew o něm mluvil v minulým čase.
Значи са били с него, но излъгаха.
Takže ty chlápci byli s Vladem u jezera, ale zatajili to.
Тези, които казаха, че го знаят излъгаха.
Lidé, kteří tvrdili, že o něm něco ví jsou přitakávači. Lžou aby získali pozornost.
Защо да им звъним, те вече излъгаха за вас в съда преди 10 години?
Proč bychom jim měli volat? Už před deseti lety kvůli vám lhaly u soudu.
Излъгаха ме, казаха, че могат да изчакат.
Lhali mi. Řekli, že mi dají víc času.
Джак, Кейт, Хюго, Саид, Сън и Арън щяха да станат известни като Шестте от Океаник, и за да предпазят останалите, те излъгаха за цялото си преживяване.
Jack, Kate, Hugo, Sayid, Sun a Aaron se pro svět stali známými jako Oceanic six a aby ochránili své přátele, lhali o všem, co prožili.
Както казах, това лято сестра ми е много досадна и родителите ми ме излъгаха.
Jak jsem v létě říkala, má sestra je naprosto otravná a mí rodiče mi lhali.
Вашите внук и внучка изрекоха свещени клетви и излъгаха
Tvá vnučka a vnuk složili svatou přísahu a lhali.
От самото начало мисля, че излъгаха за това.
Už od začátku jsem si myslel, že v tom lžou.
Аз видях пръстени и огън, но къде тук е смъртоносния заряд, излъгаха ме.
Chápu ty kruhy a tu část s ohněm, ale kdepak je smrt? Cítím se být podveden.
Но те ни излъгаха как ще ни убият.
Ale oni nám lhali o tom, že budem zabity.
Не вярваш на вестниците, защото си мислиш, че излъгаха за Watergate.
Nevěříš novinám, protože si myslíš, že lhali o skandálu Watergate.
Анания и Сапфира бяха наказани от Бог затова, че излъгаха Светия дух.
Ananiáš a Safira byli potrestáni Bohem za to, že lhali Duchu svatému.
Ъндърууд ме излъгаха, използваха ме, опитаха се да ме сплашат.
Tyto Underwoods jste mi lhal, Oni N'jsem mě použít, oni N'jsem se snažil se mě zastrašit.
Не мога да повярвам, че нашите ме излъгаха.
Nemůžu uvěřit, že mi o tom rodiče řekli.
19 Повиках любимите си, но те ме излъгаха; свещениците ми и старейшините ми издъхнаха в града, когато си търсеха храна, за да се върне животът им.
19 Volala jsem na milovníky své, oni oklamali mne; kněží moji a starci moji v městě pomřeli, hledajíce pokrmu, aby posilnili života svého.
Това са нещата, които осеяха и излъгаха, измамиха и заблудиха и го объркаха и му причиниха болка и страдание, докато беше във физическия живот и които му попречиха да познае истинското щастие.
To jsou věci, které to sužovaly, oklamaly, oklamaly a oklamaly a zmatily a zmátly a způsobily mu bolest a utrpení, zatímco to bylo ve fyzickém životě, a které mu bránily v poznání skutečného štěstí.
Излъгаха се в надеждата си; Дойдоха там и се посрамиха;
Zastyděli se, že v nich doufali; nebo přišedše až k nim, oklamáni jsou.
0.78967118263245s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?