Překlad "знаменитост" v Čeština


Jak používat "знаменитост" ve větách:

Страхотно е да бъдеш знаменитост, истински актьор.
Kdo hvězdou stane se, oslní Toť život herecký!
И понеже бях станал страхотен футболист, герой от войната, национална знаменитост, капитан на корабче за лов на скариди и бях завършил колеж, в град Грийнбоу ми предложиха много хубава служба.
No a protože jsem byl fotbalová hvězda a válečný hrdina a slavná osobnost a kapitán lodi na lov garnátů a univerzitní absolvent, tak se městští radní v Greenbow v Alabamě sešli a nabídli mně prima práci.
Бях развълнувана, защото той беше първата знаменитост в живота ми, а аз исках да стана именно такава.
Byla jsem rozrušená, viděla jsem první slavnou osobnost. A zachytila první stopu, co jsem byla ochotná sledovat.
Някой тук поръчвал ли е знаменитост?
Objednal si tam u vás někdo celebritu?
Но сега съм никому ненужна знаменитост с име, от което не мога да се отърва.
Ale teď jsem jen odložená slavná kočka se jménem, kterého se nikdy nezbavím.
Както всички знаете, премиерата на новият ми филм "Deep Powder" е следващата седмица, официалното ми разкриване на знаменитост, и някой ще дойде с мен на партито.
Jak víte, můj nový seriál Deep Powder má příští týden premiéru, já se oficiálně stanu hvězdou, a někdo může jít na večírek se mnou jako můj host.
Момчета и момичета, сред нас има знаменитост.
Dámy a pánové, máme mezi námi celebritu.
Ако това да си знаменитост е работа, значи карането на чужда кола също е.
Promiň, ale jestli je být celebritou práce, pak i řízení auta někoho jinýho.
Саймън, Робин е малка знаменитост в Ню Йорк.
Simone, Robin je tady v New Yorku docela celebrita.
В Прага бях знаменитост, а там никой.
V Praze, to jsem byl velká ryba. V Londýně, jeden ze stovek.
В този град обаче всеки се мисли за знаменитост.
Ale v tomhle městě si všichni myslí, že jsou šlechtici.
Ако можех да забия знаменитост, това щеше да е Лили.
Kdybych mohl ojet nějakou celebritu, byla by to Lily. Je to hvězda mého srdce.
Не трябва ли да играя с някоя знаменитост?
Tohle je turnaj celebrit a já nebudu hrát s celebritou?
Все още ми е кофти, че няма да играя със знаменитост.
Ale nemám radost z toho, že hraju s tebou a nějakou nickou.
А Бърнс би се превърнал в знаменитост.
A Burns se stane celebritou na úrovni Andersona Coopera.
Ако не си забелязал, аз съм знаменитост в този град.
Pokud sis nevšiml, jsem v tomhle městě docela celebrita.
Няма да пусна шоуто в ефир без истинска знаменитост.
Nebudu vysílat show, pokud nenajdete pravou celebritu.
Може би Кърмит е отстъпил театъра и името Мъпети, но докато имаме Знаменитост за домакин, може да се надяваме на сърцераздирателен, триумф в последната минута, нали Кърмит?
Možná že Kermit podepsal, že se vzdává divadla a našeho jména. Ale dokud máme celebritu, pořád se nám může povést úspěch za pět minut dvanáct. Správně, Kermite?
Всичко от, което се нъждаеме е една тъпа знаменитост.
A stačí sehnat jen jednu smrdutou celebritu. A je úplně jedno jak.
Кажи една знаменитост, която ще е там.
Dobře, jmenuj jednu celebritu, která tam bude.
Днес с нас имаме знаменитост - настоящият собственик на къщата.
A dámy a pánové, dnes máme v autobuse celebritu, současnou majitelku Murder House.
Защо Джулс се държи като знаменитост?
Proč se Jules najednou chová jako totální štětka?
Ти си първата знаменитост, която срещам.
Ty jsi první opravdová celebrita, kterou jsem kdy potkal.
Аз съм бивша знаменитост на минимална работна заплата.
Jsem zašlá celebrita, co dělá za minimální mzdu.
Не е ли страхотно да работим със знаменитост?
No není to bomba, spolupracovat s celebritou?
Тъй като е знаменитост, шевът нареди защита за него, докато хванем извършителя.
Jelikož je to celebrita, šéf nám nařídil, že ho máme hlídat, dokud nechytíme pachatele.
Линда, ти беше и си, но най-вече през 70-те, голяма знаменитост.
Lindo, opravdu jste byla, a jste, na začátku 70.let takovou tichou celebritou.
Баща ви определено е знаменитост тук.
Váš otec je tady docela celebritou.
Тази вечер има знаменитост сред нас.
Dnes večer mezi námi sedí celebrita.
Съжалявам, но след казаното от Даниел за теб подозирах, че си знаменитост, затова се поразтърсих.
Omlouvám se, ale je to jen, víš, způsob, jakým Daniel mluví, Měl jsem podezření na slavnou minulost. Tak jsem se v tom vrtal.
Нима е лошо да си сестра на знаменитост?
Bylo by to tak špatné být celebritou, sestry?
Реших, че ще е добре да предложа на Франкенщайн, новата ни знаменитост, поощрителна награда
Tak děvčata, myslela jsem, že by bylo vhodné, nabídnout Frankensteinovi, naší nové celebritě, nějakou motivaci, cenu,
Реших, че ще е добре да предложа на Франкенщайн, новата ни знаменитост, поощрителна награда - безплатно чукане.
Takděvčata, myslelajsem, žeby bylo vhodné, nabídnout Frankensteinovi, našínovécelebritě, nějakou motivaci, cenu, zašukatsisním.
Почни непознатия допреди месец млад мъж от Бруклин, бързо стана най-голямата знаменитост в света.
A mladý muž z Brooklynu, který ještě před měsícem zdaleka nebyl tak známý, se rychle stává nejznámější celebritou na světě.
После пак ще е богата знаменитост със средства да ни съди за какво ли не.
Ale za rok a půl z ní bude zase bohatá celebrita, která bude mít moc a prostředky nás zažalovat, za co se jí zlíbí.
Крал Леополд ви кани, защото сте знаменитост.
Král Leopold vás pozval, protože jste slavný.
Разликата да поздравиш приятел и да преследваш знаменитост е голяма.
Je rozdíl mezi pozdravením kamaráda a pronásledováním celebrity na záchod.
Независимо дали е актьор, певец, политик или готвач знаменитост - досега почти всяка знаменитост е написал книга за живота си.
Ať už je to herec, zpěvák, politik nebo šéfkuchař celebrit - už teď téměř každá celebrita napsala knihu o svém životě.
Роботът, нашата изгряваща знаменитост, също има свой собствен Twitter акаунт: @ robotinthewild.
Tento robot, naše vycházející celebrita, má také svůj vlastní účet na Twitteru: @robotinthewild.
И може би някой археолог ще стане истинска знаменитост, когато открие -- погребани в хълмовете някъде в Северна Америка -- гигантски версии на същите тези символи.
A možná se jedna archeoložka najednou proslaví, když objeví - zahrabané v kopcích někde v Severní Americe - stejné symboly, jen mnohokrát větší.
Те не бяха склонни да чакат година или 10 години; никой не иска остаряла знаменитост.
Nebyli ale ochotni čekat rok nebo 10 let, o stárnoucí celebritu nikdo nestojí.
(Смях) Но също съм известен като малка телевизионна знаменитост и страстен колекционер на дизайн каталози Within Reach, така че почти знам за всичко което съществува.
(Smích) Ale také jsem známá tvář z televize, tak trochu, a horlivý sběratel katalogů Design na dosah, takže vlastně vím všechno co se dá.
Всеки един, всеки Мо Бро и Мо Систа, който участва в "Мовембър", е наш посланик - знаменитост, това е толкова важно и основно за успеха ни.
Úplně každý Mo bratr a Mo sestra, kteří se zapojí do Movemberu, jsou našimi celebritami, což je klíčem našeho úspěchu.
Едно от тях беше тук в Единбург и това е единствената овца-знаменитост, Доли.
Jeden z nich se se odehrál zde v Edinburghu a musí to být jediná celebrita mezi ovcemi, Dolly.
И реших, че никога няма да излизам пред телевизията, защото не исках да съм знаменитост. Не исках да съм, цитирам, "евангелист, телевангелист"
A rozhodl jsem se, že nikdy nepůjdu do televize, protože jsem nechtěl být celebrita, nechtěl jsem být, cituji, "evangelista, televangelista"
0.56548690795898s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?