Překlad "докоснах" v Čeština


Jak používat "докоснах" ve větách:

Знаех го още първият път когато я докоснах.
Věděl jsem to, jen co jsem se jí poprvé dotkl.
Когато пъхнах долара в жартиера й, и докоснах бедрото й...
Cítila jsem to, když jsem jí strkala dolar do kalhotek.
Но след като я докоснах, всичко, което виждах беше злото.
Ale když jsem se jí dotkl, vše, co jsem uviděl bylo zlo.
Да... може да обясни какво стана в Париж, когато докоснах гробницата на Изабел.
To jo. Možná to vysvětlí, co se mi tenkrát u toho jejího hrobu stalo.
В Париж, докоснах надгробния камък на Изабел и тогава се появи светлина и следващото, което помнех е събуждането в моя апартамент.
Když jsem byla v Paříži, dotkla jsem se Isabellina hrobu a najednou mě osvětil prudký záblesk. A poslední, co si pamatuji, je, jak jsem se probudila v mém bytě.
Защо я докоснах по този начин?
Proč jsem se jí takhle dotknul?
Докоснах сграда, като излязохме от убежището.
Dotkla jsem se budovy když jsme vycházeli z bunkru. Oh.
Говорих с нея, видях я, докоснах я.
Mluvil s ní, viděl ji, dotýkal se jí.
Мислите, че това има нещо общо с кристала, който докоснах?
Takže, si myslíte, že to nějak souvisí s tím krystalem, kterého jsem se dotknul?
Когато го докоснах, чувах мислите много по-силно.
Protože... když se dotkl mě, mohl jsem slyšet myšlenky tisíckrát hlasitěji, že?
Протегнах се през 10 000 светлинни години и докоснах ума ти.
Překlenul jsem 10.000 světelných let kosmu a dotknul se tvé mysli.
Когато те докоснах, усетих болката, която съм ти причинил.
Když jsem tě držel, cítil jsem bolest, kterou jsem ti způsobil.
Говорих с нея, докоснах й колата.
Mluvil jsem s ní. Dotknul jsem se jejího auta.
Не го и докоснах, даже не бях и близко.
Ale ani sem se ho nedotkla, ani sem se nedostala blízko.
Случайно докоснах Стефан и усетих нещо наистина лошо.
Náhodou jsem se dotkla Stefana a ucítila něco fakt hodně divného.
Докоснах първата крава, докато беше зашеметена.
Dotkla jsem se první krávy, když šla na porážku.
Разглеждах колата им и без да искам я докоснах.
Jenom jsem se mrknul na jejich auto. A omylem se ho dotknul.
Когато докоснах устройството от другата страна, то оживя в ръцете ми.
Když jsem se toho zařízení dotknul na druhé straně, ožilo mi v rukách.
И с пръст не я докоснах.
Na mojí matku, ani jsem na tu holku nesáhnul.
Когато докоснах символа на Орион, се отвори този капан.
Když jsem se dotkla Orionova symbolu, tak se aktivovala past.
Когато докоснах устройството, то оживя в ръцете ми.
Když jsem se dotkl toho stroje, v mých rukou oživl.
Отново се извинявам, че те докоснах без да искам вътре.
Ještě jednou se ti Casey omlouvám za to šáhnutí.
Когато го докоснах, кожата се отдели от костите му.
Když jsem se ho dotkla, kůže mu odpadla z kostí.
Не, докоснах ръката му без да искам и огледалото зад него се счупи.
Ne. Omylem jsem se dotkla jeho ruky a pak za ním prasklo zrcadlo.
Помня, че му докоснах носа и казах
Vzpomínám si jak jsem se dotýkala jeho nosu a řekl mu, um,
...пълзях на ръце и крака, докато усетих, че докоснах нещо.
...lezl jsem po čtyřech a hmatal rukama a našel jsem kus látky.
В нощта, в която бяхме в парка в Букурещ, докоснах палтото ти.
Tehdy v Bukurešti, když jsme byli v parku, dotkl jsem se tvé bundy.
Боже, аз почти не те докоснах...
Nechte toho. Sotva jsem se vás dotkl.
Още първия път, когато докоснах Острието знаех.
Poprvé, když jsem sáhl na tu čepel... jsem věděl.
Когато докоснах Хенри днес, някакси... го видях.
Když jsem se dnes Henryho dotkl, nějak jsem ho viděl.
Ето какво видях, като докоснах Закари.
Tohle jsem musela vidět, když jsem se dotkla Zacharyho.
На мястото, което видях, щом докоснах това.
Na místo, které jsem viděla, když jsem se dotkla tohohle.
Знам, че докоснах сърцето ти и мога да те направя щастлива, но ако трябва да ме убиеш, няма да те спирам.
OK? Vím, že máš rád svou duši A já vím, že jsem mohl udělat, abys byla šťastná, ale pokud chcete mě zabít,
Чух бръмчащия звук, и..аз просто... докоснах камъка...
Slyšela jsem bzučení a prostě... se dotkla kamene.
Днес, когато ни снимаха... докоснах рамото ти.
Když jsme se dnes fotili... Dotkl jsem se tvého ramena.
Когато докоснах Светкавицата онази нощ, усетих електрически токов шок.
Když jsem se onehdy v noci dotkla Flashe, cítila jsem elektrický výboj.
Като докоснах цветето, си мислех за първата ни среща.
Když jsem se té květiny ráno dotkl, myslel jsem na první moment co jsem tě uviděl.
Камъкът Феникс, който докоснах вчера го унищожи както обеща, нали?
Ten Fénixův kámen, kterého jsem se včera dotkla, jsi zničil, jak jsi slíbil, že?
Тя дълбоко докосна мен и знам, че аз също дълбоко я докоснах.
Způsob, jakým ona mi otevřela, když pronikla hluboko uvnitř mě, a vím, že jsem pronikl hluboko, hluboko uvnitř vaší dcery.
Като я докоснах, ме обзе някакво усещане - сякаш някой ме наблюдаваше.
Když jsem se toho dotkla, měla jsem takový pocit, jako by mě někdo sledoval.
Да, докоснах се до Чарлз за малко.
Jo, a pak se dostanu k Charlesovi.
7.8265309333801s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?