Затова им говоря с притчи, защото гледат, а не виждат; чуят а не слушат, нито разбират.
Protoť v podobenstvích mluvím jim, že vidouce nevidí, a slyšíce neslyší, ani rozumějí.
Синовете ти и дъщерите ти ще бъдат предадени на друг народ, и очите ти ще гледат и ще чезнат за тях всеки ден, но нещо не ще бъде в силата на ръката ти да им помогне.
Synové tvoji a dcery tvé cizímu národu vydáni budou, a oči tvé na to hledíce, umdlívati budou pro ně celého dne, a nebude síly v ruce tvé.
Всъщност издръжливостта на религията като леща, през която хората гледат на моралните въпроси, е отдалечила повечето морални дискусии от истински въпроси за човешко и животинско страдание.
Ve skutečnosti odolnost náboženství jako brýlí, kterými se většina lidí na otázky morálky dívá, oddělila většinu morálních debat od skutečných otázek o utrpení lidí a zvířat.
После ме заведе през входа, който бе от страните на портата, в светите свещенически стаи, които гледат към север; и, ето, там имаше място отзад към запад.
Potom vedl mne průchodem, kterýž jest po straně brány, k kněžím do komůrek svatých, kteréž patřily na půlnoci, a aj, tu bylo místo po dvou bocích k západu.
13 Затова им говоря с притчи, защото гледат, а не виждат; чуят а не слушат, нито разбират.
13 Proto k nim mluvím v podobenstvích, že vidí, ale nevidí a slyší, ale neslyší ani nerozumějí.
И мнозина измежду людете, племената, езиците и народите ще гледат труповете им три дни и половина и не ще позволят да бъдат положени труповете им в гроб.
I vzal jsem knížky z ruky anděla, a požřel jsem je. I byly v ústech mých sladké jako med, ale když jsem je požřel, hořko mi bylo v břiše mém.
И ако Господ и да ви даде Хляб на скръб и вода на утеснение, Пак учителите ти няма да бъдат скрити вече, Но очите ти ще гледат учителите ти;
A ačkoli Pán dá vám chleba úzkosti a vody ssoužení, však nebudou více odjati tobě učitelé tvoji, ale očima svýma vídati budeš učitele své,
Не обичам да ме гледат така.
Nemám rád, když se na mě někdo takhle dívá.
Съпрузите са, едва способни да гледат жените си, в хотелските стаи с напълно непознати, хора, които пренебрегват децата си.
Manželé se sotva podívají na své ženy, ženy za jejich zády spí v motelových pokojích s cizinci, lidi, kteří strpí děti, jen aby je zanedbaly.
Не ти се пие, нито ти се гледат голи жени.
Takže se nezajímáte o alkohol ani o pohled na nahou ženu.
Но всички ще гледат Катрина Банкс, красивата навигаторка на прочутия Франкенщайн.
Očivšechse upínají na Katrinu Banksovou, nádhernouspolujezdkyni pověstného Frankensteina.
На харизан кон зъбите не се гледат.
Proč se pořád musíš dívat darovanému koni na zuby?
Нали не обичаш непознати да те гледат как ядеш.
Proč? - Protože nesnášíš cizí lidi a nerad jíš před lidmi.
Много ревниви мъже ме гледат лошо.
Je tu spousta závistivých mužů, kteří se na mě zle dívají.
Тогава рече Господ на Моисея: Слез, заръчай на людете да се не спуснат към Господа, за да гледат и паднат мнозина от тях.
I řekl Hospodin Mojžíšovi: Sstup, osvědč lidu, ať se nevytrhují k Hospodinu, chtějíce ho viděti, aby nepadlo jich množství;
Той каза: На вас е дадено да знаете тайните на Божието царство; а на другите се проповядва с притчи, тъй щото, като гледат, да не виждат, и като слушат, да не разбират.
On řekl: "Vám je dáno znát tajemství Božího království, ostatním však jen v podobenstvích, aby hledíce neviděli a slyšíce nechápali.
32 Синовете ти и дъщерите ти ще бъдат предадени на друг народ и очите ти ще гледат и ще копнеят за тях непрекъснато, но няма да има сила в ръката ти.
Dt 28:32 Tvoji synové a tvé dcery budou vydány jinému lidu; tvé oči se na to budou dívat, po celé dny se budou pro ně rozplývat v slzách, ale nic nezmůžeš.
Царят още говори така: Благословен да бъде Господ Израилевият Бог, Който ми даде днес син да седи на престола ми, докато очите ми го гледат.
Ano i král takto řekl: Požehnaný Hospodin Bůh Izraelský, kterýž dal dnes sedícího na trůnu mém, a abych na to očima svýma hleděl.
Смях И се надяваме, че след сто години хората ще гледат назад и ще си кажат: "Уау."
(Smích) Doufám, že za sto let se na to lidé ohlédnou a řeknou si "Vau!"
Както Ерик Шмид казва: "Ще бъде много трудно за хората да гледат или консумират нещо, което не е по някакъв начин пригодено за тях."
Jak řekl Eric Schmidt, "Pro lidi bude velmi těžké sledovat a konzumovat něco, co pro ně v určitém ohledu nebylo vytvořeno."
И предизвикателството с тези алгоритмични филтри, с тези персонализирани филтри е, че понеже те основно гледат това, върху което щракате първо, това може да наруши баланса.
A největší záludnost těchto algoritmických, personalizovaných filtrů je právě to, že sledují hlavně, na co klikáme jako první, což může narušit tu požadovanou rovnováhu.
И че искаме всички да гледат през същия прозорец и да видят абсолютно същите неща.
A my bychom chtěli, aby se kdokoli jiný díval ven stejným oknem a viděl přesně ty samé věci.
Хората го посещават и гледат, дали могат да разпознаят снимка, която са изгубили или да помогнат на някой да си получи снимките, които може би отчаяно издирва.
A lidé ho navštěvují, aby viděli, jestli tam nenajdou fotku, kterou ztratili, nebo jestli nebudou schopní pomoct někomu jinému, aby získal zpět fotky, po kterých možná zoufale pátrá.
Което ни показва още нещо, което е, като при нашите създатели, когато погледнем плода на труда си, не виждаме, че останалите хора не гледат по нашия начин.
Čímž vám chci říci další věc - stejně jako se ti, kdo stavěli origami, koukají na své výtvory - ani mi nevidíme, že ostatní lidé nevidí věci našima očima.
Просто е очарователно как главоногите с техните очи, невероятни очи, осезават всичко наоколо, гледат светлината, цветовете.
a je fascinující, jak hlavonožci pomocí jejich neuvěřitelných očí, dokáží vnímat své okolí, dívat se na světlo a vzory.
Така че няма да продължа, преди всеки човек в тази зала, долу и в Аспен и всички, които гледат, не заобичат и започнат да разбират класическата музика.
Neodejdu tedy, dokud úplně všichni v této místnosti, všichni v přízemí a v celém Aspenu a každý, kdo se teď dívá, vážné hudbě neporozumí a nezačnou ji milovat.
И ако помислите за броя на хората, които твърдят в изследвания, че редовно гледат порно в интернет, те са много малко.
A když se zamyslíte nad počtem lidí, kteří v průzkumech tvrdí, že pravidelně na netu sledují porno – nebude jich moc.
Мога да преброя всичките си кости, Хората се взират в мене и ме гледат.
Nebo psi obskočili mne, rota zlostníků oblehla mne, zprobijeli ruce mé i nohy mé.
И аз им станах за укор; Като ме гледат кимат с глава.
Nadto jsem jim za posměch; když mne uhlédají, potřásají hlavami svými.
Отвърни очите ми да не гледат суета, И съживи ме в пътищата Си.
Odvrať oči mé, ať nehledí marnosti; na cestě své obživ mne.
Ето, както очите на слугите гледат към ръката на господаря им, Както очите на слугинята към ръката на господарката й. Така гледат нашите очи към Господа нашия Бог, Докле се смили за нас.
Aj hle, jakož oči služebníků k rukám pánů jejich, jakož oči děvky k rukám paní její: tak oči naše k Hospodinu Bohu našemu, až by se smiloval nad námi.
Очите на всички гледат към Тебе; И Ти им даваш храна на време.
Oči všechněch v tebe doufají, a ty dáváš jim pokrm jejich v čas příhodný.
Очите ти ще гледат чужди жени, И сърцето ти ще изригва развратни неща;
Oči tvé hleděti budou na cizí, a srdce tvé mluviti bude převrácené věci,
Наистина светлината е сладка, И приятно е на очите да гледат слънцето;
V ten den, v kterémž se třísti budou strážní domu, a nakřiví se muži silní, a ustanou melící, proto že jich málo bude, a zatmí se ti, kteříž vyhlédají z oken,
Те ще са смутят; болки и скърби ще ги обземат; Ще бъдат в болки както жена, която ражда; Удивлявани ще гледат един на друг, - Лицата им лица на пламък.
I budou předěšeni, svírání a bolesti je zachvátí, jako rodička stonati budou; každý nad bližním svým užasne se, tváře jejich k plameni podobné budou.
Горко на ония, които слизат в Египет за помощ, И се надяват на коне, Които уповават на колесници, понеже са многочислени, И на конници, защото са много яки, А не гледат на Светия Израилев, Нито търсят Господа!
Běda těm, kteříž se utíkají do Egypta o pomoc, a v koních zpoléhají, a doufají v vozích, že jich mnoho, a v jezdcích, že jich množství veliké, a nepatří k Svatému Izraelskému, aniž Hospodina hledají,
Това ще направя, за да се лишат от хляб и вода, и да се гледат един други смаяни, и да се изнурят в беззаконието си.
Aby nedostatek majíce v chlebě a v vodě, děsili se jeden každý z nich, a svadli pro nepravost svou.
Сърцето ти се надигна поради хубостта ти; ти разврати мъдростта си поради блясъка си; Аз те хвърлих на земята, изложих те пред царете, за да те гледат.
Pozdvihlo se srdce tvé slávou tvou, k zlému jsi užíval moudrosti své příčinou jasnosti své. Porazím tě na zemi, před oblíčej králů povrhu tě, aby se dívali na tebe.
И полицата да бъде четиринадесет лакти на длъж и четиринадесет на шир по четирите си страни; и первазът около него да бъде половин лакът; и дъното му един лакът наоколо, а стъпалата му да гледат към изток.
Přepásaní pak čtrnácti loket zdélí a čtrnácti zšíří po čtyřech stranách jeho, a obruba vůkol něho na půl lokte, a zpodek při něm na loket vůkol, a stupňové jeho naproti východu.
Внимавайте да не презирате ни едно от тия малките, защото ви казвам, че техните ангели на небесата винаги гледат лицето на Отца Ми, Който е на небесата.
Viztež, abyste nepotupovali ani jednoho z maličkých těchto. Neboť pravím vám, že andělé jejich v nebesích vždycky vidí tvář Otce mého, kterýž v nebesích jest.
й щото гледащи да гледат, а да не виждат, и слушащи, да слушат, а да не разбират, да не би да се обърнат и да им се прости [греха].
Aby hledíce, hleděli, a neuzřeli, a slyšíce, slyšeli, a nesrozuměli, aby se snad neobrátili, a byli by jim odpuštěni hříchové.
Да не би, като положи основа, а не може да доизкара, всички които гледат, да почнат да му се присмиват и да казват:
Aby snad, když by položil grunt, a nemohl dokonati, nepřišlo na to, že všickni to vidouce, počali by se jemu posmívati,
Защото затлъстя сърцето на тия люде, И ушите им натегнаха, И очите си затвориха, Да не би да гледат с очите си, И да разберат със сърцето си, И да се обърнат та да ги изцеля"
A tak nejsouce mezi sebou svorní, rozešli se, k nimžto promluvil Pavel toto jedno slovo: Jistě žeť jest dobře Duch svatý skrze proroka Izaiáše mluvil k otcům našim,
(Ето, ида като крадец. Блажен оня, който бди и пази дрехите си, за да не ходи гол, та да не гледат срамотата му).
I slyšel jsem anděla vod, řkoucího: Spravedlivý jsi, Pane, Kterýž jsi, a Kterýž jsi byl, a Svatý, žes to usoudil.
Те ще гледат лицето Му; и Неговото име ще бъде на челата им.
Dvanácte pak bran dvanácte perel jest, a jedna každá brána jest z jedné perly; a rynk města zlato čisté jako sklo, kteréž se naskrze prohlédnouti může.
1.8588888645172s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?