Да се стремим без резерви, към възможно най-голяма надеждност и качество на нашите продукти;да бъдем ненадминат стандарт за сравнение и да бъдем признати като компания с всеотдайност, честност, почтеност и добро обслужване.
Bezvýhradně usilovat o nejlepší možnou spolehlivost a kvalitu našich produktů; být nepřekonatelným vzorem a být uznáváni jako společnost vyznávající oddanost, čestnost, poctivost a zdvořilost.
Тази организация съществува заради неговата всеотдайност.
Byla to jeho víra a oddanost, která stvořila tuto společnost.
Канадската борба съчетава сила и техника с психическа воля и всеотдайност.
Ruční wrestlin je kombinací síly a techniky, vyvažený s duševním postojem těla a horlivostí.
В този храм съм от 42 години, но за първи път виждам такава всеотдайност.
Ne, chci vysypat popel i s rituálem. Hej ne, ne Zaaro. To se má tak..
Работата, която ще вършите за нас, изисква всеотдайност.
Práce, kterou pro nás budete dělat, vyžaduje určitý závazek.
Традиционните правила, търсене и предлагане, са на заден план но за да се издигнете над тези правила, да знаете кога да ги нарушите изисква всеотдайност.
Běžná pravidla, nabídka a poptávka, jsou podružné. Vědět, kdy se tato pravidla mají porušit a překonat, vyžaduje naprostou osobní oddanost.
Надявам се, че мога да разчитам на вашата всеотдайност, д-р Бренан.
Doufám, že mohu na tomhle počítat s vaším plným nasazením, Dr. Brennanová.
За да успееш, наистина да успееш като хирург, е нужна голяма всеотдайност
Zvládnout to... Opravdu to zvládnout... jako chirurg... přináší obrovský závazek.
И искам да изтъкна, че наш колега показа, че с труд и всеотдайност учителят може да сътвори чудо.
Rád bych zvláště ocenil někoho, kdo dokázal, že díky tvrdé práci a nasazení dokáže učitel leccos.
Твоята всеотдайност към танца, ще е гаранция, че няма да избягаш отново.
Tvá námaha má sloužit k tanci a ne na to, aby si nás ohrozila tím, že utečeš.
Но това е в почит и всеотдайност към много специален играч, и на този стадион, където Док вълнуваше феновете си от годините в колежа, те се събраха за последни аплодисменти.
Avšak dnešek je poctou a věnováním vážně mimořádnému hráči. Takže na tomto stadionu, kde Doc těšil fanoušky po dobu vysokoškolského studia mu ještě naposledy vzdáme hold.
Печелиш по малко, независимо колко здрава работа, всеотдайност, или административна работа е показана, не получаваш нищо.
Vyhraj méněkrát a je jedno, jak moc tvrdé práce, odhodlání nebo administrativní práce předvedeš, nic nedostaneš.
Това, че не се поколеба за миг в желанието си да модернизира нашият най-важен вход, е доказателство за неговата всеотдайност към града.
A to, že nikdy neváhal ve své touze modernizovat náš nejdůležitější dopravní uzel, je dokladem jeho závazku pro město.
Това е въпрос на организация, всеотдайност, и...
Je to jednoduchá záležitost organizace... oddání a...
Нека винаги служите със същата всеотдайност, на която днес бях свидетел.
Ať se vaše služba vyznačuje vždy stejnou znamenitostí, jíž jsem byl dnes svědkem.
Бордът на клуба му благодари за своя труд и всеотдайност и казаха, че ще действат бързо в намирането на заместник.
Vedení klubu mu poděkovalo za jeho tvrdou práci a obětavost a oznámilo, že hledají rychle náhradu..
След години на упорит труд и всеотдайност, ще получи най-високата чест за един Скаут, "Значката на Кондора", на церемония в лагера довечера.
Po letech tvrdé práce a oddanosti obdrží nejvyšší skautskou poctu, odznak kondora, který mu předám, až dnes budeme tábořit.
Това изисква всеотдайност, умения... и търпение.
Vyžaduje to oddanost, dovednosti, a trpělivost.
Пропито е с моята всеотдайност, с цялата ми страст.
Vložil jsem do ní všechnu svoji oddanost, všechnu vášeň.
Най-важното нещо в устойчивото развитие е нашата всеотдайност към хората и света, в който живеем, а тя се основава на убеждението, че създава бизнес възможности за нас и затвърждава нашата конкурентоспособност.
Zaměření na udržitelný rozvoj je naším závazkem vůči lidem a světu, ve kterém žijeme. Zároveň jsme přesvědčeni, že tento přístup pomáhá vytvářet nové obchodní příležitosti a posiluje naši konkurenceschopnost.
Човек преди брак трябва да е сигурен, че наистина иска това и е готов да размени радостите на ергенския живот за стабилност, всеотдайност и домашен уют.
Muž před svatbou musí být přesvědčen, že to opravdu chce a je připraven vyměnit radosti z bakalářského života za stabilitu, oddanost a pohodlí domova.
Грижата за един по-възрастен човек не е лесно, отнема много време и всеотдайност.
Péče o staršího člověka není snadná, potřebuje spoustu času a věnování.
Да си пожарникар изисква усилена работа и всеотдайност.
Být hasičem vyžaduje tvrdou práci a obětavost.
Всеки, който има този начин на живот, има качествата да изпълнява задачи с всеотдайност и постоянство, а много хора празнуват живота и работата щастливи в този контекст.
Každý, kdo má tuto životní cestu, má vlastnosti k plnění úkolů s odhodláním a vytrvalostí a mnoho lidí v tomto kontextu oslavuje život a práci.
Може би до известна степен е, но всъщност с по-голяма работа и всеотдайност е възможно да се превърне в модерен и изискан дизайнер на дрехи - ще има желание.
Možná to do jisté míry je, ale ve skutečnosti se zvýšenou prací a odhodláním je možné se stát módním a poptávaným návrhářem oblečení - bude tu touha.
Но тя изисква постоянство и всеотдайност от учащите.
Ale to vyžaduje vytrvalost a odhodlání ze studentů.
Ние полагаме същата грижа, всеотдайност и опит при доставката на Вашите продукти до Вашите клиенти.
Stejnou pozornost, obětavost a zkušenost věnujeme i my doručování vašich výrobků vašim zákazníkům.
Неговата всеотдайност ме вдъхнови да предприема тази експедиция.
Jeho odhodlání mne inspirovalo k tomu vymyslet tuto expedici.
0.85822486877441s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?