Překlad "виним" v Čeština


Jak používat "виним" ve větách:

Предполагам, че не може да ги виним.
Myslím, že se jim to ani nedá vyčítat.
Но не можем да виним тези хора, че искат да отслабнат.
Ale nemůžete vinit tyto lidi, za to že chtějí být štíhlí.
Сега можем да го виним за всичко.
A ted' na nej mužeme hodit všecko!
Няма за какво да я виним - дъскорезницата си беше нейна.
My jí to neodpíráme, pila byla a je koneckonců její.
Може би трябва да виним мисис Уочит, че е взела пръстена от бижутера.
Možná to byla chyba paní Watchitové, že vybrala prstýnek s kamenem.
Не мисля, че е честно да виним всички за грешките на няколко учени.
Nemyslím, že je správné obvinit celou populaci na základě jednání několika vědců.
Знам, че е трудно, но не можем да го виним че иска да знае за истинските си родители.
Vím, je to těžké, ale nemůžeme mu dávat za vinu když chce vědět o svých rodičích.
Сигурно е, тя е кучка, но можем ли да я виним?
Jasně, je to mrcha, ale divíte se jí?
Не можем да ги виним, че искат нещо по-добро.
No, nemůžeme jim vyčítat, že chtějí něco lepšího, předpokládám.
Ако трябва да виним някого, това са онези бандити.
Přitom je to vina těch trestanců, co na nás denně zíraj z novin.
Не казвам, че това, което направиха е добро, но не само тях трябва да виним.
Já neříkám, že neudělala špatnou věc, jen říkám, že nemůžu vinit jenom ji.
Дори г-н Талейран да е неблагоразумен, не бива да виним цялото френско правителство.
Pokud se monsieur Talleyrand zachoval neuváženě, bylo by chybou hned vinit celou francouzskou vládu.
За съжаление, не може да виним боговете, че не са помогнали.
Bohy naneštěstí nemůžete vinit, že vám nepřišli na pomoc.
Преди да ги виним, помни, че нашите хора я отвлякоха, а не американците.
Než jim to dáme za vinu, vzpomeň si... že to byli naši lidé, ne Američani, kdo Kaylu unesl.
Не можем да ги виним, Торес.
Za to přece oni nemůžou, Torresová.
Не може да виним Арт Х оуи за това.
Z toho, co se děje, nemůžete vinit Arta Howea.
Разбираме защо се зае с това и не те виним, че смяташ, че може да помогне.
Vždycky jsme věděli, proč ses do toho vrhla. A nemáme ti to za zlé, pokud sis myslela, že ti to pomůže.
Да, случва се да изпаднем в ужас, а понякога няма кого другиго да виним, освен себе си.
Ano, všichni zažíváme chvíle, kdy se bojíme, a někdy nemůžeme vinit nikoho jiného, než jsme my sami.
Но кой да виним за това виж му семейството.
Ale divíš se? Podívej se na jeho rodinu.
Не може да виним психиатъра за това.
Nemůžeš za to vinit jeho cvokaře.
Може да виним психиатъра на лудата.
Spíš viň cvokaře té šílené ženy.
Не можем да го виним за това.
Odstoupil. Nelze ho za to vinit.
Но едва ли можем да го виним.
Ale nikdo se mu nemůže divit.
Не може да виним родителите си за всичко.
Takže, nemůžeme vinit rodiče za to, jak dopadli naše životy.
Как може да виним един човек?
On? Jak z toho můžeme vinit jednoho chlápka?
Е, трудно можем да го виним за това, след като всички ни смятат за мъртви.
No, jen těžko to můžeme brát jako něco špatného, když si všichni myslí, že jsme mrtví.
Когато няма подходящ кандидат, обикновено виним себе си.
Když nenajdeme vhodného adepta, většinou obviňujeme sami sebe.
Г-н Президент, децата ни са дебели и тъпи, и ние виним анимациите.
Pane prezidente, naše děti jsou tlusté a blbé, z čehož vyníme animáky!
Ако Дийн и Лиан могат сега да станат и да изкрещят тези ужасни думи на омраза, трябва ли да ги виним?
Kdyby se Dean a Leanne teď postavili a křičeli ta hrozná slova nenávisti, mohli bychom je vinit?
Пеги, мисля, че трябва да виним армията.
Teď si myslím, že je to armáda, která pochybila.
Което е допустимо за мен, защото не можем да виним Ник за случилото се.
S čímž jsem spokojena, protože si nemyslím, že můžeme vinit Nicka za to, co se stalo...
Трябва да виним Медисън авеню за това.
Za to můžou ti na Madison Avenue.
Затова, когато небесният ред бил нарушаван от появата на комета, те го приемали лично и можем ли да ги виним за това?
A tak, když byl nebeský pořádek náhle narušen zjevením se komety na obloze... vzali si to osobně. Můžeme je opravdu vinit?
Не мисля, че трябва да ги виним. Както и книгите.
A nemyslím si, že byste je za to měla odsuzovat a určitě z toho nemůžete vinit knihu.
Не може да я виним за това.
Nemůžeme ji za to vinit, že?
Не бяхме много гостоприемни и го виним за Нийл.
U toho posledního, cos řekl. Nebyli jsme zrovna vřelí a trochu zvráceně jej vinili za Neala.
Виж, случиха се много неща, за които не бива да се виним взаимно, които не бива да таим в себе си.
Poslyš, stalo se hodně věcí, ze kterých bychom se neměli vinit, věcí, které bychom si neměli nechávat pro sebe. Nesouhlasím.
Сън... не трябва да се виним, нали?
Sun... nemůžeme se z toho vinit, ano?
Да не виним алкохола, правил съм и по-глупави неща напълно трезвен.
Na obhajobu alkoholu musím říct, že jsem dělal blbosti, i když jsem byl střízlivý.
1.8396079540253s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?