Петима от вас ще гонят стотина, а стотина от вас ще гонят десет хиляди; и неприятелите ви ща падат пред вас от нож.
Pět vašich honiti jich bude sto, a sto vašich honiti bude deset tisíců, i padnou nepřátelé vaši před vámi od meče.
В къщата на Кенеди, г-жа Мейтланд и в стотина други.
A v Kennedyově domě, a v domě paní Macklinové a... a v stovkách dalších.
Сега купонът е наш, стотина човека се забавляват, а ние сме в кенефа.
Teď ho sami pořádáme, lidi se baví, a my jsme na záchodě! Jsme na záchodě. To snad není pravda.
Стотина милиона идват тук всяка година.
Podnikem projde za rok 100 milionů dolarů.
Чукал съм почти стотина, но никоя от тях не съм измъчвал.
Měl jsem jich stovku na pětasedmdesát způsobů, ale žádné jsem neublížil.
Щях да ви задържа под охрана, ако мислех, че това ще помогне за отговорите на стотина нови въпроси, които имам.
Držel bych vás ve vazbě vy retarďáci, kdybych věděl že mi to pomůže najít odpovědi na stovky dalších otázek, které mám.
Ако не удържим положението в града, на сутринта поне стотина ще са убити.
Jestli tohle město neudržíme, máme do rána náplň do stovky rakví.
За стотина години... малко е прашлясало от обичайното... но все не намирам време... тъкмо мислих да почистя.
Mohl jsem si tu za sto let aspoň utřít prach. Ale znáte to, svobodnej mládenec některý věci vypouští.
Сигурно има стотина подобни по пътя.
Může tu být třeba 100 strážnic na této cestě.
Има парк на стотина метра от югозападния вход.
Je tu místo několik stovek metrů od jihozápadně od brány.
Тези нащърбени пирамиди, стотина метра високи, са били някога част от скалисто плато.
Tyto zubaté pyramidy vysoké stovky metrů byli kdysi součástí souvislého horského útvaru.
Как може да живееш в Тексас и да нямаш стотина приятели мексиканци?
Jak můžete žít v Texasu a nemít stovky mexických přátel?
Пуснахме около стотина симулации, въз основа на сканиранията на Призраците, които сме пленявали.
Udělala jsem skoro sto simulací založených na lékařských záznamech Wraithů, které jsme měli v zajetí.
Аз, най-добрата катедра в Америка и още стотина амбициозни, навити кандидати за Йейл.
Protože já mám svěřeny zájem na její odpověď. Věci mezi námi dostal se tak odbočil po všem, co se Milo a... a... a Vanessa.
Стотина мъже са готови за битка.
Mám v kopcích stovku mužů připravených k boji.
Глобално вероятно има стотина добри колекционери с ресурсите и достатъчната страст да направят нещо такова, но известно е, че г-н Кейд наддаваше с Ширали Арлов да вземе "Моро."
Celosvětově, tak dobrá stovka sběratelů s prostředky a vášní něco takového udělat, ale je známou věcí, že pan Caid nabídl Shirali Arlovovi "Moru."
Съжалявам, но съм чувала това стотина пъти.
Evidentně plýtvám časem. Omlouvám se, ale tohle už jsem slyšela stokrát.
Хадли, Лудис, отидете до тотото и ми вземете още няколко стотина от тези.
Hadley, Ludisi, běžte dolů do obchodu a sežeňte mi ještě pár stovek losů.
Когато светът ти се състои от стотина души на един кораб, всички стават важни, Камил.
Když se vám celý svět smrskne na méně než sto lidí ve stísněném prostoru, všechno se stane pro vás důležitým, Camilo.
Има стотина и не ги ползва.
Má jich stovky a nikdy je nenosí.
Дворът ви ще побере ли стотина души и медиите?
Jste si jistá, že se na ten dvůr vejde sto hostů a k tomu i média?
Ще подадеш стотина молби по Закона за свобода на информацията и ще се разровиш в личния му живот, без да привличаш внимание в СНС.
Budeš muset podat hromadu žádostí na Základě zákona o svobodě informací a budeš muset projít osobní život toho člověka a budeš to všechno muset udělat tak, aniž bys v NSA vzbudil podezření.
Всеки един изби повече от стотина от нас, преди да остане без муниции.
Každý z nich zabili přes 100 Nekrů, než jim selhali zbraně.
Когато попитах колегите си, вашите шефове, кои са най-големите умове по време на обучението, от стотина избрахме вас... вие шестимата в тази стая.
Když jsem se zeptal svých kolegů, vašich nadřízených, kdo jsou největší mozky ve školství, ze stovek lidí vybrali právě vás. Vás šest, co jste tu.
Само стотина от най-близките ми приятели.
Jen asi stovka mých nejbližších přátel.
Явно подсилената пластмаса ги е забавила и са се уплашили, че пазачите ще дойдат, защото живеят на стотина метра оттук.
Nejspíš jim trvalo moc dlouho dostat se přes plastový kryt, takže si asi mysleli, že udělali moc hluku a strážní je museli slyšel, protože spí jen pár set metrů odsud.
Е тази вечер, когато се напиеш и празнуваш, спри за секунда, затвори си очите и си представи ужасяващата миризма от стотина гниещи тела.
Až se dnes budete uprostřed pařby opíjet, tak se na chvíli zastavte, zavřete oči a představte si zkažený zápach rozkládajících se těl.
Да го направим още стотина пъти.
Já jsem to zabil! Pojďme to udělat ještě 100krát.
Знаеш, че пратихме стотина на земята.
Teď už ne. Víš, že jsme na zem poslali stovku.
Скачай в нея, тя трябва да те изведе на безопасно място, на стотина ярда от брега.
Skoč dovnitř, mělo by tě to odnést do bezpečí asi sto yardů od břehu.
Със заглавие: "Съжаляяяяявам", с около стотина "Я"- та.
Do předmětu jsem napsal, "Promiiiiň" sněkolika i.
Ако ме убедите да бъда Спящата красавица само със стотина думи, представете си колко милиони можете да убедите с тази книга.
Pokud dokážete pár slovy přesvědčit mě, abych byl princeznou, představte si, co dokážete s miliony lidí.
И за капак, стотина души чакат да те поздравят, но ако не подпишеш, няма да има празненство.
A to co mě štve je to, že je tam asi stovka lidí kteří čekají aby ti mohli pogratulovat na tvoji oslavě kterou si naplánoval, která nebude poku to nepodepíšeš.
Баща ми ходил до всяка банка в радиус от стотина мили от тук, и никой не му дал заем.
Můj otec navštívil každou banku v okruhu sto mil odsud, ale nikde mu nepůjčili.
Водят ти стотина още, хане мой.
Další stovka je zrovna teď dovážena, můj cháne.
Той е ловувал на стотина километра от брега, но вече е наблизо.
Lovil ryby osmdesát kilometrů od pobřeží, ale teď už není daleko.
Работим с над стотина от най-добрите места във вашия град, за да съберем най-добрата местна храна на едно място.
Najít ve tvém městě, aby sis mohl/a objednávat ta nejchutnější místní jídla z jednoho místa.
Но на втората стотина евро, бонус игра дойде в размер на 2.50 € и веднага с повторения на безплатни игри.
Ale na druhou stovku eur přišla bonusová hra ve výši 2.50 € a okamžitě s reprízami her zdarma.
Оптичното активиране на тези стотина клетки, при двата щама мушици, дава коренно различни резултати.
Stovky opticky aktivovaných buněk ve dvou druzích much přináší dramaticky různé důsledky.
Ако имам стотина от тези, стотина от онези, няма особено значение какво са тези или онези.
Když mám stovku toho a stovku tamtoho, nehraje roli, co přesně to a tamto je.
Изнесох тази беседа във Facebook неотдавна, пред около стотина служители.
Měla jsem přednášku ve Facebooku není tomu dávno, k asi stovce zaměstnanců.
И след стотина операции, той се обръща към майка си и казва: "Мамо,
Tak asi po stovce chirurgických zákroků se podíval na matku a řekl, "Mami,
И си казах - сред всичките стотина други момчета - че тук ми е мястото.
A tak jsem si řekl, společně s další stovkou kluků, sem patřím. Zůstal jsem -
4.2683689594269s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?