Překlad "родя" v Čeština


Jak používat "родя" ve větách:

Трябваше да родя в болницата, където всичко е стерилно!
Měli tu být lékaři, nemocnice! Všecko čisté a sterilní!
Баща ми ни е напуснал преди да се родя.
Můj otec odešel ještě před mým narozením.
Умрял е преди да се родя, а сестра ми не е модел в Холивуд.
Umřel, než jsem se narodil, a ségra není žádná modelka v Hollywoodu.
Умрял е преди да се родя.
Zemřel předtím, než jsem se narodila.
От преди да се родя са.
Asi je nosila dříve, než jsem se narodil.
Искам да родя бебето у дома, на Набу.
Ani, chci, aby se naše dítě narodilo doma na Naboo.
Починала е преди да се родя.
zZemřela předtím, než jsem se narodil.
Д-р Куни, искам да родя по естествен път, не искам да използвате упойка.
Dr. Kuni, chtěla bych přirozený porod, nechci v sobě žádné drogy.
Баща ми е починал преди да се родя.
Můj otec zemřel, než jsem se narodila.
Защо не се сети преди да родя две деца?
Proč jsi s tím nepřišel, než jsem měla dvě děti?
Кой бях преди да се родя?
Co jsem byl, než jsem se narodil?
Мога да родя в болницата, но по ми се иска да е в къщи.
Zvládla bych to do nemocnice, ale jsem ráda, když jsi v noci doma se mnou.
Баща ми е умрял преди да се родя.
Víš, můj táta umřel ještě než jsem se narodil.
Опитали са да убият майка ми още преди да се родя.
Snažili se zabít mámu, než jsem se narodili.
Докторът каза, че е на нервна почва, но не успях да родя на Алфи синът, за който копнееше.
Doktor řekl, že to bylo psychické, ale už jsem nemohla mít kluka, jako Alfie vždycky chtěl.
Знаех, че ако родя Алба, той няма да спре докато не си я вземе.
Kdybych měla Albu, nezastavil by se, dokud by mě nechytil.
Знаеш ли, ако искаш, ще ти родя бебе.
Víš, jestli chceš, tak stebou budu mít miminko.
Трябваше да се омъжа и да родя деца.
Měla bych se vdát, dát jim vnoučata.
Мога да родя още деца, но не и да накарам посевите да растат на мъртва почва.
Vždycky můžu mít další děti, ale nedokážu donutit úrodu růst, když je půda mrtvá.
Умрял е, преди да се родя.
Zemřel dřív, než jsem se narodila.
Няма да родя бебета във враждуващо семейство.
Nechci, aby se naše dětičky narodili do rozvrácené rodiny.
Не съм искал да се родя такъв.
Neprosil jsem se o to, abych se takhle narodil.
Умря, преди да се родя, но все още слушам записите й на "Снежното момиче".
Zemřela předtím, než jsem se narodil, ale stále si pouštím její nahrávky ze Sněguročky.
Всичко, което съм правила... той го е планирал дори преди да се родя.
Všechno, co jsem udělala, už měl připravené ještě před mým narozením.
Ако скоро не родя наследник, по някое време медичите ще започнат да изглеждат като лоша инвестиция.
Pokud brzy nebude mít někdo z naší linie mužského dědice, rod Medicejů se začne jevit jako nejistá investice.
Често се чудя дали не е трябвало да се родя в друго време.
Často přemýšlím, jestli jsem se neměl narodit jindy.
Защото не мога да родя дете в свят, в който Реджина е заплаха.
Protože jsem si nedokázala představit, že bych přivedla dítě do světa, ve kterém je Regina stále hrozba.
Заложих сребърния си медал, за да родя.
Svou stříbrnou medaili jsem prodala, abych měla na lékařskou péči u porodu.
Казах му, че ако го сторим през първите три дни от завръщането му, ще му родя чудовище.
Řekla jsem mu, že pokud mě k tomu přinutí, v prvních třech dnech po jeho návratu mu porodím netvora.
Едно умря преди аз да се родя.
Jedno dítě zemřelo před mým narozením.
Това е било много преди да се родя.
Jaký byl dlouho předtím, než jsem se narodil.
Ако машината успее, аз никога няма да се родя.
Když ten stroj uspěje, nikdy se nenarodím.
Смяташ, че си тук да ме държиш под ключ, докато родя лидера на съпротивата.
Vím, že si myslíš, že jsi tu, - abys mě někam zavřel, dokud neporodím vůdce Hnutí odporu.
Но аз не сглупих да се оженя и да родя две деца.
Já jsem ale nebyla tak pitomá, abych se špatně vdala a měla děti.
Беше Майкъл, още преди да те родя... и ще бъдеш Майкъл докато не отида в гроба.
Byla si Michaela ještě před tím, než ses narodila. A Michaela budeš, dokud já nebudu ležet v hrobě.
Починал е преди да се родя.
Zemřel, ještě než jsem se narodila.
Починал е, преди да се родя.
Umřel ještě před tím, než jsem se narodila.
Напуснал е преди да се родя.
Jo, opustil mámu, než jsem se narodil.
Да не мислеше, че съм избрал да се родя такъв?
Myslel si... On si myslel, že jsem se chtěl narodit takový?
А Господ рече на Авраама: Защо се засмя Сара и каза: Като съм остаряла, дали наистина ще родя?
Tedy řekl Hospodin Abrahamovi: Proč jest se smála Sára, řkuci: Zdaliž opravdu ještě roditi budu, a já se sstarala?
1.7713530063629s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?