Překlad "прескача" v Čeština


Jak používat "прескача" ve větách:

Прескача от човек на човек като вирус.
A násilí se přenáší z jednoho na druhého jako nějaká nemoc.
Казаха: "Имаме продукт, който поставя пауза на живата телевизия, прескача рекламите, превърта живата телевизия и запаметява навиците ви за гледане, дори без да го молите."
Řekli, "Máme produkt, který pozastaví živé vysílání, přeskakuje reklamy, má rychloposuv a pamatuje si Vaše oblíbené pořady, aniž byste museli cokoliv nastavit."
Все едно прескача от човек на човек.
Asi skáčou z jedné hlavy do druhé.
Този тук прескача от двете страни като тенис-топка!
Tenhle člověk v šedivém obleku poskakuje tam a zpátky jako tenisový míček.
Не е като Бо, но Стоунхил твърди, че прескача ограда с 4 напречни.
Není tak žhavý jako Bo, ale Stonehill říká, že přeskočí vysoký plot!
Брат ми ще прескача падината със скейта си.
Pane Murdocku, bratr chce na skateboardu - preskocit Springfieldskou rokli.
Тя все прескача и не си преправя гласа.
Není tak dobrá jako ty. Pořád přeskakuje a nedovede napodobovat hlasy.
Тази така, а другата може да ги прескача.
A tento takhle. A tento smí skákat přes figury.
Прескача от Швейцария, пет различни рутера в Бъркли.
Napojil se na švýcarskou síť, potom na pět různých adres v Berkeley.
Казват, че можел да прескача реки.
Říká se, že umí přeskakovat řeky,
Ето го и Шого, прескача я и успява.
Teď Shogo, je nahoře a povedlo se.
"Пъргавата кафява лисица, прескача ленивото куче".
"Rychlá hnědá liška skáče přes líného psa."
Ако тялото й е още там, а духът й прескача от телефон на телефон и напада хора?
Co když je její tělo pořád uvnitř a její duch je tam, prochází telefony a útočí na lidi?
Казах на КИ никога да не прескача оградата.
Říkala jsem IQmu, "Nikdy, ale nikdy, nechoď za plot".
Излиза навън, прескача оградата, изхвърля уликата в кофата на съседката, след това се връзва и чака да умре?
Šla ven, přelezla plot, hodila důkazy do popelnice k sousedovi a pak... se připoutala k posteli a čekala na smrt?
Може да прескача висока ограда с тежък ездач.
Viděla jsem ji skočit přes ohradu s těžkým jezdcem. Je mi čtrnáct.
Ако беше здраво, нямаше да прескача, когато влязохте в стаята.
Kdyby bylo v pořádku, tak by netřepetalo síněmi jen proto, že vstoupíte do místnosti.
Не мога да повярвам, че ще те питам това, но виждал ли си го да прескача?
Nemůžu uvěřit, že se tě na to ptám, ale viděl jsi ho vstoupit na cizí pozemek?
Разшири търсенето до цяла южна Калифорния, може би прескача между градовете по магистралите.
Musíme pátrání rozšířit po celé jižní Kalifornii. Může být v jiných městech, odkud se dá rychle přijet po dálnici. - Jo.
Значи в един момент е устойчив на куршуми, а в следващия прескача високи сгради, защото...
Dobře, takže Sheldon je v jednu chvíli neprůstřelný a v další jedním skokem překonává vysoké budovy díky...
Любимо служебно право "Да прескача въжетата когато поиска".
Nová oblíbená zaměstnanecká výhoda. Oficiálně dovoleno ignorovat sametová lana.
Вирусът мутира, когато прескача от вид на вид.
Viry mutují, když přeskakují z druhu na druh.
Може да си спомниш това следващия път когато крещиш на стажант, че прескача основните неща.
Na tohle si vzpomeň, až příště budeš ječet na nějakého stážistu, že přeskakuje základní kroky.
Всеки път, като видя такъв плакат, сърцето ми прескача.
Jo, vždycky když vidím jeden z těch plakátů, poskočí mi srdce.
Чувствам, че прескача, а после се забавя.
Cítím, že občas vynechá a pak bije pomaleji.
Била е обладана от демон, който прескача от човек на човек, а тя не си е спомняла какво е казвала и правела по това време.
Myslel, že byla posedlá démonem, který mohl skákat z těla do těla... Říkal, že si nepamatovala, co během té doby říkala nebo dělala.
Демонът прескача от човек на човек, за да ме накара да направя каквото иска.
ten démon přeskakoval z jednoho člověka do druhého, aby se ke mně dostal a donutil mě konat jeho příkazy.
Звучи сякаш ще прескача Снейк Ривър Кениън, с ракетния си мотор.
To zní, jakoby měl vzít motorku a přeskočit s ní kaňon.
И след това, някой с вашето име и кредитна карта прескача върху раздела за $ 2000 при шут Wings. (смее се)
A pak někdo s kartou Vaše jméno a úvěru Přeskočí ven na kartě $ 2, 000 Na Zany Wings.
В Африка никой не прескача метли.
U nás se přes koště neskáče.
Работи с неизвестното и често е принудена да прескача правилата.
Tato agentura se potýká s neznámým a obvykle je nucena utvářet pravidla, jak jen to jde.
Той поставя пауза на живата телевизия, прескача реклами, запаметява навиците ти на гледане, и т.н., и т.н."
Můžete pozastavit živé vysílání, přeskočit reklamy, uložit své oblíbené pořady atd.
С диаметър от 21 м, прескача 1370 кубически метра в секунда, което ви позволява да се поддържа оптимално ниво на водата в дъждовния сезон.
S průměrem 21 m překračuje 1370 metrů krychlových za sekundu, což umožňuje udržovat optimální hladinu vody v období dešťů.
Истина, истина ви казвам, който не влиза през вратата на кошарата на овцете, но прескача от другаде, той е крадец и разбойник.
Tedy pozdvih očí Ježíš a viděv, že zástup veliký jde k němu, dí k Filipovi: Kde nakoupíme chlebů, aby pojedli tito?
1.6630430221558s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?