Тези, които не са преминали отвъд, защото имат несвършена работа с живите, търсят помощ от мен.
Ti, co ještě nepřešli na druhý břeh, protože mají něco nedořešeného s živými, a přicházejí za mnou pro pomoc.
Ние знаем, че сме преминали от смърт в живот, защото любим братята.
1 Jan 3:14 My víme, že jsme přešli ze smrti do života, protože milujeme své bratry.
Аз, мисля, капитане, че сме преминали през Хаслийнова дупка, извивка на времето.
No, podle mýho názoru, kapitáne, jsme proletěli Hassleinovou křivkou, časovým ohybem.
Баба ми ги наричаше земни духове, които не са преминали отвъд все още, защото имат недовършена работа с живите.
"Duše připoutané k Zemi, " tak je nazývala moje babička. Ti, co ještě nepřešli na druhý břeh, protože mají něco nedořešeného s živými.
МЕЧ може да са преминали ЕММ.
SWORD mohl proniknout do sítě R.A.C.E..
Уолтър смята, че ако изследваме плътта му на молекулярно ниво, ще разберем как са преминали през твърдата материя.
Walter si myslí, že pokud prozkoumáme maso toho chlapíka na buněčné úrovni, mohli bychom přijít na to, jak prošli pevnou hmotou.
Дори и да са преминали през някоя от стените, от другата страна имат двойна стена.
I kdyby se dostali skrz jednu z těch zdí, stále mají několik jiných na každé straně.
През това време част от неговите спомени са преминали в мозъка ти.
Během té doby přešla část jeho vzpomínek do vašeho mozku.
Малцина преминали планината Исгаард в търсене на Смъртното цвете, са се върнали живи.
Jenom několik lidí přešlo hory Isgaard, v hledání květu mortius, a vrátilo se zpátky živých.
Норман, разбирам, че сега се чувстваш уязвим, и че параноята обзема хора преминали през нещо такова, особено, ако е скоро след случилото се, но...
Normane, já chápu, že se teď cítíte zranitelný a paranoidní pocity jsou běžné mezi lidmi, kteří si prošli tím, čím vy. Ale...
Или да бъде заради това, през което сме преминали заедно.
Nebo že bychom měli být spolu kvůli tomu, čím jsme si prošli. Chci začít nanovo.
За това, през което сме преминали заедно...
Aby nám připomínaly, že jsme to všechno zvládli.
Военните ни уведомиха, че са преминали на ниво Делта, което е най-високото от 11-ти септември насам.
Armáda nám právě řekla, že vyhlásili stav delta což je nejvyšší stupeň od dob 11. září.
Помисли през какво сме преминали заедно.
Podívej se na to, čím jsem s tebou prošla.
Твърдите, че тези хибриди вече са преминали от нашата страна?
Takže tvrdíte, že tito hybridi jsou již na naší straně.
Мислех, че сме преминали през това.
Myslel jsem, že tohle už jsme probrali.
Чудех се през какво са преминали баба и дядо, имайки син като него.
Přemýšlela jsem, čím vším museli moji prarodiče projít se synem jako on,..když v tom realita, zaťukala zase na dveře.
Само трима са преминали навигационния тест.
Máme pouze tři, co udělali navigační test.
Ако гледате това, значи, че успешно сте преминали първия тест.
Jestli sledujete tento záznam, úspěšně jste prošli první zkouškou.
Значи не сме преминали извиненията и прошката?
Pak jsme omluvy a odpuštění za hlavu nehodili, že ne?
Преминали сте през толкова неща само за да стигнете до тук, докато такива, като мен го имат само за даденост.
To, co vydržíte, jen abyste tu mohli být, zkusili to.. získat privilegium, které lidi jako já berou za samozřejmost.
Мислят, че са преминали, но все още са на въжето.
Myslí si, že už jsou dole, ale pořád jsou nahoře.
"Ние знаем, че сме преминали от смърт в живот, защото любим братята.
„My víme, že jsme přešli ze smrti do života, protože milujeme své bratry.
И видях ново небе и нова земя; защото първото небе и първата земя бяха преминали; и море нямаше вече.
A viděl jsem nové nebe a novou zemi, neboť první nebe a první země pominuly a moře již vůbec nebylo.
Ако перифразирам, тя е: Преди 4 000 години, един мъж и семейството му преминали през Близкия Изток и оттогава светът е напълно различен.
Ve zkratce je to: asi před 4000 lety, jeden muž s rodinou prošel napříč Blízkým východem a od té doby už svět nebyl jako dřív.
Имало е първи път, в който сте преминали през отворената врата на хлебарницата и сте усетили мириса на хляб, или първият път, когато сте извадили 20 доларова банкнота от джоба си и сте казали: "Намерих пари".
Jednou poprvé jste také prošli kolem otevřených dveří pekárny a ucítili vůní pečiva nebo poprvé, kdy jste vytáhli z kapsy staré bundy 20 dolarů a řekli si "Našel jsem peníze."
вие, дами, сте преминали от разбити органи, до факта, че сте само на 10 минути от мъжкия световен рекорд.
jste se vy dívky dostaly od "utržených orgánů" až k faktu, že jste jen 10 minut pozadu za mužským světovým rekordem.
Те разбрали, че за 6000 години от разказването на истории, те са преминали от изобразяване на лов по стените на пещерите до изобразяване на Шекспир по стените на Фейсбук.
Uvědomili si, že za 6000 let vyprávění příběhů se posunuli od zobrazování lovu na zdi v jeskyních k zobrazování Shakespeara na zdích Facebooku.
Много хора мислят, че Афганистан, тук и Конго, които са преминали през тежки конфликти, нямат голям растеж на населението.
Mnozí si myslí, že Afghánistán a Kongo, země, které prošly vážnými konflikty, nemají rychlý populační růst.
И всички познаваме хора, които са преминали през много злощастия, неща които ние самите не бихме избрали, и те са дълбоко щастливи.
A všichni také známe lidi, které potkalo mnoho neštěstí, neštěstí, jaké bychom nechtěli sami zažít, a přesto jsou hluboce šťastní.
Те преминали през палмова гора и отбили в едно старо имение, с гигантска сребърна гаубица скрита в гаража.
Projeli okolo palem a zastavili u starého domu, v jehož garáži se skrývaly obří stříbřité kanóny.
И на 14 септември 2015 само дни след включването на детектора, гравитационните вълни от тези сблъскващи се черни дупки преминали през Земята.
Dne 14. září 2015, pár dní poté, co byl detektor spuštěn, prostoupily gravitační vlny ze srážky černých děr skrz Zemi.
В едно проучване, студенти, с първоначално слаб резултат на логически тест, преминали кратък курс по логика и след завършването му съвсем открито оценявали своя първи тест за много слаб.
V jedné studii studenti, kteří dopadli špatně v testu z logiky a pak absolvovali rychlokurz logického uvažování, byli poté ochotni uznat, že jejich předchozí výkon byl špatný.
Бих могъл да ви дам, хора, алгебра 2 финален изпит, и бих очаквал не повече от 25 % преминали.
Mohl bych vám teď dát test z druhého roku algebry a myslím si, že by neprošlo více než 25 procent z vás.
Мисля, че отдавна сме преминали точката, когато възможностите подобряват благосъстоянието.
Ale jsem si dost jistý, že už jsme dávno překročili moment, do kdy možnosti zvyšují náš komfort.
А когато всичките люде бяха съвсем преминали, мина и Господният ковчег и свещениците пред людете.
Když pak již přešel všecken lid, přešla také truhla Hospodinova i kněží, an lid na to hledí.
Тогава надигнатите води Биха преминали върху душата ни.
Tehdáž zachvátily by byly duši naši ty vody zduté.
Ние знаем, че сме преминали от смърт в живот, защото любим братята. Който не люби, остава в смърт.
Každý, kdož činí hřích, činíť proti zákonu; nebo hřích jest přestoupení zákona.
2.1236588954926s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?