Překlad "нямаш нужда" v Čeština


Jak používat "нямаш нужда" ve větách:

Имаш добър занаят, печелиш пари, полицията те защитава, нямаш нужда от приятел като мен.
Měl jste slušné živobytí, policie vás chránila, byly tu soudy. Nepotřeboval jste přítele jako já.
Дойдох да видя дали нямаш нужда от помощ.
Tak jsem se přišla zeptat, jestli nepotřebujete pomoc.
Сигурен ли си, че нямаш нужда от помощ?
Jsi si jistý, že tu není nikdo, kdo by ti mohl pomoct?
Нямаш нужда от мен, можеш да пишеш сам.
Nemusím k vám chodit. Nepotřebujete mě, můžete si psát sám.
Когато си убеден в превъзходството си нямаш нужда от помощ от обикновените хора.
Když jste přesvědčený o svých prioritách,.....nepotřebujete pomoc od bezvýznamných smrtelníků jako já.
Но нямаш нужда от всички хора.
Ale na to nepotřebujete tolik lidí.
Сигурен ли си, че нямаш нужда от още помощ?
Jseš si jistý, že by se nehodily jedny ruce navíc.
Тиш, чудех се дали нямаш нужда от помощ за коледния бал.
Uh, Tish, víš, říkala jsem si, jestli nepotřebuješ pomoct s tím vánočním večírkem.
Долетях чак до Лондон да предложа помощта си, от която нямаш нужда.
Letím sem až z Londýna, abych ti nabídla pomoc... - Musíš se držet plánu.
Нямаш нужда от ничия помощ за това.
Nepotřebuješ ničí pomoc, abys vypadal jako blbec.
Когато атакуваш добре, нямаш нужда от защита.
Silný útok přebíjí potřebu obrany, Štěkno.
Не се обиждай, но ти нямаш нужда от тайна квартира.
Bez urážky, ale ty jsi ten poslední, kdo potřebuje šukací koutek.
Все още ми е кофти заради случилото се с теб, но вече нямаш нужда от мен.
Mrzelo mě to. Pořád mě mrzí to, co se ti přihodilo. Pravdou ale je, že mě tu nepotřebuješ.
Сега не знам дали ще дойде денят, в който ти да нямаш нужда от Батман.
Teď vím, že den, kdy by ses ty obešel bez Batmana, nenastane.
Щом ти нямаш нужда от пари, Вондас може да е щастлив да ги вземе.
I když vidím, že ty moje peníze nepotřebuješ, Vondas by je možná rád měl.
Нямаш нужда от истории, които не можеш да разкажеш на децата си?
Copak taky nechceš mít nevhodné historky, které nemůžeš vykládat svým dětem?
Пусни я, вече нямаш нужда от нея.
Nech ji jít Samueli. Už ji nepotřebuješ.
Знам, че сега нямаш нужда, но малките ти гърди ще пораснат скоро.
Vím, že ji zatím nepotřebuješ, ale už brzo ti ty malý prsíčka vyrašej.
Ще се справиш, нямаш нужда от шеги.
Ty to zvládneš. Vtipy nepotřebuješ. Poslouchej mě.
Кажи си, че нямаш нужда от нея и се отдай на страха!
Musíš si říct, že ji nepotřebuješ, - a oddat se strachu!
Виждаш ли нямаш нужда от мен.
Vidíš? Už jsi ani nepotřebovala mou pomoc.
Добре знам, че нямаш нужда от предпазване.
Ne, nemám iluzi o tom, že potřebuješ ochranu.
Вече нямаш нужда от услугите ми.
Vypadá to, že moje služby už tady nejsou potřebné, takže...
Нямаш нужда от празненство, а от погребение.
Promiň. Ale ty nepotřebuješ narozeniny, potřebuješ pohřeb.
Сигурна ли си, че нямаш нужда от мен?
Takže jsi si jistá, že s tebou nemusím jít nahoru?
Ти си като птиченце, паднало от гнездото, но всъщност нямаш нужда от гнездото.
Víte... jste jako malý ptáček, který vypadl z hnízda, ale vy nepotřebujete hnízdo.
Но ако казваш истината, значи нямаш нужда от обяснение.
Ale jestli mluvíš pravdu, nepotřebuješ vysvětlení.
Знаеш, че нямаш нужда от покана.
Moje dveře jsou vždy otevřené, to víš.
Ако ще си играеш с храната, нямаш нужда от такава.
Keď sa budeš hrať s jedlom, tak žiadne nepotrebuješ.
Не мисля, че нямаш нужда от такива.
Nemyslela jsem, že je musím mít.
Нямаш нужда от още един невротичен адвокат, който егоистично да се самоубие преди представлението.
Měl byste. Poslední, co potřebujete, je další neurotický obhájce, který to sobecky zabalí dřív, než divadlo začne.
добрата новина е, че нямаш нужда от шевове.
Dobrá zpráva je, že to nevypadá na stehy.
Нямаш нужда от причина да го убиеш, но имаш - за измяна.
Nepotřebuješ důvod, abys ho zabil, ale jeden máš. Tohle byla velezrada.
Каза, че нямаш нужда да се погрижа и за бастун.
Ale povídal jste, že nestojí za to sehnat vám hůlku.
Нямаш нужда от адвокат докато не те разпознаят.
Pokud vás nepoznají, nebudete ho potřebovat.
Нямаш нужда от машина, за да увеличиш силите си.
Nepotřebuješ stroj, abys znásobil svou schopnost.
Но така като гледам, нямаш нужда от спасяване.
Ale vypadá to, že žádnou záchranu nepotřebuješ.
Нямаш нужда от мен, за да разсипеш кариерата си.
Posluž si. Nepotřebuješ mou pomoc, aby sis zničil kariéru.
Нямаш нужда от разрешението й, за да си й баща.
Nemusíš mít její souhlas, abys byl její otec.
Нямаш нужда от лист хартия, който да закачиш на стената, за да докажеш, че си инженер.
Nepotřebujete papír, který si ho pověsíte na zeď, abyste ukázali, že jste inženýři.
1.7934980392456s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?