Překlad "не забелязваш" v Čeština


Jak používat "не забелязваш" ve větách:

Забавно е как дори не забелязваш как времето отминава.
Je vtipné, když ani nepostřehneš, jak ten čas utíká.
Мислех, че не забелязваш такива изказвания.
Měl jsem za to, že toho si nemáš všímat.
А защо гледаш сламката в окото на брата си, пък гредата в своето око не забелязваш?“[16].
Což pak vidíš mrvu v oku bratra svého, a břevna, kteréž jest v tvém vlastním oku, neznamenáš?
Не забелязваш ли, че ходят в тоалетната заедно?
Nevšiml sis toho? Chodí spolu na záchod.
В това, което обикновено не забелязваш.
Dívat se na věci, které normálně nevidí.
Не забелязваш ли, че и други хора чакат за телефон?
Jestli jste nepostřehl, čeká tu na telefon fůra lidí.
Между нас казано, не забелязваш ли, че имат целогодишен тен?
Charlie, mezi náma dvěma, nemáš pocit, že jsou ti kluci celej rok dobronzova?
Не забелязваш ли как те гледа Мая?
Všim sis, jak se na tebe Maya dívá?
Може да го правят, а ти да не забелязваш.
Možná že ano, ale ty sis toho nevšiml.
За да изучавам тези кръстовища които по принцип изобщо не забелязваш.
Musel jsi studovat ty křižovatky, které vlastně nikdy nevnímáš.
Мисля, че трябва много да го обичаш за да не забелязваш това, което прави.
Tohle mi nikdy nikdo neřekl. Myslím si, že ho musíte velmi milovat, když jste ochotná přehlédnout vše, co udělal.
Но с покачването на кръвното ти налягане не забелязваш важни неща.
Jenže cokoliv vám zvýšení tlaku přinese Přehlédnete díky tomu důležité věci
Не забелязваш ли, че тук също сме в извънредна ситуация?
No, nevím, jestli sis toho všimla, ale zrovna tu taky jeden máme.
Има неща които не забелязваш докато не ги забележиш но веднъж забележиш ли ги, не можеш да ги пропуснеш.
Byla to taková ta věc, které si nevšimnete, dokud si jí nevšimnete. Ale když si toho všimnete, tak si toho nemůžete nevšimnout.
"Ема, когато обичаш истински, не забелязваш дреболиите".
" Em, někdy, když moc miluješ, " tě maličkosti nezajímají."
Игнорираш ли ме или просто не забелязваш чара ми?
Ignorujete mě, nebo necháváte můj šarm proplout kolem vás?
Не забелязваш ли колко е шантаво?
Copak nevidíš, jak je to divné?
Не забелязваш ли, че постоянно прави нещата, които ни забранява?
Konečně sis všimla, jak často Cobb dělá zakázané věci.
Не забелязваш, но сега вътрешно в себе си аз съм потресен.
To právě teď nemůžete říct s jistě, ale jsem z toho ohromen.
Не, не, Кам, просто... тя винаги ме пипа неуместно, и ти никога не забелязваш.
Ne, Ne, Came, je to tak... ona se mě pořád nevhodně dotýká, a tys to nikdy nezaznamenal.
Не забелязваш ли, че напоследък все ти се случва нещо?
Nepřijde ti, že jsi poslední dobou náchylnější k nehodám?
Ако не забелязваш, бях зает с друго.
V případě, že sis nevšimla, já jsem zaměstnán jinak.
Ти дори не забелязваш, че го няма.
Snažíš? - Ty si ani nevšimneš, že není doma.
Ако не забелязваш, далеч съм от Бонд.
Zadruhé, jestli sis nevšiml, nejsem zrovna James Bond.
Ако не забелязваш, в момента съм зает.
Pokud sis nevšiml tak jsem právě zaneprázděn.
Гледат ти циците и си мислят, че не забелязваш.
Všichni stejní. Jak čumí na tvoje kozy a tváří se, že ne.
Не забелязваш ли, че се гримира силно, за да не се тревожиш?
Všiml sis, že se každé ráno líčí, aby sis nedělal starosti?
Мразиш бащша ми толкова много, че дори и не забелязваш, че и ти си като него!
Mého otce jsi nenáviděl tak moc, že sis ani neuvědomil, že jsi stejný jako on!
Не забелязваш ли, че вселената се опитва да пресъздаде любовта ми към Амара като събира двойниците ни?
Nevšiml sis, že se vesmír snaží zrcadlit mou lásku k Amaře tím, že naše dvojníky přivede dohromady?
Понякога даже не забелязваш, докато една сутрин се събуждаш и разбираш, че са минали години.
Občas si toho ani nevšimnete, dokud se jednoho rána nevzbudíte a neuvědomíte si, že léta běží.
Защото понякога не забелязваш, че най-хубавото нещо, което може да ти се случи, стои точно под носа ти.
Protože občas nevidíte, že to nejlepší, co v životě můžete mít, sedí tady, přímo pod vaším nosem.
Да... май не забелязваш дрехите ми.
Jo, prostě... Nebo se staráš o mý oblečení?
Промъква се и ти не забелязваш.
Ty písně se jen zdají neškodné. Nikdo si toho nevšímá.
Толкова си заета да се поздравяваш, че си решила загадката, че не забелязваш, че сама влизаш в капана.
Máš tolik práce s gratulováním si, že jsi vyřešila hádanku, - že si ani nevšimneš, že strkáš hlavu do oprátky. _BAR_
Защото, ако не забелязваш, всички тези самоубийства са били убийства.
Protože, pokud sis nevšimnul, všechny ty sebevraždy byly vraždy.
И понякога дори не забелязваш, понякога е шумно и изнервящо.
Občas to ani nepostřehneš, ale jindy je to tak okaté, až tě to štve.
Когато си стоиш вкъщи, не забелязваш тези неща.
Ale ty nechceš slyšet o těhlech věcech.
Не забелязваш ли какво прави Кронос?
Pokud se spojíme na Waverideru, může to zničit celou loď! No, věnujete pozornost tomu, co Chronos dělá?
Браян, ако смяташ, че не ми пука, значи не забелязваш абсолютно нищо.
Jestli myslíš, že jsi mi ukradený, tak jsi nedával pozor, Briane.
41 И защо гледаш съчицата в окото на брата си, а не забелязваш гредата в твоето око?
41 Proč hledíš na třísku, která je v oku tvého bratra, avšak trámu, který je ve tvém vlastním oku, si nevšímáš?
И защо гледаш съчицата в окото на брата си, а не забелязваш гредата в твоето око?
3 Proč tedy hledíš na třísku v oku svého bratra, ale trámu ve svém oku si nevšímáš?
7.9460690021515s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?