Тогава Самсон каза на момченцето, което го държеше за ръката: Остави ме да напипам стълбовете, на които се крепи къщата, за да се подпра на тях.
Nebo řekl Samson pacholeti, kteréž ho za ruku vodilo: Přiveď mne, ať mohu omakati sloupy, na nichž dům stojí, a zpodepříti se na ně.
И когато Адад чу в Египет, че Давид заспал с бащите си, и че военачалникът Иоав умрял, Адад каза на Фараона: Отпусни ме да си отида в моята страна.
Když pak uslyšel Adad v Egyptě, že by usnul David s otci svými, a že umřel i Joáb kníže vojska, tedy řekl Adad Faraonovi: Propusť mne, ať jdu do země své.
А като роди Рахил Иосифа, Яков рече на Лавана: Пусни ме да си отида в моето място и в отечеството си.
Stalo se pak, když porodila Ráchel Jozefa, řekl Jákob Lábanovi: Propusť mne, ať odejdu na místo své a do země své.
Накара ме да повярвам, че ме обичаш.
Nechala jsi mě věřit, že mě miluješ.
Остави ме да говоря с него.
Dobrá, to je on. To je on.
Помоли ме да се омъжа за него.
Chce, abych si ho vzala. Cože?
Остави ме да си върша работата.
Musíte mě nechat dělat svou práci.
Но той им каза: Не ме спирайте, тъй като Господ е направил пътуването ми успешно; изпратете ме да ида при господаря си.
On pak řekl jim: Nezdržujte mne, poněvadž Hospodin šťastnou způsobil cestu mou; propusťtež mne, ať jdu ku pánu svému.
Караш ме да се чувствам виновен.
Cítím se kvůli tobě provinile. - Beru si tvýho bratra.
Караш ме да се чувствам неловко.
Jakože je ti to nepříjemný, což je pak nepříjemný mně.
Помоли ме да не ви казвам.
Žádal mě, abych vám to neříkala.
Помолиха ме да ви предам това.
oni požádali mě, abych vám dal toto.
Караш ме да се чувствам зле.
Teď se kvůli tobě cítím špatně.
Кара ме да се чувствам добре.
Hned máš ze sebe lepší pocit.
Накарай ме да се гордея с теб.
Ať na tebe můžu být pyšná, rozumíš?
Остави ме да си свърша работата.
Nech mě dělat mou práci, ano?
Остави ме да си живея живота.
Musíš mě nechat žít můj život.
Накара ме да ти се доверя.
Nechal jsi mě ti uvěřit, Same.
Помоли ме да ти предам това.
Požádala mě, abych se ujistila, že tohle dostaneš.
Остави ме да се оправя с това.
Nechte mě, at' si s tím poradím.
Оставете ме да си върша работата.
Jsem tu na inspekci, tak mě nechte dělat mou práci.
Помоли ме да ви дам това.
Požádal mě, abych vám doručil toto.
Помоли ме да ти го предам.
Požádal mě, abych ti tohle dal.
Остави ме да поговоря с него.
Jen mě nech si s ním promluvit.
Остави ме да се погрижа за теб.
Nech mě se o tebe postarat.
Кара ме да се чувствам неудобно.
Že mě dostal do nepříjemný pozice. Tak poď, řeknem jim o tom mrněti.
Остави ме да си върша работата!
Proč mě nenecháš dělat mou práci?!
Караш ме да се чувствам неудобно.
není mi tu s tebou příjemně.
Помоли ме да не казвам на никого.
Poprosila mě, abych o něm nikomu neříkala.
Оставете ме да си свърша работата.
Jenom mě nechte dělat mou práci.
Моля те, остави ме да довърша.
Už jsem ti říkala... Prosím... jen mě nech říct jedno.
Помоли ме да ти дам нещо.
Požádala mě, ať ti něco dám.
Караш ме да се чувствам стар.
Teď si kvůli tobě připadám starej.
Остави ме да се справя с това.
Nech mě to nejdřív samotnou pochopit.
Кара ме да се чувствам жива.
Díky tomu se cítím tak naživu.
Кара ме да се чувствам по-добре.
A já si to užívám. Pánové.
Кара ме да се чувствам стар.
Caitlininy sladké šestnáctiny, sakra, připadám si staře!
Чуваш ли ме да се смея?
Tohle má být vtip? - Směje se snad tady někdo?
Накара ме да се чувствам добре.
Díky tomu se tu ta nová holka cítí hodně vítaná.
Помоли ме да се преместя при него.
Chce, abych se k němu přestěhovala.
Или как ще речеш на брата си: Остави ме да извадя съчицата из окото ти; а ето гредата в твоето око?
Aneb kterak díš bratru svému: Nech, ať vyvrhu mrvu z oka tvého, a aj, břevno jest v oku tvém?
6.8701808452606s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?