За да направя това, трябва да се превърна в някой друг.
Abych uctil památku mého přítele, musím se stát někým jiným.
За да почета паметта на моя приятел, аз трябва да съм някой друг.
Chceš, abych si s ním promluvil?
Ами, искаш ли аз да говоря с него?
Při hledání se skrývala, jen abych zjistila, že patřím do světa ukrytého před lidmi.
Тъсех докато се криех. Само за да открия че принадлежа в скрито от света общество.
Já jsem se proto narodil a proto jsem přišel na svět, abych vydal svědectví pravdě.
[16:28] Излязох от Отца и дойдох на света; пак оставям света и отивам при Отца.
Dejte ruce tak, abych na ně viděla.
Дръжте ръцете си така, че да ги виждам.
Když mi bylo 11, zatkla mě FBI za hacknutí NASA, abych získal jejich nákresy pro svojí zeď v ložnici.
Когато бях на 11, FBI ме арестува защото хакнахх НАСА за да си окача чартежите в стаята ми
Chceš, abych si s ní promluvil?
Искаш ли да поговоря с нея? Защо?
Proto, drahé děti, po vás žádám, ať se modlíte, abyste mi modlitbou dovolily, abych vám pomohla.
Малки деца, молете се, приемете Бог във вашите сърца и елате по-близо до мен.
Miluji vás a přeji si, abyste se mi odevzdali, abych vás mohla vést k Bohu.
Аз съм близо до вас чрез моите застъпвания и молитва и аз ви обичам и ви благославям.
Bůh vám dává veliké milosti, proto, dítka, využijte tento milostný čas a přibližte se mému srdci, abych vás mohla vést k mému synu Ježíši.
Бог ви дава големи милости, ето защо малки деца използвайте добре това време на милост и елате по-близо до моето сърце така че аз да мога да ви водя към моя Син Исус.
Držte ruce tak, abych je viděl.
Дръж ръцете си така че да ги виждам.
Přál bych si, abych ti mohl věřit.
Де да можех да ти вярвам.
Držte ruce tak, abych na ně viděl.
Вдигни си ръцете, да ги виждам.
Dovol mi, abych se tě na něco zeptal.
Но ще ти задам един въпрос.
Co chceš, abych s tím udělal?
Какво искате да направя по въпроса?
Dejte ruce tak, abych na ně viděl.
Сложи ръцете да мога да ги виждам.
Chceš, abych tam šel s tebou?
Нуждаеш ли се от мен там с теб?
Co chcete, abych s tím udělal?
И какво искаш да направя с това?
Dej ruce tak, abych na ně viděl.
Да ти виждам ръцете! Не съм крадец.
Přála bych si, abych mohla říct to samé.
Ще ми се да можех да кажа същото.
Dejte ruce tak, abych je viděl.
Ръцете във въздуха! - Гърбът ми!
Chceš, abych se o to postaral?
Искаш да се грижа за него?
Co můžu udělat, abych to napravil?
Какво да сторя, за да поправя нещата?
Chceš, abych tam šla s tebou?
Искаш ли да вляза вътре с теб? Не.
Dejte ruce tak, abych je viděl!
Ръцете, така че да ги виждам!
Chceš, abych se na to podíval?
Да се заема ли с това?
Co chcete, abych s ním udělal?
Какво искаш да направя с него?
Ale tajně pracuji se svojí adoptivní sestrou pro DEO, abych chránila své město před mimozemským životem a kýmkoliv, kdo by mu chtěl ublížit.
За повечето съм просто асистент в "Катко медия".
A já jediný jsem dost rychlý na to, abych je zastavil.
И аз съм единственият, достатъчно бърз, за да ги спре.
Jsem s vámi i dnes, abych vás vedla k spasení.
Аз ви каня да помислите за вашето бъдеще.
Bez vašich modliteb, drahé děti, vám nemohu pomoci, aby se uskutečnilo poselství, které mi Pán dal, abych je předala vám.
Мили деца, приемете ме във вашия живот и вие ще бъдете способни да приемете всичко, което ви казвам и към което ви призовавам.
Proto, drahé děti, prosím vás, poslouchejte má poselství a žijte podle nich, abych vás mohla vést.
Аз ви благославям с Божия благословия и ви моля, мили деца, да следвате и да живеете моят път.
Přicházím skrze jeho lásku, abych vám pomohla najít cestu k pravdě, najít cestu k mému Synu.
Малки деца, аз ви призовавам към пътя на спасението и аз желая да ви покажа пътя към Рая.
Já vás žehnám a opakuji vám, že jsem s vámi, abych vám pomohla.
Аз съм с вас и ви благославям с моята майчинска благословия.
„Drahé děti, jsem tu mezi vámi, abych vám dodala odvahu, naplnila vás svojí láskou a znovu vás vyzvala, abyste byly svědky lásky mého Syna.
По особен начин, дечица, всички вас призовавам от дълбината на моето сърце да се отворите за тази огромна благодат, която Бог ви дава чрез моето присъствие тук.
„Drahé děti, V této neklidné době, přicházím k vám já, abych vám ukázala cestu k míru.
«Днес ще ви говоря за каквото сте забравили: Мили деца, Моето име е Любов.
Bůh mne poslal mezi vás z lásky, abych vás odvedla na cestu spásy.
Бог ме изпрати помежду вас от любов, за да ви водя по пътя на спасението.
Proto, drahé děti, nezapomínejte žádat, neboť Bůh mi dovolil, abych vám vyprosila milosti.
Ето защо, мили децам не забравяйте да търсите, защото Бог ми позволи да получа милости за вас.
Proto, dítka, já jsem s vámi, abych vám pomohla, abyste s rozhodností řekli ANO Bohu a Božím přikázáním.
Не забравяйте, малки деца, аз съм с вас и благославям всички вас.
Žádejte, abych prosila svého Syna za vás.
Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми.
Já jsem, drahé děti, zde, abych vám pomohla a abych vás vedla do nebe.
Мили малки деца, аз искам да бъдете деца на светлината, а не на тъмнината.
1.3500192165375s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?