Заинтригувана съм как ще реагира истинският баща на детето.
Fascinuje mě, jak to se zločineckým nedospělým tátou dokáže zamávat.
Лорънс беше от онзи приказлив тип, който не приема „не“ за отговор, а Дейзи беше доста заинтригувана от всичко това, затова тя реши да се срещне с Кей Барток.
Lawrence byl takový ten hovorný typ, který by nikdy nepřijal zápornou odpověď, a Daisy byla celou záležitostí natolik fascinována, že se rozhodla setkat se s Kay Bartokovou.
Трябва да призная, че когато първоначално ме приближи, бях заинтригувана.
Musím přiznat, že když jsi mě poprvé oslovil, vzbudil jsi můj zájem.
И не съм влюбена. Просто съм заинтригувана.
A pak neřekla jsem, že jsem do něj zamilovaná, jen mě zaujal.
Дадох на Деймиън Рос телефона й и Джой изглеждаше заинтригувана, обаче не знам.
Dala jsem Damienu Rossovi její číslo, a Joy vypadala, že má zájem, ale nevím.
като се чух да изричам тази лъжа, разбрах, че съм заинтригувана.
Když jsem se slyšela lhát, došlo mi, že mám nejspíš zájem.
Ако си заинтригувана, ела ми на свиждане, ще те разведа.
Dobře, pokud bys chtěla, můžeme tam jít společně. Provedu tě tam.
Ти предположи, че е заинтригувана от нас, даже доста, и че трябва да я разпитам.
Naznačoval jsi, že ji znepokojuje naše přítomnost, možná až příliš moc a měl bych jí proto položit pár otázek.
Не съм заинтригувана, а ти прекаляваш.
Nemám zájem, a nemám to po cestě na základnu.
И съм заинтригувана как ще реагира истинският баща на детето.
A fascinuje mě, jak to se zločineckým nedospělým tátou dokáže zamávat.
Имам среща със секси жена, която е заинтригувана от порочността ми.
Ale teď mě čeká rande se sexy blondýnkou, která je velmi zaujatá mými neřestmi.
Останах заинтригувана от твоя позитивизъм, въпреки и начина ти на живот.
Zaujalo mě, jak optimistická zůstáváte, i když jste vedla tak ubohý život.
Заинтригувана е от вашите статии в "Йеил Лоу Ревю".
Myslím, že by ji opravdu zajímal ten článek, který jste napsala pro "Yale Law Review" o plánovaném rodičovství versus Casey.
Ти беше очарователна и заинтригувана, и след това си тръгна с проф.Оуен.
Byla jsi okouzlena a zaujata no a pak jsi odešla domů s profesorem Owenem.
Е, аз съм заинтригувана и горда от вас двамата.
No, oba mě udivujete, ale zároveň jsem na vás pyšná.
Но съм заинтригувана от нашата мистериозна "Айви" и не мога да го захвърля.
Ale velice mě zaujala naše záhadná "Ivy", takže ho nemohu jen tak vyhodit.
Много съм заинтригувана какво имате да кажете.
V tom případě si moc ráda vyslechnu, co máte na srdci.
Беше заинтригувана, развълнувана и малко уплашена.
Byla zaujatá, vzrušená a trochu vyděšená.
Мислех, че годеницата ми може да е заинтригувана да види къде съм отраснал.
Tak nějak jsem si myslel, že mou snoubenku mohlo zajímat, kde jsem vyrůstal.
Да, ъм, както ви казах и предния път, не съм заинтригувана.
Ano, um, jak už jsem vám řekla posledně, nemám zájem.
Тя сега е заинтригувана от нашият нов приятел.
Před chvilkou ukazovala neurčitý zájem o našeho nového přítele.
Аз съм... заинтригувана от новия ви хотел.
Docela mě zajímá váš nový dům.
Малко заинтригувана... Накъде и заради кого тръгна.
Trochu mě zaujalo, kam jsi vyrazil, za kým jsi vyrazil.
Бях заинтригувана, затова може би казах, че съм ти съдружник и после може би реших случая.
Zaujal mě, tak jsem se vydávala za společníka. A pak jsem ten případ vyřešila.
Признавам, като чух името ти, бях заинтригувана.
Přiznávám se, že když jsem poprvé slyšela tvoje jméno, zaujalo mě to.
1.7502920627594s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?