Oversettelse av "drugo" til Norsk


Hvordan bruke "drugo" i setninger:

Ne znam šta drugo da ti kažem.
Jeg vet ikke hva mer jeg kan si.
Mora da postoji neko drugo objašnjenje.
Det må finnes en annen forklaring.
Nisam znala šta drugo da uradim.
Jeg visste ikke hva jeg skulle gjøre.
Šta sam drugo mogao da uradim?
Det sies at du spilte for frihet.
Ne misli ni na šta drugo.
Lkke tenk på noe annet enn stigen.
Ne znam šta bi drugo moglo da bude.
Jeg vet ikke hva annet det kan være.
Nisam znao šta drugo da uradim.
Jeg visste ikke hva annet jeg skulle gjøre.
Mogu li da te pitam nešto drugo?
Kan jeg stille et spørsmål til?
Nisam znala šta drugo da radim.
Jeg visste ikke hva jeg ellers skulle gjøre.
Nisam znao šta drugo da radim.
Så, hva annet kan jeg gjøre?
Ne znam šta drugo da radim.
Jeg vet ikke hva jeg ellers kan gjøre.
Da bih uspeo, moram da postanem neko drugi... nešto drugo.
For å gjøre dette, måtte jeg bli en annen. Jeg måtte bli noe annet.
Da, kada kažete mir, pomislim da mislite na nešto drugo.
Du sier "fred"... men mener det motsatte.
Šta sam drugo mogao da uèinim?
Hva annet kunne jeg gjøre, frue?
Ne možeš i jedno i drugo.
Du kan ikke få begge deler.
Nismo znali gde drugo da odemo.
Vi visste ikke hvem vi skulle snakke med.
Nisam znala gde drugo da odem.
Jeg visste ikke hvor jeg kunne gå.
Ne znam šta drugo da kažem.
Jeg vet ikke hva mer jeg skal si.
Bili smo stvoreni jedno za drugo.
OK, vi er gjort for hverandre.
Ne znam šta drugo da uradim.
Jeg vet ikke hva mer jeg kan gjøre.
Šta bi drugo moglo da bude?
Det er ikke hjertet. -Hva kan det være?
0.7198600769043s

Last ned vår ordspillapp gratis!

Koble bokstaver, oppdag ord og utfordre hjernen din på hvert nye nivå. Klar for eventyret?