BiIo je zabavno, dokIer je trajaIo. Prijazna gospa.
Bilo je lepo dok je trajalo.
Oh, je bilo veličastno, dokler je trajalo. In vi.
Možda su se oseæali krivim što su tako razmišljali, ali to nije dugo trajalo.
Mogoče so se počutili malo krive, ker so tako razmišljali, todatoni dolgotrajalo.
Trajalo je duže nego što sam mislio.
Trajalo je dlje, kot sem mislil.
Žao mi je što je toliko dugo trajalo.
Žal mi je, ker je trajalo tako dolgo.
Zašto je onda pojaèanje oklopa na Hamerima trajalo 3 godine?
Zakaj so tri leta oboroževali oklepnike?
Pa, bilo je zabavno dok je trajalo.
No, to je, bilo zabavno, dokler je trajalo.
A i to bi trajalo nedeljama.
Še to bi trajalo več tednov.
Danas, dok je trajalo globalno zatamnjenje svesti mnogi ljudi su u istom trenutku doživeli nešto kao skeniranje mozga.
Danes so ljudje istočasno doživljali nekakšno slikanje možganov.
Bilo je lepo dok je trajalo g-ðice Hils.
Lepo je bilo, dokler je trajalo, gdč. Hills.
A trajalo je svega 28 minuta.
In samo 28 minut je trajalo.
Oh, ne, trajalo je dve godine, ujutru, u podne i uveèe ali sve to vodim kao jednu grešku.
Ne, trajalo je dve leti, zjutraj, opoldne in zvečer, ampak to štejem kot eno napako.
Trajalo je samo jedno leto nakon što smo preuzeli od mojih roditelja.
Ko so mi starši zapustili kmetijo, smo uspeli pripraviti le en poletni tabor.
A kad bi prièala o belkinjama, trajalo bi celu noæ.
In ko je začela govoriti o belkah smo bile tam celo noč.
I to je trajalo sve dok jednoga dana jedna djevojka više nije mogla èuvati tajnu i rekla je svom deèku što se dogodilo.
Vse dokler neka punca ni mogla zadržati skrivnosti. Fantu je povedala, kaj se je zgodilo.
Ne znam koliko dugo je trajalo.
Ne vem, kako dolgo je trajalo.
Pa, bilo je dobro dok je trajalo.
No, bilo je dobro, dokler je trajalo.
Trajalo je duže nego što sam mislila.
Trajalo je precej dlje, kot sem pričakovala.
Vezala bih je, ali ne bi trajalo.
Sem jo privezal,, vendar ni veliko časa.
Maks, èije je prijateljstvo trajalo skoro koliko i Lizel.
Maxa, čigar prijateljstvo je živelo skoraj tako dolgo kot Liesel.
Bilo je zabavno dok je trajalo.
Zabavno je bilo, dokler je trajalo.
Redžijevo obeæanje da æe biti pošten trajalo je 2 nedelje. -"Dva asa"...
Reggiejeva obljuba, da bo živel pošteno, pa je trajal dva tedna. Two Aces,
I trajalo je to godinu dana.
In trajalo je približno eno leto.
Predavanje je trajalo 10 nedelja, na kraju, oko polovine od 160 000 studenata je gledalo bar jedan video svake nedelje, i preko 20 000 je završilo domaći, uložilo u to 50 do 100 sati.
Predavanje je trajalo 10 tednov in na koncu si je približno 80.000 študentov v povprečju ogledovalo po en video tedensko. Več kot 20.000 jih je dokončalo vse domače naloge, v kar so vložili od 50 do 100 ur dela.
(Smeh) Ljudi, morate da razumete, ovo je trajalo nedeljama, mada, do tada su to bile najbolje nedelje mog života, ali morao sam da prekinem.
(smeh) Morate razumeti, da je to trajalo tedne, čeprav so bili to do zdaj najboljši tedni mojega življenja, a moral sem prenehati s tem.
Trajalo je tri dana, četiri obroka.
Degustacija je trajala tri dni, štirje obroki.
Plivanje je trajalo 18 minuta i 50 sekundi, a izgledalo je kao 18 dana.
In za to plavanje sem porabil 18 minut in 50 sekund, zdelo pa se je kot 18 dni.
0.58381104469299s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?