Prevod od "raspasti" do Slovenački


Kako koristiti "raspasti" u rečenicama:

Neka svet oko nas samo raspasti
Naj svet okoli naju podira se
Letelica æe se raspasti pri takvoj brzini, a to nije dobro.
Letalo bo razpadlo pri takšni hitrosti, to pa dobro.
Imam oseæaj da æe se raspasti svaki èas.
Imam občutek, da bo razpadlo vsak trenutek.
I na tom dugom putu on je umrtvljujuæa, iritirajuæa navika zbog kojeg æeš se raspasti.
V daljšem obdobju, bo to postala tista slaba navada, ki bo povzročila ločitev.
Kad otkuca ponoæ, moj otac æe se potpuno raspasti i sve vaše duše æe postati moje.
Ko bo ura odbila polnoč, bo moj oče do konca razpadel in vse vaše duše bodo moje.
Ako ste èitali moje radove onda takoðe znate da æe se seèivo raspasti ako ga dotakne pogrešna osoba.
Če ste brali moje razprave, veste, da se bo bodalo zdrobilo v napačnih rokah.
Plašim se da æu biti loša majka, i da me neæeš voleti, i da æeš me ignorisati, i da... da te neæu želeti, i da æe se sve skupa raspasti, i da neæu znati šta da radim.
Strah me je, da bom slaba mati. Da me ti ne boš ljubil, da me boš ignoriral, da te jaz ne bom želela, da bo vse razpadlo in ne bom vedela kaj storiti.
Sjedim ovdje, mislim kako sam napokon okupio obitelj a sada æe se raspasti jer misle da smo luzeri.
Tukaj sedim in si mislim, da smo končno zbrali družino, zdaj pa bo vsega konec, ker mislita, da sva zgubi.
Uznemirena je jer misli da æe se njena porodica raspasti.
Razburjena je, ker misli, da bo družina razpadla.
To joj je ostavilo, konstantan strah, da se sve iznenada može raspasti.
Ostal ji je ta nenehen strah, da lahko nenadoma vse razpade.
Neæu se raspasti ako ponesem prazan kofer i lampu.
Ne bom se zgrudil zaradi svetilke in praznega kovčka.
Ovaj mirovni dogovor æe se raspasti svakog trenutka ukoliko ne kažem predsedniku Hasanu da smo spreèili njegovog brata da iznese te štapove iz zemlje.
Mirovni sporazum bo propadel, če predsedniku Hassanu ne dokažem, da smo njegovemu bratu preprečili odpeljati palice iz države.
u kojoj je opisao kako æe se balon raspasti.
V njej je bilo opisano, kako se bo mehurček razvil.
Ako da policajcima dovoljno da te otkriju, sve æe se raspasti.
Harrison te bo obiskoval na oddelku za obsojene na smrt.
Ako sredim njega, sve æe se raspasti.
Če ga bom ujel, bo zveza razpadla, konec igre.
Samo što ta stvar nije mali meteor koji æe se raspasti kao što oni misle da hoæe.
samo, ta stvar ni majhen meteor ki bi se upepelil v atmosferi.
Hoæu reæi, da, razvod je bez veze, ali katkad se nešto mora raspasti da bi stvorilo mjesta onom boljem.
Ja, ločitev je bedna, a včasih morajo stvari propasti, da bi naredile prostor za boljše stvari.
Ideš s nama ili æe se zbog tebe raspasti i ovo društvo?
Prideš ali boš pokvaril tudi to zabavo?
Ako odeš, onda æe i mama i tata, pa æe se društvo raspasti. -Pa što onda?
ce boš ti odšel, bosta odšla tudi mama in oce in zabave bo konec.
Uvek se brinuo da bi se kad ostarite mogli raspasti.
Vedno je bil zaskrbljen, da je kot si odrasel, ti - morda začele oddaljevati.
Bojali smo se da æeš se raspasti.
Bali smo se, da vas bo preveč prizadelo.
Ako ona kaže ljudima da ju nisam ja ustrijelio, njegova cijela prièa æe se raspasti.
Ker, če pove ljudem, da je nisem ustrelil jaz, se vsa njegova zgodba poruši.
Mjesto gdje se, na kraju, to bi raspasti i služe kao prirodni malč.
Kraj, na koncu, bi razpadejo in služijo kot naravno mulčenje.
U trenu æeš se raspasti na deliæe širom sveta.
V hipu se boš razletela po vsem svetu.
U tropima se telo može raspasti za manje od jednog dana.
V tropih razpade v enem dnevu.
Trebalo je da budem sreæan što se klan Mekenzi neæe raspasti i što sam popravio odnos sa Kolumom i Dugalom, ali nisam bio.
Moral bi biti vesel, da se klan MacKenzie med seboj ne bo raztrgal in da sem popravil svoj odnos s Columom in Dougalom. Ampak nisem bil.
Mrzim što vam kvarim ovo, ali Štit će se takođe raspasti ako se desetine ljutih unapređenih momaka baci na nas.
Razpadel bo tudi, če nas bodo okrepljeni začeli terorizirati. –Ja.
Ako umrem sad, Gothamæe se raspasti.
Če umrem, bo Gotham razpadel. –Se strinjam.
Sve zašta je On radio, sve æe se raspasti.
Vse za kar je delal, bo razpadlo na koščke.
Bez umova kao što je tvoj, ova zemlja æe se raspasti u sajber prostoru.
In brez umov kakršen si ti, bodo našo državo v kibernetskem prostoru raztrgali.
Kraj poduhvata je na vidiku, a on se još brine da æe se savez raspasti pre nego što stignemo.
Naše poti je skoraj konec, njega pa še vedno skrbi, da bo naše zavezništvo razpadlo.
I učini znak istog dana govoreći: Ovo je znak da je Gospod to rekao: Eto, oltar će se raspasti i prosuće se pepeo što je na njemu.
In dal je tisti dan znamenje, rekoč: To je znamenje, da je govoril GOSPOD: Glej, oltar se razpoči in pepel, ki je na njem, se razsuje.
Sva će se zemlja razbiti, sva će se zemlja raspasti, sva će se zemlja uskolebati.
Zemlja se vsepovsod podere, zemlja vsa se razpoči, zemlja se bo hudo majala;
Kad zapalim oganj u Misiru, ljuto će se uzmučiti Sin, i Nov će se raspasti, i Nof će biti u teskobi svaki dan.
In zanetim ogenj v Egiptu; Sin bo trepetal v strahu in Tebe bodo predrte, Nof pa dobi sovražnike po dne.
Ali će doći dan Gospodnji kao lupež noću, u koji će nebesa s hukom proći, a stihije će se od vatre raspasti a zemlja i dela što su na njoj izgoreće.
Pride pa dan Gospodov kakor tat, v katerem preidejo nebesa z velikim ropotom in prvine razpadejo v požaru in zemlja in vsa dela na njej zgore.
0.48437786102295s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?