Kada kasno u noæi doðu demoni, vidiš li pušku na tom prozoru ili Kennedyjevu glavu kako se raspada?
Pozno zvečer, ko pridejo demoni... Vidiš, kako skozi okno pogleda puška, kako Kennedyju raznese glavo?
Svet njegove mašte se raspada i treba mu pomoæ.
Živi v svojem duševnem svetu, ki se podira.
Mora da je stariji od 3000 godina... a izgleda, kao da se još uvek raspada.
Kljub temu, da je stara že vsaj 3000 let. Zgleda pa tako, kot da še vedno razpada.
Kad je izašao pokušao je srediti svoj život, ali jebiga posle nekog vremena sve je poèelo da se raspada, poèeo je da pije, dobio je dijabetes.
Ko so ga izpustili, si je poskušal urediti življenje, ampak... kurac po nekaj mesecih je začel piti in dobil sladkorno.
Mnogi Amerikanci smatraju da zbog raspada porodice mnogo mladih pribegne nasilju.
Mnogi Američani menijo, da je razpad družine kriv, da se toliko mladine zateka k nasilju.
Neki vid agresivnog antigenskog proteina, što se raspada, i poèinje da deluje iz njegovog tela nakon osam sati.
Neka vrsta agresivnega antigenskega proteina, zelo strupen za nas. Delovati začne iz njegovega telesa, po osmih urah.
Naš tim se raspada zbog tog tvog pevanja.
Zaradi tvojega petja naše moštvo razpada.
On pokušava da rasporedi svoju težinu, ali se led, koji mu je pružao podršku celu zimu, ubrzano raspada.
Poskuša razporediti svojo težo, vendar led, ki ga vso zimo podpira, naglo razpada.
I ako se moj brak raspada, to nije samo moja krivica.
In, če je moj zakon propadel, ni samo moja krivda.
Andrew, sve što sam vidjela u zadnje vrijeme su dokazi prema suprotnom i ako misliš da æu samo stajati postrani dok sve što sam gradila se raspada...
Zadnje čase vidim le nasprotno in če misliš, da bom le opazovala, kako vse moje delo propada,...
Mislim, ko želi da kupi starudiju koja se raspada kad može kupiti povoljno ruèno raðen nameštaj.
Kdo bo kupoval tisto sranje, ki razpade v letu dni, če lahko dobiš ročno izdelano pohištvo tako ugodno?
Svet se raspada, a mi možemo da èujemo samo o njegovom pušenju.
Svet propada, mi pa lahko poslušamo le o njegovi izprijenosti.
Bri ima suðenje, Linetin brak se raspada, a tvoja deca, Gabi, se pretvaraju u serijske ubice pred našim oèima.
Bree ima sojenje. Lynettin zakon razpada. Gaby, ti tvojo otroci se spreminjajo v serijske morilce pred našimi očmi.
Dok se oèev um raspada, naše preživljavanje sad postaje moje breme.
Očetov um propada in naše preživetje je zdaj moja skrb.
Šta ako bi neko mogao da se izleèi onoliko brzo koliko se raspada?
Kaj pa, če lahko nekdo zdraviti tako hitro, kot so Alzheimerjeva; re ripped narazen?
Njihova kampanja furiozno se nastavlja, dok se slobodna Evropa raspada.
Njihov bojni pohod se pobesnelo nadaljuje med tem, ko se svobodna Evropa drobi.
Čistilište, gde su natprirodne duše zarobljene, se raspada.
Vice, kjer so nadnaravna bitja ujeta, razpadajo.
Ne želim biti nepristojan, Sheldone, ali ali život mi se trenutno raspada.
Nočem biti nesramen, Sheldon, toda moje življenje je v razsulu.
Toliko je zastarela, da se praktièno raspada.
Tako je staromodna, da že razpada.
Bez nje æe doæi do potpunog raspada društvenog reda.
Brez njega bomo zapadli v popoln socialni nered.
Reč je o čoveku čiji se život raspada, i radi ono što ljudi rade kada su povređeni.
O človeku, katerega življenje je razpadlo in je delal, kar počnejo ranjeni ljudje.
Izgleda kao da se planina raspada.
Kot bi se gora potegnila skupaj.
Vlasnici su verovatno pošli kad je grad poèeo da se raspada.
Mesto je tonilo, pa so lastniki odšli.
"Draga Elena, pa seæaš se kako sam pre rekla da se sve raspada?
Se spomniš, ko sem prej rekla, kako vse razpada?
Alex, uz dužno poštovanje, mislim da ljude ne zanima moje prijateljstvo sa Lorel Lance i osam godina star skandal kad se grad raspada i tu su maskirani naoružani ljudi koji to pomažu.
Z vsem spoštovanjem, toda ljudi ne bo zanimalo moje prijateljstvo z Laurel Lance in osemletni škandal, medtem ko mesto razpada, maskiranci pa mu pomagajo.
Možemo zamisliti rani univerzum kako se raspada na milijarde oblaka.
Lahko si predstavljamo, da se je rano vesolje razbilo na milijardo oblakov.
Verovatno je - deo projekta i dalje u toku obzirom da se ova jakna raspada baš sada, pred vašim očima.
Najbrž je - le del projekta, ki še traja, ker tale tu se dejansko razkraja pred vašimi očmi.
A on se raspada kao trulina, kao haljina koju jede moljac.
dasi razpadam kakor črvojedina, kakor obleka, ki jo je razjedel molj.
Zato nam se ne dosadjuje; no ako se naš spoljašnji čovek i raspada, ali se unutrašnji obnavlja svaki dan.
Zato ne izgubljamo srca; ali čeprav se zunanji naš človek pokončuje, pa se notranji obnavlja od dne do dne.
Da odbacite, po prvom življenju, starog čoveka, koji se raspada u željama prevarljivim;
da ste slekli z ozirom na prejšnje življenje starega človeka, ki gine po slah prevare,
0.39154386520386s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?