Kojotima ne možeš verovati, nijedna žena tamo ne prelazi.
Tihotapci ljudi tam so goljufi. Nobena ženska ne more tam preko.
I ne prelazi cestu, ako ne možeš izaæi iz kuhinje.
Ne hodi čez cesto, če ne moreš iz kuhinje.
A taj naèin se nalazi gde zakasnela sena prelazi Zvono slobode.
In način se skriva tam, kjer "pravšnja senca" zdrsne čez zvon svobode.
To je kao da stojiš na plaži... i gledaš kako voda prelazi svoju uobièajenu visinu.
pa stopi tja na morski breg in plimi ukazuj, naj z višine svoje uplahne;
Slušajte, ovde je problem u tome ko lakše prelazi udaljenost na parkingu.
Gre za to, kdo lažje prečka parkirišče.
Izgleda da ti to baš prelazi u naviku, a?
To postaja zate kar vsakdanje, kajne?
Još jedna milja i moj mali deckic prelazi 200, 000.
Še ena milja in moj mali fant jih bo imel 200.000.
Miguel je prešao liniju i nastaviæe da je prelazi dok ne budem imao nešto što ne može da nadmaši nešto što bi moglo da ga strpa u zatvor, ako i kada ga budem želeo tamo.
Miguel je prestopil mejo in bo s tem nadaljeval, dokler ne bom imel nečesa, česar ne bo mogel prekositi, nečesa, kar bi ga lahko spravilo v ječo, če in ko bi jaz tako hotel.
Ta mala osoba pronalazi rupu, ali ne tako brzo kako se Jackie Daniels oslobaða gužve i prelazi u vodstvo.
Ta mala drobna stvar je našla luknjo, vendar ne hitreje kot Jackie Daniels, ki ji je uspelo priti ven in je postala vodilna motilka.
Ne, Maven se provlaèi iznutra i prelazi u vodstvo.
Ne, Maven se je izmuznila in je namenjena na čelo.
Ako je to ono sto joj omogucuje da prelazi izmedju svetova, tvoj tim ce biti na okupu vrlo brzo.
Nekaj, kar ji omogoča potovanje med svetovoma. Vsak čas boste dobili nazaj svojo ekipo.
Možda samo prelazi iz tela u telo kroz istoriju gde onamo gde se savršeno uklapa.
Samo skače iz telesa v telo. skozi zgodovino čakajoč na popolno ujemanje. Nekaj pa zagotovo vem.
Prokletstvo naše porodice prelazi na tebe.
Prekletstvo naše družine prehaja na tebe.
I kako se kraljeve kosti polako mrve u prašinu, istina prelazi u legendu.
"In ko so kraljeva okostja počasi razpadala "je resnica postala legenda."
Nekolicina inžinjera se slièno zanosilo, ali tamo gde su prelazi, preusko je.
To je prevara. Mnogo inženirjev je že poskušalo isto. Prehodi so pretesni.
Glavni politièki dopisnik Heralda prelazi u Slaglajn.
Glavna politična dopisnica se seli k Slugline?
Znate, u Bruklinu novac cele veèeri prelazi iz ruke u ruku.
V Brooklynu potuje denar vso noč iz rok v roke.
Èangrljanje, kao da prelazi neki most.
Kot, da je peljal čez most.
Automatski prelazi na hebrejski i svaðanje.
Preklopiva na hebrejščino in potem poči.
Ovo prelazi iz misije spasavanja u samoubilaèku misiju.
To ne bo več reševanje, ampak samomor.
Svakako, nekoliko životinja prelazi veæu udaljenost da doðe do vode.
Le redke živali se tako potrudijo, da bi pile.
Veoma je dobro. Počinje sa "vi" i prelazi u "av".
Res je dobra, Začne se z 'we' in gre naprej v 'aw'.
A otuda ide na jug na brdo Akravim, prelazi preko Sina, i pruža se od juga na Kadis-Varniju, i dopire do Esrona, a otuda ide na Adar i savija se na Karku;
in je šla proti jugu do Akrabimskega vrha in čez njega do Zina in gori ob južni strani Kades-barnee in skozi Hezron in gori do Adarja in se obrnila do Karke;
Zaista, zaista vam kažem: ko ne ulazi na vrata u tor ovčiji nego prelazi na drugom mestu on je lupež i hajduk;
Resnično, resnično vam pravim: Kdor ne vhaja skozi vrata v ovčji hlev, ampak lazi drugod vanj, ta je tat in razbojnik.
0.46426606178284s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?