Prevod od "kraljevskih" do Slovenački

Prevodi:

kraljevih

Kako koristiti "kraljevskih" u rečenicama:

Mort, ako je ovo naèin da bi došao do kraljevskih stopala, jako je domišljato, ali neuèinkovito.
Mort, če je to tvoj načrt, da bi s tem prišel do kraljevih stopal, je zelo pretkan, vendar neučinkovit.
Hiljade pozdravljaju mladog èlana jedne od najstarijih kraljevskih porodica.
Na tisoče ljudi je prišlo pozdravit članico ene najstarejših vladarskih rodbin.
Ministar rata primio je sljedeæu depešu od Lorda Chelmsforda vrhovnog zapovjednika kraljevskih trupa u Natalu, Južna Afrika.
Minister za obrambo je danes prejel naslednjo depešo od Lorda Chelmsforda, vrhovnega poveljnika kraljevih sil v Natalu, Južna Afrika.
Dvanaest meseci ganjanja ovaca i poravnavanja kraljevskih portreta, a sada ovo!
Eno leto že letam za ovcami in ravnam portrete, zdaj pa še to.
Da li smo ovim završili katalog kraljevskih nepodopština?
Je razprave o kraljevem odklonilnem vedenju konec?
Pitao sam se da...ne znam da li æe te zanimati ovo ali možda bi mi pravila društvo na šou Kraljevskih Haljina?
Jaz sem samo razmišljal če... Jaz sem samo razmišljal če... Če te bo sploh zanimalo, pravzaprav sem upal, da mi boš spremljala na predstavitvi kraljevih oblačil v petek.
Gospodo, dobro došli u službu Kraljevskih golubova.
Gospoda, dobrodošli v službo Kraljevskih golobov.
Imam mnoge dužnosti u Kuli, ali najvažnija je praæenje kraljevskih gena.
Veliko zadolžitev imam, najpomembnejša pa je kraljevo rodoslovje.
Pa studirala je na par manjih kraljevskih akademija i onda zadnju godinu sa Uri Pell.
Študirala je na nekaj manjših akademijah, nato pa ja zadnje leto plesala pri Uri Pell.
I zato, primorani smo da te oslobodimo tvojih kraljevskih dužnosti.
Takšne, da smo prisiljeni razrešiti te kraljevske moči.
Slušaj, Terry. Naša obaveza je samo... u vezi sa vraæanjem kraljevskih... portreta.
Terry, naša naloga je le najti kraljevske... portrete.
I poslali su nam ga iz Kraljevskih specijalaca.
Dobili smo ga od Kraljevih marincev.
Verovatno je veæ umoran od uticaja iz kraljevskih porodica.
Verjetno so že siti vpliva družin kraljevskih nevest.
Ne mogu reæi da sam do sada vidio puno kraljevskih odlika.
Težko rečem, da sem dosedaj zaznal kaj kraljevega na njem.
Bijeli pastuh je uzet iz kraljevskih štala.
Bel konj je bil vzet iz staje.
Tajno društvo Verrat je radilo za 7 kraljevskih obitelj o kojima upravo uèim.
Tajno društvo Verrat je delalo za 7 kraljevskih družin, o katerih pravkar berem.
Još trebamo utvrditi da li je ukradeni irvas jedan od onih sa Toverbridža ili je jedan od kraljevskih jelena koji žive na susednom polju.
Ugotoviti moramo, ali je bil ukradeni jelen s Tower Bridgea ali pa iz kraljeve črede.
Ja sam kapetan Benet Harvud iz Kraljevskih kopljanika.
Ostanite pri miru! Jaz sem kapitan Bennet Harwood, iz 12. polka kraljevih suličarjev.
Željeli su nju i bebu zaštititi od kraljevskih obitelji.
Želeli so si jo in otroka zavarovati pred Royals.
Zato je krijete za vrijeme plesova i kraljevskih veèera?
Jo zato skrivate med plesi in kraljevimi večerjami?
Kako si dospeo od kraljevskih marinaca do batlera?
Kako ste od vojščaka prišli do butlerja?
Titula mu je "Dvorski gazda Kraljevskih Podruma". A meni se obraæaš sa "Vaše Visoèanstvo".
Pokličeš nadzornika kraljevskih kleti, jaz sem Vaša visokost.
1.6057488918304s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?