Prevod od "kraljevskih" do Srpski

Prevodi:

kraljevskih

Kako koristiti "kraljevskih" u rečenicama:

Rad bi se pomenil še o kraljevskih copatih.
Želimo raspraviti i o Kraljevskim patikama.
Kar se tebe tiče, sin moj, te svečano imenujem za poveljnika kraljevskih sil.
Što se tebe tice sine, proglašavam te komandantom carskih snaga.
Ni plemenita "zdravo" ob otvoritvi, in kraljevskih prekleto look-by na zaključni spremljanju trgovine?
Bez plemenitog "Zdravo" na otvaranju, i uzdrži se od jebenih pogleda na zatvaranju?
Ameriški dobrovoljec v Kraljevskih zračnih silah, 133. eskadrilja.
Amerièki volonter, Kraljevsko ratno vazduhoplovstvo. 133 eskadrila.
Verjetno so že siti vpliva družin kraljevskih nevest.
Verovatno je veæ umoran od uticaja iz kraljevskih porodica.
Dovolj mi je teh kraljevskih otrok.
Dosta mi je ove kraljevske dece.
V rokavih njegovih kraljevskih oblek so našli prvi figov list, ki ga je Adam dal Evi.
While going through his royal robes They found up in his sleeve The first fig leaf that Adam gave to Eve
Tajno društvo Verrat je delalo za 7 kraljevskih družin, o katerih pravkar berem.
Tajno društvo Verrat je radilo za 7 kraljevskih obitelj o kojima upravo uèim.
Ni pametno pustiti kraljevskih financ brez nadzora.
Није паметно оставити краљевске финансије без надзора.
Nenavaden kraj za čuvanje kraljevskih računov.
Зачуђујуће место за чување краљевских рачуна.
Zdaj ni nobenega jamstva, da bo to dovolj, vendar moramo zaupati drug drugemu ali ne bo ustavil kraljevskih družin.
Nema garancija da æe to biti dovoljno, ali moramo da verujemo jedni drugima ili neæemo zaustaviti kraljevske porodice.
Poznam oblak sanj, ki se nahaja v kraljevskih glavah.
Знам снови том облаку главу краљевски девице.
Železna banka zahteva desetino kraljevskih dolgov.
Gvozdena banka potražuje desetinu kraljevskih dugova.
Pyrijo sem spoznal, ko je bila varuh kraljevskih arhivov. Kjer sem iskal zadnje potomce Shannarine krvne linije.
Upoznao sam Pyria jer je bila èuvar kraljevskih arhiva, kada sam tražio naslednika Shannare.
Dvaintrideset let je bil star, ko je zakraljeval, in vladal je v Jeruzalemu osem let. In odšel je, ne da bi bili žalovali za njim; in pokopali so ga v mestu Davidovem, a ne v grobih kraljevskih.
Imaše trideset i dve godine kad poče carovati, i carova osam godina u Jerusalimu, i preminu da niko ne zažali za njim; i pogreboše ga u gradu Davidovom, ali ne u grobu carskom.
1.4208631515503s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?