Ставиш ли тај сладолед у уста и у великој си невољи.
Ponha o sorvete na boca, e vai se meter numa bruta encrenca!
Роки је у невољи већ у другој рунди.
O Rocky está com problemas no segundo assalto. Leva uma direita.
Кад год је Таро у невољи... ако се уједините... кућа Ичимонија биће сигурна.
Se Taro, isolado, estiver em perigo... suas forças unidas salvarão o clã e o feudo!
Да сазна, ја бих била у једнакој невољи као и ти.
Se Marsellus descobrir, estou tão ferrada quanto você.
Брод у невољи тражи дозволу за слетање.
Tenho uma nave em apuros. Pedindo licença para atracar.
Џони ако си у некој невољи, можда можемо некако помоћи.
Johnny, se esta com algum problema... talvez possamos...
У истој си невољи као и он, разумеш?
Você está tão encrencado quanto ele, entende?
Ух, у невољи сам и треба ми твоја помоћ.
Bem, estou sem saber o que fazer, e preciso de sua ajuda.
Је ли мама у невољи, као и ти?
A mamãe está encrencada, que nem você?
Да је мало више горе, и била би у невољи.
Um bocado mais acima, e tinhas problemas.
Да је мало више горе и ти би био у невољи.
Um bocado mais acima, e talvez tenhas problemas.
Плаши се да дође кући, и каже ко је или се плаши да ће бити у невољи.
Medo de voltar para casa, se identificar, acha que está com problemas.
Види, у невољи смо и стварно нам треба помоћ.
Estamos em apuros e precisamos muito de ajuda.
Кажеш да је град у невољи?
Disse que a cidade está com problemas?
Пријатељ ми је у невољи и морам да скинем пажњу са њега.
Um amigo está encrencado, e preciso tirá-lo da reta.
Да сам ја у таквој невољи, да ли би дигао руке?
Se fosse eu com problemas, você desistiria?
Уколико ово не средим у великој сам невољи.
Se eu não consertar isso, EU estarei encrencado.
Мислим да је у невољи и идем да га тражим.
Acho que ele está em apuros e vou encontrá-lo.
Осећајна, брижна жена, жељна да помогне онима у невољи јер је она превазишла такву турбулентну прошлост.
Uma mulher sensível, carinhosa, ansiosa para ajudar os necessitados porque ela mesma superou um passado tão problemático.
Реџи, чекај, јато је у невољи!
Reggie, espere! O bando está em perigo.
Само ми реци шта се догодило, а ако сте у невољи, можемо да полиција укључена.
Só diga o que está acontecendo, e se estiver em apuros, podemos chamar a polícia.
Када си дошао по мене, знао си да сам у невољи.
Quando veio me procurar, sabia que eu estava com problemas.
Особа или особе у невољи у 5570 Вест Хурон.
Uma ou mais pessoas em perigo na Ocidente Huron, 5570.
Мислим да ми је супруг у невољи.
Eu acho que meu marido está em perigo.
Рејчел и Чарли су у невољи.
Rachel e charlie estão em apuros.
Као и обично, у невољи је.
Como sempre, ele está em apuros.
И ти би била у подједнакој невољи.
Estaria tão encrencada quanto eu. Duvido muito disso.
Зашто ићи кроз толико невољи да се близу мене?
Por que tudo isso para se aproximar de mim?
Сам отишао не 3 месеца, и погледајте невољи Ти си унутра
Não fazem 3 meses que parti, e olha no que você se meteu.
Сам дошао само зато Лорел је у невољи.
Só vim porque a Laurel está com problemas.
Ако нас ухвате да ли ћемо бити у невољи?
Se pegarem a gente roubando... vamos ficar encrencados?
Да ли сте у некој невољи?
Está metido em alguma encrenca? Talvez.
Зато што ме надгледан једне ноћи, ви знате да ја имам сина а његово име је Цхарлие и да је у невољи.
Por terem me vigiado uma noite, sabem que tenho um filho chamado Charlie, e que ele está em apuros.
Хтео сам пољубити ону другу црнокосу девојку, али она је у невољи.
Eu queria beijar a outra garota, mas ela está com problema.
Ако су у невољи, мораће сами то да реше.
Se estiverem com problemas, terão que se virar.
Знате, већ грешимо, већ смо у невољи, али се осећамо на чврстом тлу.
Sabe como é, nós estamos equivocados, nós já estamos em apuros, mas nos sentimos como se estivéssemos em terra firme.
Природни ситеми на копну су такође у великој невољи али проблеми тамо су очигледнији, и нешто се већ преузима да се заштите дрвеће, реке и дивљач.
Os sistemas naturais em terra também estão sob grande ameaça, mas são mais óbvios e ações estão em curso para proteger árvores, nascentes e a vida selvagem
Велики проценат деце која су појела пуслицу, био је у невољи.
Uma grande parte das crianças que comeram o marshmallow, estava em apuros.
Испоставља се да - овај знак видите на скоро сваком комерцијалном броду у САД-у - знате, да сте просули неколико десетина литара нафте, били бисте у великој невољи.
Acontece que -- vocês encontram esta placa em quase todos os barcos comerciais nos EUA -- vocês sabem, se derramarem alguns litros de óleo, estarão numa grande encrenca.
0.33299589157104s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?