Prevod od "znanjem" do Brazilski PT


Kako koristiti "znanjem" u rečenicama:

Znamo da svi oni koji su radili za Haldeman-a su to radili sa njegovim znanjem.
Ele sabe de tudo... o que seus funcionários fazem.
Znaš to godinama, mada si se borio sa tim znanjem.
Sabemos que durante anos você lutou contra o conhecimento.
Nisam žudila za zabavom veæ za znanjem.
Não buscava prazer, mas, sim, conhecimentos.
Pristupili ste ovoj jedinici sa znanjem da æete dobiti regularnu vojnièku plaæu od 13$ mjeseèno.
Todos vocês se alistaram neste regimento... com a informação... de que receberiam o salário normal do Exército... de 13 dólares por mês.
Ona želi da vapiš za znanjem o tome ko je ona.
Ela quer você morrendo de vontade de saber quem ela é.
Ali to je teško kad moramo raditi s ogranièenim znanjem o stanju Carstva.
Mas é difícil quando temos que operar com conhecimento limitado do estado do Império.
S tugom u srcu mi podižemo njihova tijela k vama, O Gospodari Kobola... sa znanjem da æeš ih osloboditi njihovih rana... i dati im život vjeèni.
Com tristeza, elevamos seus corpos, Senhores de Kobol.. sabendo que Ihes aliviarão o fardo... e Ihes darão a vida eterna.
OK, hologram kaže da æe samo oni koji su bogati znanjem i iskreni u duši proæi.
O holograma disse que somente aqueles com riqueza de conhecimento e verdade no espírito passarão.
Šaljemo one koji nas napuštaju da idu u svet sa znanjem, gde god da idu, što god da rade, nikad nece biti sami.
Enviamos aqueles que estão entre nós para um mundo de conhecimento. Onde forem, o que fizerem nunca estarão sozinhos.
Sa mojim znanjem i vašom... odvažnošæu, možemo puno toga postiæi.
Com o meu conhecimento e a sua... ousadia... podemos chegar a um grande acordo.
Poèašæeni smo i privilegirani što možemo pomoæi ljudskoj vrsti s našim znanjem i tehnologijom.
É uma honra e um privilégio ceder à humanidade nosso conhecimento e tecnologia.
Moram da prouèim svog subjekta, kao što bi to uradio svaki uèenik u potrazi za znanjem.
Apenas estudei a lição, como qualquer aluno decente o faria na busca do conhecimento.
S znanjem o buduænosti, ovdje možemo raditi bez da nam itko išta može.
Com o conhecimento do futuro podemos operar aqui sem desafios.
Misliš li da te tvoja potraga za znanjem èini imunim na osjeæaje?
Acha que sua busca por sabedoria o imuniza de sentimentos?
Impresioniraæeš me svojim znanjem o vinima, ili æeš mi odgovoriti na pitanje?
Vai tentar me impressionar com seu conhecimento em vinhos, ou vai responder a minha pergunta?
Nakon što uðu, tehnološkim æe znanjem iskljuèiti štit oko Supila.
Depois de entrar, usarão sua técnica... para desarmar o escudo da Cluca.
Ne mogu se meriti sa mojim znanjem sa Itona.
Não podiam estudar em Eton, como eu.
Ne sa mojim direktnim uplitanjem i predsednikovim znanjem.
Não com o meu envolvimento direto e o ouvido do presidente.
Srele su me na dan pobede, i potpuno sam se uverio da one u tom pogledu svojim znanjem nadmašuju ljudsko znanje.
"Elas me encontraram no dia da vitória e pude verificar, pela mais exata confirmação, que são dotadas de saber inumano.
Neka vrsta religije, koja traži osobnu vezu s božanskim istinama, sa skrivenim znanjem.
Uma espécie de religião, procurando uma conexão pessoal com as verdades divinas, com o conhecimento oculto.
Ali, Maks, što je s mojim znanjem o borbenoj strategiji?
Consiga-me uma vantagem! - E minha estratégia de guerra?
To nije stvarno ona, ali je hologram od nje sa svim njezinim mislima i znanjem.
Minha mãe, mas não de verdade. É um holograma com pensamentos e conhecimentos dela.
Ali sa znanjem, možeš da poraziš svo zlo.
Mas, com conhecimento, podemos derrotar todo o mal.
Gde povlačimo crtu? Ovaj sistem izjednačava inteligenciju sa znanjem engleskog što je vrlo proizvoljno.
Este sistema equipara inteligência, ao conhecimento do inglês o que é bem arbitrário.
Ovo je nešto što možemo promeniti znanjem.
Isso é algo que pode ser transformado com conhecimento.
Postoji nešto u vezi sa tim dugačkim detinjstvom što je, izgleda, povezano sa znanjem i učenjem.
Há alguma coisa sobre essa infância longa que parece estar conectada com conhecimento e aprendizagem.
Potraga za znanjem i razumevanjem nikada ne posustaje.
A busca por conhecimento e compreensão nunca fica chata.
Potraga za znanjem nam je u genima.
A busca por conhecimento está em nossos genes.
Ako biste mogli da angažujete dvoje dodatnih radnika na 90 minuta koji bi počeli da rade u sledećih sat vremena, mogli biste sve da uslužite, ali oni moraju biti pouzadni i sa znanjem kako vaš kafe radi.
Se você pudesse ter dois funcionários extras, por 90 minutos entrando daqui uma hora, você faria, mas elas tem de ser confiáveis e treinadas sobre o funcionamento do café.
Naoružana znanjem da bih na kraju sakupila popucalu sebe, svaki odlomak predstavljen drugačijim glasom, postepeno bih smanjivala sve svoje lekove, i vratila se psihijatriji, samo ovog puta sa druge strane.
Foi com este conhecimento que finalmente consegui juntar o meu eu despedaçado, cada fragmento representado por uma voz diferente. Gradualmente, parei com toda minha medicação, e voltei para a psiquiatria, só que, desta vez, do outro lado.
Ako mislite o znanju kao o ovom talasanju vode koje se večno širi, važno je da shvatite da naše neznanje - obim ovog znanja - takođe raste sa znanjem.
Se pensarmos no conhecimento como uma propagação numa poça, a coisa importante a se notar é que nossa ignorância, a circunferência desse conhecimento, também cresce com ele.
Uskoro će većina ljudi na svetu imati jedan i ideja povezivanja svakoga međusobno, kao i sa znanjem, će trajati.
Em breve, a maioria das pessoas do planeta terão um, e a ideia de todos se conectarem entre si e ao conhecimento vai se perpetuar.
Barnabi Džek je vrlo lako mogao izgraditi kriminalnu karijeru ili postati kao zlikovac iz Džejmsa Bonda koristeći se svojim znanjem, ali je umesto toga izabrao da svetu pokaže rezultat svog istraživanja.
Barnaby Jack poderia facilmente ter se transformado em um criminoso profissional ou um James Bond do mal, com o conhecimento que possuía, mas, em vez disso, ele preferiu revelar ao mundo, suas pesquisas.
Ali iznenađujuće je da ljudi sve više zatvaraju oči pred tim znanjem.
Mas surpreendentemente, as pessoas estão cada vez mais fechando os olhos diante deste conhecimento.
Psihoanalitičari vrlo dobro znaju da ljudi začudo nemaju strast za znanjem već za neznanjem.
Psicanalistas sabem muito bem que surpreendentemente as pessoas não têm paixão pelo conhecimento, mas sim pela ignorância.
Ali svi znamo da do društvenih promena neće doći prosto znanjem više informacija, već njihovim raspolaganjem.
Mas todos sabemos que a mudança social não virá apenas por termos mais acesso à informação, mas por fazermos algo com ela.
VM: Mislim da se se više prevazilazi sopstvenim telom nego znanjem.
VM: Eu acho que você a quebra com o seu corpo, mais que com o seu conhecimento.
sve dok ne znamo da su postigli 37 procenata od onoga što bismo mi od njih želeli vezano za tu temu, tako da možemo da ih pošaljemo u svet sa dovoljnim znanjem o toj temi.
até que observamos que eles estão a 37% do caminho que gostaríamos naquele tema, para que possamos soltá-los no mundo sabendo o suficiente.
Potraga za znanjem i razumevanjem nikada ne dosadi.
A procura pelo conhecimento e pela compreensão nunca é maçante.
ali sa znanjem i razumevanjem dolazi i moć da se potraži pomoć, a buduća istraživanja mozga mogla bi konačno obezbediti odgovore koje tražimo.
Mas é do conhecimento e da compreensão que vem o poder da busca por ajuda, e as pesquisas futuras sobre o cérebro talvez finalmente nos forneçam as respostas que procuramos.
Ali sa znanjem engleskog možete postati deo šire komunikacije. Globalni razgovor o globalnim problemima, kao što su klimatske promene ili siromaštvo, ili glad ili bolesti.
Mas com o Inglês você pode se tornar parte de uma conversa mais ampla. Uma conversa global sobre problemas globais. Como mudança climática ou pobreza. Ou fome ou doenças.
Ali, ono što ih je obično preokupiralo je takođe uključivalo čežnju za znanjem.
Mas o que normalmente os preocupava também envolvia a ânsia de saber.
1.1841359138489s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?