Prevod od "znala" do Brazilski PT


Kako koristiti "znala" u rečenicama:

Kako si znala da sam ovdje?
Mãe, como você soube que eu estava aqui?
Kako si znala da sam ovde?
Como sabia que eu estava aqui? - Entre.
Znala sam da nešto nije u redu.
Sabia que algo não estava bem.
Znala sam da æeš to reæi.
Bem, as pessoas gostam de conhaque.
Znala sam da æeš se vratiti.
Sabia que você ia voltar. Mas olha só.
Nisam znala šta drugo da radim.
Não sabia o que outra coisa fazer.
Znala sam da mogu da raèunam na tebe.
Sabia que poderia contar com você.
Nisam znala da æe biti ovako.
Nunca imaginei que pudesse ser assim.
Nisam znala kako da ti kažem.
E não sabia como te dizer.
Znala sam da æe se ovo dogoditi.
Ah, sabia que isto ia acontecer. Regras da loja.
Znala sam da æe ti se dopasti.
Oh, sabia que você ia gostar. - Obrigado.
Nisam znala da si se vratio.
Eu não sabia que você tinha voltado. Oh, meu Deus.
Znala sam da sam nešto zaboravila.
Sabia que tinha esquecido de uma coisa.
Znala sam da æeš biti ovde.
Eu sabia que você estaria aqui.
Kako si znala da æu biti ovde?
Como sabia que eu estaria aqui?
Znala sam da æe se to dogoditi.
Eu sabia que isso iria acontecer, mais cedo ou mais tarde.
Nisam znala da imaš to u sebi.
Não achei que tivesse isso em você.
Nisam znala da si to ti.
Não tinha certeza se era o mesmo.
Nisam znala da si kod kuæe.
Não sabia que você esteve em casa.
Nisam znala koga drugog da zovem.
Eu não sabia a quem chamar.
Znala sam da se nešto dešava.
Sabia que havia algo entre vocês.
Nisam znala gde drugde da odem.
Não consegui imaginar outro lugar pra ir.
Kako si znala da sam ja?
Como você é bobo. - Mamãe!
Znala sam da æe se to desiti.
Eu sabia... que isso iria acontecer.
Znala sam da æe ti se svideti.
Sabia que ia gostar da idéia.
Znala sam da ti to možeš.
Que maravilha, querida! Eu sabia que era capaz.
Znala sam da æe se ovo desiti.
Eu sabia tanto que isso ia acontecer.
Znala sam da æe doæi ovaj dan.
Eu sabia que este dia ia chegar. Não vou para a cadeia.
Nisam znala kome drugom da se obratim.
Eu simplesmente não sabia a quem recorrer.
Znala sam da nešto ne valja.
Sabia que havia alguma coisa de fora.
Znala sam da se nešto dogaða.
Eu sabia que havia algo com você.
Znala sam da æeš me naæi.
Eu sabia que você me encontraria.
Nisam znala gde drugo da odem.
Eu não sabia para onde ir.
Znala sam da æe ti se svidjeti.
Sabia que você ia gostar dele.
Znala sam da æu te naæi ovde.
Sabia que te encontraria aqui ainda.
Znala sam da je ovo loša ideja.
Sabia que seria uma má ideia. Ótimo, todos nos carros!
Nisam znala šta drugo da uradim.
Mas não sei mais o que fazer.
Znala sam da si to ti.
Então eu soube que era você.
Znala sam u šta se upuštam.
Eu sabia, quando comecei, como as coisas seriam.
Da li si znala za ovo?
Você sabia de tudo isso? Claro que não.
Znala sam da æe ovaj dan doæi.
Bolachas? Sabia que esse dia ia chegar.
Nisam znala da æeš biti ovde.
Não sabia que você "nariztaria" aqui.
Nisam znala da se tako oseæaš.
Não sabia que se sentia assim.
Nisam znala da je to tajna.
Não sabia que era segredo. Não é segredo.
Nisam znala da to imaš u sebi.
Eu não sabia que você tinha isso em você.
1.1680610179901s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?