Prevod od "zlu" do Brazilski PT


Kako koristiti "zlu" u rečenicama:

Što ako nešto poðe po zlu?
Tem certeza que temos que fazer isso?
Kako sam mogla da znam da æe da krene po zlu?
Como eu saberia que isso sairia de controle?
Ne znam što je pošlo po zlu.
Não sei o que deu errado.
Što još može poæi po zlu?
Não poderia ser pior. - O quê?
Ništa ne može poæi po zlu.
Isso é ótimo, nada pode dar errado.
Šta ako nešto poðe po zlu?
Capitão, e se algo der algo errado lá embaixo?
I u dobru i u zlu.
Para o melhor e o pior.
Ted gleda Zvezdane ratove u bolesti i u zdravlju, u dobru i u zlu.
O Ted assiste Guerra nas Estrelas na saúde e na doença, na alegria e na tristeza.
Bilo bi najpametnije da preðeš kod tvoje tetke, u sluèaju da stvari krenu po zlu.
Seria a melhor coisa a fazer se você ficasse na casa de sua tia. Essas coisas voltam com um custo.
U dobru i zlu, zar ne?
Na alegria e na tristeza, não é?
Ako nešto krene po zlu, vièi veoma glasno, jer ne mogu da èujem ništa ispod ove stvari.
Se algo der errado, grite bem alto... pois não escuto nada com essa joça.
Šta još može da poðe po zlu?
O que pode ter dado errado?
I tada je sve krenulo po zlu.
E foi aí que tudo deu errado.
Ali je nešto krenulo po zlu.
Mas algo deve ter dado errado.
Ali je nešto pošlo po zlu.
Mas algo deu errado. Você é ele.
Sve krene po zlu, i svi žele da te ubiju zbog neèega.
Tudo dá errado... e todos querem matá-lo por alguma coisa.
Porodica je na prvom mestu, u dobru i u zlu.
A família vem em 1º lugar em tempos bons ou ruins.
Kako je pobedila zlu kraljicu Ravenu i zauzela zakonito mesto za tronom.
Como ela venceu a Rainha má Ravenna, e tomou seu devido lugar no trono.
Šta bi moglo da poðe po zlu?
Certo, o que pode dar errado?
Ja æu da sedim napolju, sam celo vreme, kad poðe po zlu a ona se bude debljala.
Estou ansioso para usar essa coisa e alimentá-la na Cheesecake Factory.
A šta je moglo da krene po zlu?
E o que poderia dar errado?
I mnogi ljudi su bili zaprepašćeni i rekli su: "Ali kako možeš da rešiš da imaš decu usred proučavanja svega onoga što tu može da krene po zlu?"
E muita gente ficou perplexa e disse: "Mas como você pode decidir ter filhos no meio desse estudo de tudo que pode dar errado?"
Kada stvari krenu po zlu, kao što uvek krenu, posežemo za dvoma sredstvima da bismo pokušali da ih popravimo.
Quando as coisas vão mal, como frequentemente acontece, nós buscamos dois instrumentos para consertá-las.
U dobru i u zlu, mi deca nismo toliko sputana kada je u pitanju razmišljanje o tome zašto ne raditi stvari.
Para melhor ou pior, nós crianças não somos tão prejudicadas quando pensamos sobre as razões porque não fazer coisas.
Čula sam za stvari koje polaze po zlu u životima siromašnih.
Eu ouvia sobre as coisas que não davam certo nas vidas dos pobres.
Kako bi osigurali da što manje stvari krene po zlu, imamo sve te procedure u vezi sa izborima.
Para assegurar que o mínimo dê errado, temos todos estes cuidados em torno da eleição.
0.78467202186584s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?