Prevod od "zadržava" do Brazilski PT


Kako koristiti "zadržava" u rečenicama:

Ono što nas sad zadržava su novi formulari za papire.
O que falta ê a nova permissão de viagem.
Još uvek se zadržava gore, zar ne?
Ela ainda se mantém no mesmo estado de antes de eu partir?
Nadam se da ste zapanjeni kao što sam i ja, da bogata kompanija uzima novac od siromašne porodice, i zadržava ga dok odbija legitiman zahtev.
Espero que estejam tão chocados... quanto eu com... a que extremos vai uma companhia tão rica... para tirar dinheiro de famílias remediadas... e depois negar seu pedido justo de pagamento.
Nove ćelije se množe, a i sam mozak zadržava malo električno punjenje, za koje su potrebni meseci da nestane.
Novas células são produzidas. E o cérebro segue com descargas elétricas que demoram meses para desaparecer.
Gospoðica svršava, ali to zadržava za sebe.
A madame está vindo, mas guarda isso para ela.
Pitam se, šta li ga zadržava?
Pergunto-me o que estará a atrasar a Elkie!
Uhapšen u Sijeri Leone, Denijel Arèer bivši plaæenik, krijumèar, bla, bla, bla zadržava bliske veze sa Van de Kamp...
CONTRABANDISTA DE DIAMANTES FOI PRESO NA FRONTEIRA DA LIBERIA a prisão de Daniel Archer os dois maiores empresários de diamantes negam qualquer ligação com O que aconteceu?
Eric uglavnom sve zadržava u sebi.
O Eric é um pouco reservado.
Pa, jedan dio njih... ih zadržava ovdje.
Uma parte deles os prende aqui.
Jedino što te zadržava, si ti.
A única coisa que te segura, é você.
Moja kæerka ne namerava da se zadržava dugo, težak karakter.
Mãe? Os pretendentes de minha filha não duram muito tempo.
Da, ona prosto sve zadržava u sebi.
Sim, ela é do tipo de tomar tudo.
To je jedan naèin, ali taoci su jedino što zadržava Policajce vani.
Vai dar um jeito neles. É uma saída, mas são só os reféns que mantêm a polícia lá fora.
Da, Betmen voli da zadržava stvari.
Sim, o Batman gosta de ficar com essas coisas.
Oseæam kao da mi je suðeno da budem sa Klarkom, ali je njemu suðeno mnogo više, a poslednja stvar koja bi želela da budem je stvar koja ga zadržava ili mu stoji na putu.
Sinto como se de algum jeito estivesse ligada ao Clark mas o destino dele é muito maior que o meu. E a última coisa que quero é ficar no caminho dele.
Kletva zadržava njegov vukodlaèki deo od ispoljavanja.
A maldição impediu seu lado lobisomem de se manifestar.
Svaki striper zadržava za sebe novac koji zaradi na bini.
Todos ficam com o que conseguem no palco.
Ne znam što vas zadržava ovde, doktore.
Não sei por que ainda está aqui, doutor.
Moram da kažem, èitava država zadržava dah, èekajuæi vaš sud na žalbu "Zonga".
Devo dizer, o país todo mal respira... aguardando seu julgamento do recurso do Zong.
Oseæala sam da me nešto zadržava.
Eu sentia como se algo me impedisse.
Redžina može da zadržava ureðaj samouništenje dovoljno dugo da pobegnemo, ali...
Regina pode segurar a autodestruição o suficiente para que escapemos, mas...
Nisam htio biti taj koji te zadržava.
Não ia ser eu que ia segurar você aqui.
Kao da ga nešto zadržava, neka vrsta barijere.
Algo o puxa de volta, um tipo de barreira.
Vidi marku, tri pokušaja da je poliže, očigledno nesvesno zadržava pljuvačku.
Olha o selo, três tentativas de lamber, é óbvio que ela está inconscientemente retendo saliva.
Pravi kadar ne prikazuje samo oči na snimku nego se zadržava na njima, razbijajući barijeru između subjekta i onog izvan kadra.
Se for bom, chama a atenção para a imagem... e quebra a barreira entre o assunto e o telespectador.
Ali, kao što je to èesto sluèaj, tama se zadržava duže od svetlosti.
Mas como muitas vezes é verdade... A escuridão permanece mais tempo do que a luz.
A kako nas ništa ne zadržava u Americi...
Não há nada que nos prenda aqui. Posso ver.
Ta kièma ti neæe trebati, samo ti zadržava leða!
Não precisará dessa espinha, está te segurando!
Pitao bih te šta te zadržava ovde, ali to obojica znamo, zar ne?
Eu perguntaria o que te mantém aqui, mas nós dois sabemos, não é?
Iako gustina tkiva dojke uglavnom opada sa starošću, i do trećina žena zadržava gusto tkivo dojke godinama nakon menopauze.
E embora a densidade do seio geralmente caia com a idade, até um terço das mulheres continuam com tecido denso por anos após a menopausa.
Kod drveća, sistem korena zadržava vodu.
Quando temos árvores, o sistema de raízes segura a água.
Igralište je napravljeno od recikliranih guma i takođe je povezano sa konstruisanom močvarom koja ne samo da čisti rečnu vodu nego je i zadržava kada se dese poplave.
O playground foi construído usando pneus reciclados e também acoplado à um pântano artificial que não somente limpa a água do rio mas também a retém quando há inundações.
Pranje ruku sapunom zadržava decu u školi.
Lavar as mãos com sabão mantém as crianças na escola.
Ova kometa je specijalno izabrana jer: pod A, treba da budete u stanju da stignete do nje, a pod B, ne treba da se zadržava predugo u Sunčevom sistemu.
Esse cometa tinha de ser especialmente selecionado porque A: você tem de ser capaz de chegar até ele, e B: ele não deve estar no sistema solar há muito tempo.
Takva memorija se naziva dinamička jer zadržava naelektrisanja samo kratko pre nego što nestanu i zahteva periodično napajanje da bi zadržala podatke.
Ela é chamada de dinâmica porque armazena cargas por pouco tempo, até que elas escapem, o que requer recarga periódica para a retenção de dados.
Ali na globalnom nivou, 93% ukupne dodatne toplotne energije se zadržava u okeanima.
Mas a nível mundial, 93% de toda energia térmica extra está nos oceanos.
Zaobljenje na vrhu vraća tečnost svaki put kada imaju drhtanje i ovo zadržava tečnost u poređenju s normalnom šoljom.
A curvatura superior reflete o líquido sempre que acontecerem tremores, retendo-o melhor do que as xícaras convencionais.
I ako krenete dalje na desno, imate jezik, što je apstrakcija još dalja od sličnosti, koja, međutim, i dalje zadržava značenje.
E se você se move para a direita você também tem a linguagem, porque ela está abstraindo para ainda mais longe da semelhança, mas ainda mantendo significado.
Ako ste bolesni, vaša maska zadržava sve vaše kašljanje i kijanje i štiti ljude oko vas.
Se você estiver doente, a máscara facial retém a tosse e o espirro e protege as pessoas ao seu redor.
Dva dana pre mog pokušaja zadržavanja daha, producenti mog TV specijala su pomislili da je gledati nekoga ko zadržava dah, i skoro se davi, suviše dosadno za televiziju.
Dois dias antes da grande tentativa de prender o fôlego, para o recorde, os produtores do especial para televisão pensaram que apenas ver alguém prendendo a respiração, e quase se afogando, é muito entendiante para TV.
0.56867003440857s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?