Prevod od "vratit" do Brazilski PT


Kako koristiti "vratit" u rečenicama:

A ako ih pokušate pustiti, napravit æe krug i vratit æe vam se.
E se tentarmos deixá-las, elas dão a volta e regressam para nós.
Vratit æu se za sat vremena.
Volto em uma hora. Enquanto isso, prove as bananas fritas.
Vratit æu se za par sati.
Eu devo voltar em algumas horas.
Vratit æu se èim budem mogao.
Eu estarei de volta logo que eu puder.
Vratit æu se za 20 minuta.
Estarei de volta em 20 minutos
Vratit æu se za nekoliko dana.
Alguns dias, talvez. Volto daqui uns dias.
Ne brinite se, vratit æu vam ga u jednome komadu.
Não se preocupe, Capitã. Eu irei manter sua nave sã e salva.
Vratit æu se za pola sata.
De uma forma ou de outra, vai compensá-lo.
Donesite mi Oracline oèi i vratit æu vam vašeg spasitelja.
Tragam-me os olhos do Oráculo... e eu devolverei seu salvador.
Vratit æu se za nekoliko sati.
Volto em algumas horas. - Está de brincadeira.
Ako se uskoro ne naspavam, vratit æu se gore zbog izmorenosti.
Se eu não começar a conseguir dormir logo, eu vou ser forçado a me mudar de volta para cima em exaustão completa.
Vratit æu ti kad se zaposlim.
Enviarei por carta quando recuperar o meu trabalho.
Vratit æeš se u Yamagato Industries.
Você retornará para as indústrias Yamagato.
Pazi na Lyla, vratit æu se najbrže što mogu.
Tome conta do Lyle que eu volto o mais rápido que puder.
Vratit æu se što brže budem mogao.
Volto o mais cedo que puder.
I znaš, vratit æeš se, a ova lova æe ti uskoèiti u torbicu.
E sabe.. Você vai voltar... E esse dinheiro vai pular na sua bolsa.
Preseliš li se u Kanadu, sjest æemo u avion, pronaæi te i nakon što nas Barney odvuèe u neke od onih striptiz-barova, vratit æemo te tu, gdje pripadaš.
Se você algum dia voltar para o Canadá, iríamos saltar no avião, achar você, e depois que o Barney nos arrastar para alguns daqueles clubes que você falou, iríamos te trazer de volta, onde é seu lugar.
Sigurno æe ti vratit viteštvo, znam da hoæe.
Vão restabelecê-lo como cavaleiro, tenho certeza.
Kad ustanem, vratit æu ti udarac.
Agora, quando eu me levantar, Vou te dar um murro.
Vratit æemo se za par sati.
Nós devemos voltar em algumas horas.
Mogu, u biti, vratit æu ti ovo na profesionalni naèin.
Posso, vou retribuir de um modo profissional.
Mogu platiti i vratit æu se, kunem se.
Sou totalmente confiável, prometo que volto.
Vratit æu se na faks i preškolovati za psihologa u kadrovskome.
Vou voltar à escola e me tornar um terapeuta ocupacional.
Vratit æemo se u prošlost, pridružit æemo se Samuelu Coltu, ulovit æemo Feniksa, a zatim æemo ponijeti njegov pepeo natrag kuæi.
Voltamos no tempo, nos juntamos com Samuel Colt, caçamos a Fênix, e trazemos as cinzas de volta conosco.
Otiæi æemo i provjeriti, a ako je sve u redu vratit æemo se.
Nós vamos, checamos e se estiver tudo bem, voltamos.
Oni nas vole, Ben, i vratit æe se po nas.
Eles nos amam, Ben, e voltarão por nós.
Vratit æu ti kosu kakva je bila prije nego što mi te Bog oduzeo!
Mas falta uma modelo. Restaurarei esses cabelos ao que eram antes de Deus raptá-los de mim.
Vratit æešse kao radikalizirani pojedinac koji je spreman žrtvovati svoj život ili dio sebe.
Quando voltamos, somos outra pessoa. Voltamos radicais e dispostos a arriscar nossas vidas.
Pronaæi æe prijateljicu i vratit æe se.
Encontrarão sua amiga... E depois voltarão.
Možemo se vratit u bazu bez da nas i vide.
Podemos voltar para a central sem que nos vejam.
Poèet æe opet piti kao što to uvijek èini i razmišljat æe o onome što sam mu pokušala napraviti i to æe ga sluditi i vratit æe se i ubit æe me.
E ele volta a beber como sempre. E ele vai pensar no que tentei fazer com ele isso vai infiltrar na cabeça dele e ele vai voltar e me matar.
U redu, vratit æu ti naveèer.
Certo. Pagarei a noite. Por favor, mamãe.
U redu je, vratit æeš mi.
Está tudo bem, você vai me pagar.
Snjeguljica i Princ vratit æe se i sve æe ostati normalno.
Tem sido pacífico. -Chega! Não quero ouvir mais nada disso.
Vratit ću se pregledati je za tjedan dana.
Volto para ver a Jane daqui a uma semana.
Kad stigneš na krajnje odredište, vratit ćeš vremenski stroj...
Quando chegar ao destino final seu Kit Transformador será desativado...
Vratit æu ga tvom Gospodaru kad bude vrijeme za to.
Não se preocupe. Vou devolver ao seu mestre no devido tempo.
Morat æu se vratit konobarenju i raditi to do kraja života.
Vou ter que voltar a ser garçonete, o que vou ser para o resto da minha vida.
Ne znam šta se desilo tamo, ali vratit æete se za sto i pružiti nam priliku da vratimo novac.
Não sei o que houve lá, mas vai voltar e nos dar uma chance de ganharmos o dinheiro de volta.
Šta god ga drži, šta god ga je zarobilo, vratit æu ga natrag.
Não importa o que o segura e o prende lá dentro, vou trazê-lo de volta.
0.63051986694336s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?