Prevod od "vatru" do Brazilski PT


Kako koristiti "vatru" u rečenicama:

Baterija 1 i 2 neka otvore vatru po koordinatama 32-58-78.
Baterias Um e Dois abram fogo... com as coordenadas 32-58-78. Desligo.
Ona ugasi vatru èim odeš, a pali uoèi tvog povratka.
Ela apaga o fogo assim que sai e acende antes de você voltar.
Mogu da zamislim avione kako udaraju u zgrade, i mogu da zamislim vatru.
Posso imaginar aviões se chocando contra edifícios e posso imaginar incêndios
Kada Jarèevi ljudi pokušaju da vatru ugase ulèazim, spašavam Meggie i Resa.
Quando tentarem apagar o fogo... eu entro e resgato Meggie e Resa.
E, pa, Džek, neko mu je pomogao da zapali vatru.
Bem, Jack, o jeito que o incêndio começou diz que ele teve ajuda.
Savršeno, upotrebiæemo to da zaustavimo vatru.
Certo, perfeito. Usaremos isso para apagar o fogo.
Ne Soren, ne možeš da letiš u vatru.
Soren, não dá pra voar no fogo!
Meta æe otvoriti vatru na nas.
O alvo vai usar munição de fogo.
Pa, ko voli igre uz vatru?
Quem gosta de jogos em volta da fogueira?
Nabio ti je lice u vatru kao da je soèni goveði odrezak.
Pressionou seu rosto no fogo como se fosse uma suculenta costela de carneiro.
Koliko teško može da bude založiti vatru?
Quão difícil pode ser fazer uma fogueira?
Spustite oružje ili ćemo otvoriti vatru.
Larguem suas armas ou iremos abrir fogo!
Temistokle je bio taj koji je ustalasao celo Persijsko carstvo, i pokrenuo sile koje æe doneti vatru u srce Grèke.
E o feito de Temístocles se espalhou por todo império persa, e fez movimentar forças que trariam fogo à Grécia.
Nismo znali šta je to, ali vatru u julu?
Não sabíamos o que era, mas lareira no verão?
Oni koji su preživeli vatru zmaja, treba da se raduju.
Os que sobreviveram ao fogo do dragão deviam agradecer.
Želiš da provedemo ceo život buljeæi u vatru i jeduæi zmije u blatu?
Quer passar o resto da vida perto do fogo comendo cobras? Que se dane!
Možete li opremiti ga na vatru u ravnoj liniji?
Pode fazê-lo disparar em linha reta?
Ali, naravno, on je sav spreman da uleti u vatru pravo sa vama.
Mas ele está pronto para correr perigo com você.
To je kao da vatru gasiš benzinom.
É como combater fogo com gasolina.
Ako se pojavi iskra, ko sam ja da ugasim vatru.
Se uma paixão reascender, quem sou eu para ignorar?
I bacali su vatru iako sam rekao "molim".
Atiraram, mesmo quando pedi "por favor."
Imala je takav um i vatru da sam otkrio da ne mogu živeti bez nje.
Tinha uma inteligência e um fogo que descobri que não podia viver sem.
Želim čovekovu crvenu vatru kako bih ostvario svoj san!
E é isso o que desejo para realizar meu sonho.
Stolicu za ljuljanje i vatru u kaminu, gde se kuva puno ukusniji paprikaš.
Eu vi sua cadeira e o fogo na lareira. Com uma bela sopa.
Ne otvaraj vatru, dok ne vidiš oružje u neèijim rukama.
Só atire se vir a arma na mão.
Pokazao si peæinskom èoveku vatru i onda sam imao gotovo 200 godina da nauèim da stvorim plamen.
Ele quis dizer OSS. Está relacionado ao Projeto Manhattan. Está a caminho de Columbia para a sinfonia, certo?
Pretpostavljam da tebe dozivaju da ih zaliješ i ugasiš vatru.
Espero que eles queiram que você apague o fogo.
Nikad nismo koristili vatru na njima.
E os Abbies? - Nunca usamos fogo contra eles.
Neæu biti tu kad poènu da bljuju vatru na Kraljevu Luku.
Não vou ficar aqui quando eles cuspirem fogo em Porto Real.
Prva ideja koju sam imao je da koristim vatru, jer sam mislio da se lavovi boje vatre.
A primeira ideia que tive foi usar fogo, porque achava que os leões tinham medo de fogo,
Stavite vatru pod dva drveta i goreće.
Coloque fogo embaixo das duas árvores, é queimando.
Veoma je komplikovano testirati novi materijal za zgradu ali ovo je dosta snažnije nego što sam očekivao i takođe je lako načiniti ga vodootpornim, a pošto je industrijski materijal takođe ga je moguće učiniti otpornim na vatru.
É muito complicado testar o novo material para o edifício, mas esse é mais forte do que eu imaginava e também é muito fácil de impermeabilizar, e, ainda, por ser um material industrial, também é possível torná-lo à prova de fogo.
Kuvanje znači koristiti vatru da bi se hrana mogla bolje svariti.
Cozinhar é usar o fogo para pré-digerir alimentos fora do corpo.
I ta iskra o kojoj ste slušali danas, možete iskoristiti tu iskru koju imate u sebi da biste je pretvorili u vatru.
E aquela faísca sobre a qual você ouviu falar hoje, o dia todo, você pode usá-la para o que você tem dentro de si e transformá-la em uma chama.
Igrajući se sa njom deca uče osnovne principe vezane za vatru: paljenje, sagorevanje i gašenje.
Pois brincando com ele, as crianças aprendem alguns princípios básicos a respeito de fogo, sobre admissão, combustão e exaustão.
Ovo su tri sastavna dela vatre koja su neophodna za dobru i kontrolisanu vatru.
Estes são os três agentes do fogo que você tem que ter para ter um fogo bem controlado.
Vatru na otvorenom možete smatrati laboratorijom.
E você pode considerar o fogo a céu aberto como um laboratório.
Prema ovom gledištu, svest je ta koja stavlja vatru u jednačine.
Nessa visão, é a consciência que coloca alma nas equações.
Kad je hladno, ložimo vatru ispred ili na krovovima naših domova.
Quando está frio, fazemos uma fogueira em frente ou no teto de nossos lares.
Postavi se na vatru na kojoj se kuva. Mnogi ljudi imaju ovakva mesta,
E acreditamos que podemos tornar a refrigeração em algo que qualquer um possa ter.
Možeš da koristiš upaljač da zapališ vatru.
Você pode usar o isqueiro para começar o fogo.
SS: Kanzi je veoma zainteresovan za vatru.
SS: Kanzi é muito interessado em fogo.
Neki tvrde da su te fotografije dolile više ulje na vatru kod pobunjenika u Iraku nego bilo koji drugi pojedinačni čin.
Alguns argumentam que foram essas imagens que mais combustível deram para a insurreição no Iraque do que virtualmente qualquer outro ato isolado.
0.42166495323181s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?