"...grozni vapaj požudnih zauvijek prokletih na vjeèni oganj!"
"...o terrível choro da luxúria..." "condenada pela eternidade ao fogo interminável!"
O, taj stari vapaj: "Sažalite se!"
Ah, o velho apelo: Tenham pena, tenham pena!
Ja kažem: "Uæutkajmo taj vapaj za napretkom u iduæih 10000 godina. "
"Calemos o grito do progresso por mais dez mil anos."
Od kritiènog znaèaja: kupovina i prodaja trave u ovoj zemlji može biti posljednji vapaj slobodnog poduzetništva.
Crítico, o tráfico de drogas neste país pode ser o último vestígio de negócio ilegal.
Noæu, kao što si pogodio... zavijanje vuka koje èujemo... u stvari je Navarov vapaj.
E de noite, como bem adivinhou... a voz do lobo que ouvimos... é o grito de Navarre.
Rekli su da je to bio vapaj za pomoæ.
Disseram que era um pedido de ajuda.
Rekoh, "Daj mi vapaj, Rintinzi, daj mi uzvik, cvilež, vrisak."
Disse-lhe: "Dêem um soluço, Rintinzi, um chiado, um grito, um gemido".
Vapaj pravog umetnika uhvaæenog u pakao komercijale koji žali svoju zlu sudbinu.
Oh! O choro do coração de um autêntico artista preso no inferno comercial compadecendo-se da sua boa sorte.
Vapaj podèinjenih radnika i te stvari.
Aquela conversa de luta dos trabalhadores oprimidos
Ili je to bio vapaj princa trame?
Que foi isso? Um pedido de ajuda, Príncipe das Trevas?
Jer kad mi neko kaže da je ostavio mojih $160.000 teško zaraðenih para nekom tipu, moram da se priupitam je li taj vapaj molba da ga lišim života.
Pois quando um cara entra aqui e me diz que deixou 160 mil dos meus tão suados dólares aos cuidados de um civil, eu me pergunto se o que estou ouvindo não é um apelo desesperado pelo doce beijo da morte.
Ako ovo nije bio vapaj za pomoæ...
Como se você estivesse arrependida, huh.
Jos cujem njen plac i vapaj Bogu da joj vrati kcerku.
Ainda ouço ela chorando e gritando, perguntando por quê.
Neka moj vapaj čuti od njega.
Deixe que minhas lágrimas sejam ouvidas por Ele.
Ti koji živiš pored nje, ne možeš da uslišiš moj vapaj?
Você que vive ao pé dela não pode defender a minha causa?
Ali, Vaše Velièanstvo... to je samo vapaj - majke za djetetom.
Mas, Vossa Majestade, é apenas o choro de qualquer mãe por qualquer filha.
I neka moj vapaj doðe do tebe.
E deixe meu lamento chegar até Você.
Kažu da je samoubistvo vapaj za pomoæi, ali na osnovu velièine ove rupe, rekao bih da imam oseæaj krivice.
Dizem que tentativa de suicídio é um pedido de ajuda, mas pelo tamanho do buraco, diria que temos uma confissão.
To je vapaj rata, kao "Spartacus!"
É uma espécie de grito de guerra, como no "Spartacus!"
Ali još gori od toga je bio Moov bljutav komentar, oèajnièki vapaj za pažnjom, ravan kao kosa na mojoj glavi.
Mas ainda mais censuráveis foram os comentários sem graça do Moe, um apelo desesperado de afeto, que foram chatos como o cabelo da minha cabeça.
O Gospode, èuj moju molitvu, slušaj moj vapaj za milošæu i u svojoj vernosti i pravdoljubivosti dovedi do mog izbavljenja.
Ó Senhor, ouça a minha oração dê ouvidos às minhas súplicas! Atende-me na tua fidelidade, e na tua retidão.
Preko 2.000 puta na dan, negde, èuje se vapaj majke:...
Mais de 2.000 vezes por dia, em algum lugar uma mãe grita:
Kad god je u nevolji, znao je da smo na vapaj od njega.
Todo problema que arrumava, era só gritar para os pais.
Ali ja se oglušim o vaš vapaj i ne pustim vas unutra.
Mas ignoro e não deixo entrar.
Mislim, ovo mora biti vapaj za pomoæ.
Isso tem que ser um pedido de ajuda. E foi.
Maèke u padu instinktivno uvijaju telo u jahaèki refleks, ali ja verujem da to, šta je Smeška uradila, pre æe biti vapaj za pomoæ.
Ao cair, instintivamente, os gatos torcem seus corpos em um reflexo corretivo. Creio que o que Giggles fez foi, provavelmente, um pedido de ajuda.
Maura, je l' je ovo neki vapaj za pomoæ?
Maura, isto é algum tipo de grito de socorro?
Vapaj a zatim napustio je ovo?
e a última vez que a viu foi algumas horas atrás?
To zvuči kao vapaj za pomoć iz osamljenog djetinjstva.
Pareceu um pedido de socorro de uma infância solitária.
Neka naš vapaj doðe k tebi.
E que meu clamor chegue a Ti.
Odgovorili ste na vapaj mog srca a i njegovog.
Vocês responderam ao grito do meu coração e do dele.
Pola "tužna sam nije bio tamo" krik i pol "sretna barem moja kći je udana" vapaj.
Meio "triste que eu não estava lá" choro e meio "feliz que, pelo menos, minha filha está casada" choro.
Nisam uradila ništa, samo sam èula njegov vapaj.
Eu não fiz nada além de ouvir o choro dele.
Èuj moju molitvu, Gospode i neka moj vapaj dopre na tebe.
Ouça minha oração, ó Senhor, e deixe o meu clamor ir para ti.
Èuj moju molitvu, Gospode, i neka vapaj moj dopre do tebe.
Senhor, ouve minha oração, e chegue a ti o meu clamor.
Krsti ga pre nego što majèin mu vapaj èujem.
Ponha-o na água antes que a mãe dele fale algo.
Ono što si ti uradio, Seme, je bio vapaj u pomoæ.
O que você fez, Sam, foi um pedido de socorro.
Ono što je neverovatno ironično je da se period koji smo pokušali da oslikamo u filmu, vapaj za demokratijom, i društvenom pravdom ponavlja sada, ponovo u Teheranu.
O que é inacreditavelmente irônico é o período que tentamos retratar no filme, o grito pela democracia e justiça social, que se repete agora novamente em Teerã.
(Smeh) Jedan skorašnji vapaj pravopisnog cepidlake: ["Te duge trakaste stvari su vokalne žice, ne žbice."]
(Risos) Aqui, outro apelo dramático de um guardião da ortografia: "Aquelas coisas longas filiformes são cordas vocais, não acordes".
Sedela sam u svom kamionu - njegovom starom kamionu, pogurena, dok je duboki grleni vapaj dopirao iz moje stomačne duplje.
Sentei curvada na antiga caminhonete dele, soltando um choro gutural que saía bem do fundo da minha barriga.
0.40481090545654s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?