Prevod od "grito" do Srpski


Kako koristiti "grito" u rečenicama:

Um grito é definido por sua qualidade vocal, até certo ponto.
Vriskanje se definiše po kvalitetu glasa prema stepenima.
Só porque acha que ouviu um grito?
Jer ti se uèinilo da si èula krik?
Se eu precisar de ajuda, eu grito.
Ako mi budeš trebao, zvaæu te.
Ainda tínhamos comunicação O velho MacArthur soltou um grito:
još smo imali interkom. Stari MacArthur se lièno javio preko te vrištalce,
Então choro, choro, choro e grito emocionada:
Zatim ja plaèem i plaèem, i vrlo emotivno kažem:
O grito da mandrágora é fatal para quem ouve.
Њен урлик је фаталан за онога ко га чује.
Então não teria que andar por ai com este que grito em minha cabeça o dia inteiro.
Tada ne bih morao hodati s tim u glavi cijeli dan!
Seu grito... Foi um grito de guerra.
Taj poziv je bio poziv u rat.
Os grito dos inocentes ressoavam no ar noturno.
Krici nevinih Ijudi odzvanjali su kroz noæ.
Este fim de semana, o grito agudo e fúnebre da baleia jubarte ecoou na Trafalgar Square, em Londres, enquanto milhares de manifestantes exigiam um fim a toda a matança de baleias.
Ovog vikenda, slab, zalostan plac grbavog kita je odjeknuo londonskim trgom Trafalgar, dok je hiljade demonstranata zahtevalo da se stane na put ubijanju kitova.
Mostraram os vídeos em que grito o nome da minha filha?
Da li su delili snimak kada sam dozivala kcerkino ime?
O que houve? Ouvimos um grito.
Ali, recite mi, èuli smo vrisak.
Cheguem perto e juro que grito até derrubar a merda do prédio!
Priðite mi blizu i kunem se da æu da vrištim kao luda!
Não, eu sempre grito, "Santa Mãe!"
Ne. Ja uvijek uskliknem "Jebo te patak!"
Não quando cada grito irá colocá-lo, e Carl, todos que nós nos preocupamos, em perigo.
Neæu da svaki plaè stavi Karla i sve bližnje u opasnost.
Então, com um forte grito, eu voei contra a criatura...
A onda, s moænom zadnjicom zaIeteo sam se u ogromno metaIno stvorenje i bacio ga na zemIju!
Não houve nenhum som, nenhum grito.
Ništa se nije èulo. Nije vrištao.
Um pequeno grito e se arrependerá por um ano
Jedan mali vrisak i kajaćeš se čitavu godinu!
É uma profunda, dolorosa urgência do animal forçado a viver na escuridão que finalmente abre os olhos e vorazmente exige luz com um grito de raiva!
To je dubok, bolan nagon životinje prisiljene da živi u tami koja konacno otvara oci i pohlepno traži svijetlo urlajuci od bijesa!
Isso é um grito de socorro se já vi um.
To je najozbiljniji poziv u pomoć koji sam video.
Ela bateu o recorde de susto de um grito naquele cilindro.
Srušila je svetski rekord vriska sakupljenog u onom kanisteru!
Qualquer coisa, é só dar um grito aqui.
Šta god da vam treba, samo jako viknite.
15 chicotadas e não deu um grito.
Petnaest udaraca, a nije ni zvuka pustio.
Dê-me um grito se ele tentar escapar.
Proderi se ako pokuša da odluta.
Ela não precisa do seu grito de guerra, e esses prontopops podem ser feitos sem você.
Više joj nisi potrebna kao poziv na okupljanje. Spotove mogu da snime i bez tebe.
Se o Mega-Águia existe, por que nunca ouvimos o grito de guerra dele?
O bogo. Ako je tamo Moæni Orao, kako to da mu nismo èuli ratni pokliè?
Não diria isso se tivesse ouvido o grito de um morto por uma lança.
Ne bi tako mislio da si èuo krike èoveka ubijenog kopljem.
Os Sioux recusaram o dinheiro com um grito de guerra: "As Black Hills não estão à venda."
Sijuksi su odbili novac jednoglasnim povicima: "Blek Hils nije na prodaju."
(Aplausos) Então este é o nosso tipo grito de guerra.
(Aplauz) To je naš borbeni poklič.
E eu grito, eu choro, como uma criança pequena.
Сузе ми се котрљају низ лице, плачем као дете.
E no último dia com esta fêmea quando pensei ter ido longe demais, eu fiquei nervoso, pois ela veio até mim, nadando de costas, e soltou um profundo grito gutural, como uma britateira, este 'gokgokgokgok'.
I poslednjeg dana sa ovom ženkom kada sam mislio da sam preterao, unervozio sam se, jer je došla do mene, prevrnula se na leđa, i napravila taj duboki, grleni zvuk bušilice, taj gokgokgokgok.
É um grito de socorro; é feito para chamar atenção.
То је врисак за помоћ; намењено је привлачењу пажње.
E quando chove forte, eu grito e corro em circulos.
I kada je pljusak ja vrištim i trčim u krugovma.
Agora quando eu grito para minhas crianças pararem, algumas vezes ambas me dizem que a outra bateu mais forte.
Kad sam viknuo mojim ćerkama da prestanu, nekad bi mi obe rekle da je ona druga udarala jače.
E vi seu rosto, um grito de dor, sofrimento e surpresa ameaçando entrar em erupção em sua boca e acordar meus pais do longo cochilo de inverno no qual estavam.
Video sam sestrino lice, plač bola i patnje i iznenađenja koji je pretio da izbije iz njenih usta i probudi moje roditelje iz dubokog zimskog sna koji su usnuli.
Elas estavam sendo mutiladas, e aqui, depois que me formei, eu trabalhei na ONU, voltei para a faculdade para fazer o trabalho de conclusão, o grito constante dessas meninas estava a minha frente.
Sakatili su ih i evo nakon što sam ovde diplomirala, radila sam za Ujedinjene nacije, vratila sam se u školu da uradim svoj diplomski rad i konstantan plač ovih devojaka mi je bio u glavi.
Isso é um grito de socorro, uma última tentativa de escapar, e uma forma comum de defesa em águas profundas.
To je poziv u pomoć, poslednji pokušaj za bekstvo i uobičajen oblik odbrane u dubinama.
Esse poema pode parecer estranho, escrito por uma menina de 13 anos, mas no lugar de onde eu e Eileen viemos, esse poema, que acabei de ler para vocês, é o grito de uma guerreira.
Ova pesma možda zvuči neobično, napisala ju je trinaestogodišnja devojčica, ali tamo odakle smo Ajlin i ja, ova pesma koju sam vam upravo pročitala, predstavlja poklič ratnice.
0.84023809432983s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?